Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  wężownice przegrzewaczy pary
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Na trwałość i przydatność eksploatacyjną rur powierzchni ogrzewalnych w konwencjonalnych kotłach pyłowych wpływa zarówno jakość czynnika obiegu wodno-parowego, jak i warunki spalania w kotle. W artykule omówiono możliwe przyczyny szybkiego zużywania się i uszkodzeń rur powierzchni ogrzewalnych w kotłach, z uwzględnieniem przypadku współspalania biomasy w kotle. Przedstawiono propozycję prowadzenia wielotorowej diagnostyki rur oraz monitoringu skutków występujących zjawisk korozyjno-erozyjnych, to jest postępującej degradacji rur. Wielotorowa diagnostyka i monitoring pozwolą na optymalne planowanie wymiany zużytych rur, przedłużenie czasu eksploatacji i zwiększenie dyspozycyjności kotła.
EN
The quality of medium circulating in a water/steam circuit and combustion conditions in the boiler have an essential impact on durability and operational usefulness of conventional coal-dust boilers heating surfaces. Discussed are the possible causes of rapid wear-out and damages of heating surfaces pipes, including the cases of biomass co-combustion in a boiler. Presented is a proposal to carry out multiple pipe diagnostics and to monitor effects of the corrosion-erosion occurrences i.e. of the progressing pipe degradation. Multiple diagnostics and monitoring will allow the optimum planning of worn out pipes replacement, prolonging operational life and increasing the boiler availability.
PL
W ostatnich latach, jak podaje literatura zagraniczna, co potwierdzają również doświadczenia krajowe, znaczny udział w awaryjności mają uszkodzenia wężownic przegrzewaczy pary umiejscowionych w rejonie przewału kotła. Szczególnie często ulegają uszkodzeniom wężownice przegrzewaczy pary wtórnej, zazwyczaj umiejscowione w tym miejscu. Mimo nadmiernej grubości ścianki, trwałość wężownic przegrzewaczy pary wtórnej jest bardzo ograniczona, na co mają wpływ szczególnie trudne warunki pracy powodujące ścienienie wężownic, przeważnie wskutek korozji. Trudne warunki pracy przegrzewaczy wynikają stąd, że elementy te były projektowane na zdecydowanie inne warunki pracy niż te, które występują podczas niskoemisyjnego spalania, w związku z czym wzrosła częstotliwość uszkodzeń przegrzewaczy pary powodowanych korozją wysokotemperaturową. W artykule przedstawiono przypadki uszkodzeń wężownic wraz z ich diagnozą, jak również proponowane sposoby minimalizowania awaryjności, a tym samym przedłużenia trwałości wężownic przegrzewaczy wtórnych w „nowych” warunkach pracy.
EN
According to recent foreign publications confirmed by our own Polish experience as well, a high percent of a general boiler failure rate is significant to the damage to the coils of superheaters located in the boiler furnace bridge, especially of resuperheater coils generally installed at that area. Despite an overdimensioned wall thickness the life of resuperheater coils is drastically limited due to adverse service conditions, including corrosion causing the reduction in coil wall thickness. The combustion conditions taken previously into consideration in the design of resuperheaters have drastically changed with the advent of low-emission combustion whereby the amount of coils damaged by high-temperature corrosion has markedly increased. This paper describes the cases of damaged resuperheater coils and their diagnostics, followed by the methods proposed to reduce their failure rate owing to which their service life could be extended in “new” operating conditions.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.