Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  warm night
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Występowanie pogody gorącej w Warszawie (1951-2009)
PL
W artykule zbadano liczbę dni z temperaturą maksymalną > 20°C, > 30°C i > 35°C oraz z temperaturą minimalną > 15°C, > 18°C i > 20°C w Warszawie (Okęcie) w latach 1951-2009. Stwierdzono, że częstość każdego rodzaju dni wyraźnie wzrosła po roku 1990, a z wysoką temperaturą minimalną jeszcze bardziej wzrosła w XXI wieku. Chociaż częstość gorących dni i ciepłych nocy wzrasta, to okres ich występowania w ciągu roku nie wydłuża się. Nie ma również wzrostu najwyższej temperatury maksymalnej i minimalnej. Po roku 1990 wzrosła częstość fal upałów. Stwierdzono, że występowaniu bardzo wysokiej temperatury maksymalnej sprzyja cyrkulacja z sektora SE - S - SW, a wysokiej temperaturze minimalnej - cyrkulacja S i NE. Temperatura minimalna > 18°C na Okęciu przy cyrkulacji NE jest prawdopodobnie spowodowana napływem ciepłego powietrza znad miasta (prą miejskiej wyspy ciepła).
EN
The study focused on the number of days with maximum temperatures in three ranges, i.e. >25°C, >30°C and >35°C and with minimum temperatures also in three ranges, i.e. > 15°C, >18°C and >20°C, as recorded at the Okęcie weather station in Warsaw during the period 1951-2009. It was found that the frequency of each of these categories of days clearly increased after 1990 and that the frequency of high minimum temperature days increased again in the 21st century. Interestingly, while the frequency of hot days and warm nights increased, the extremely high values of maximum and minimum temperatures did not, nor did their seasons of occurrence change. What did increase was the frequency of heat waves after 1990. Very high maximum temperatures were more likely to occur in air circulating from the SE, S or SW and high minimum temperatures were more likely when the advection was from the S and NE. Days with minimum temperatures >18°C that occurred in the NE circulation might be linked to a movement of a hot island pushed from over the city center towards the weather station, which is located in the SW outskirts of Warsaw.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.