Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 14

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  ultrafiolet
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The influence of UV radiation on the gloss, structure (SEM, FTIR), thermal (TGA, DTG) and mechanical properties of polyurethane resins and the three-layer protective coating made of them was investigated. The gloss of the resins was greater than that of the protective coating. UV radiation has been proven to reduce gloss (at 1,200 hours irradiation, 81.3° to 8.9° for resins, and 61.1° to 2.8° for coating).The tensile strength of the resins decreased during aging, and the relative elongation at break after reaching the minimum was increased (at the irradiation time of 100 h). In the case of coating, both the tensile strength and elongation decreased during aging and, after reaching the minimum they increased (at the irradiation time of 800 h), reaching the maximum (at the irradiation time of 1000 h), and then decreased.
PL
Zbadano wpływ promieniowania UV na połysk, strukturę (SEM, FTIR), właściwości termiczne (TGA, DTG) i mechaniczne żywic poliuretanowych oraz wykonanej z nich trójwarstwowej powłoki ochronnej. Połysk żywic był większy niż powłoki ochronnej. Potwierdzono, że promieniowanie UV zmniejsza połysk (przy naświetlaniu przez 1200 godzin, w przypadku żywic z 81,3° do 8,9°, a w przypadku powłok z 61,1° do 2,8°). Wytrzymałość na rozciąganie żywic zmniejszała się w trakcie starzenia, a wydłużenie względne przy zerwaniu po osiągnięciu minimum zwiększało (przy czasie naświetlania 100 h). W przypadku powłoki zarówno wytrzymałość na rozciąganie, jak i wydłużenie zmniejszały się w trakcie starzenia i po osiągnięciu minimum zwiększały (przy czasie naświetlania 800 h), osiągając maksimum (przy czasie naświetlania 1000 h), a następnie zmniejszały.
PL
Promieniowanie ultrafioletowe stanowi część promieniowania słonecznego o długości fali od 100 do 400 nm [1]. Jest ono emitowane również przez źródła sztuczne, do których zalicza się lampy opalające w solariach i urządzenia elektryczne, takie jak promienniki UV, świetlówki, lampy rtęciowe, żarówki halogenowe, lampy wodorowe i ksenonowe oraz lampy Wooda. Wydziela się także w przebiegu wielu procesów technologicznych, np. spawania łukowego gazowego, cięcia łukiem plazmowym i cięcia tlenowego [2]. Ultrafiolet nie jest widoczny dla ludzkiego oka, ponieważ ma krótszą długość fali niż światło, które nasz mózg postrzega jako obrazy. Promieniowanie UV może wpływać zarówno korzystnie, jak i szkodliwie na organizm człowieka. Jego oddziaływanie obejmuje zarówno reakcje ostre, jak i przewlekłe ze strony narządu wzroku i skóry [3]. Anatomia oczodołu oraz kształt brwi stanowią częściową ochronę przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Obserwuje się też naturalne mechanizmy ochronne w postaci mrużenia oczu i unikania bezpośredniej ekspozycji na światło słoneczne, które chronią rogówkę i siatkówkę przed bezpośrednim narażeniem na promieniowanie UV. Należy jednak pamiętać, że szkodliwe efekty oddziaływania ultrafioletu na tkanki kumulują się i od najmłodszych lat konieczna jest odpowiednia ochrona oczu i skóry [4–6].
EN
Stratospheric balloons are very important sources for space and terrestrial observation experiments in many disciplines. Instruments developed for astrophysical measurements are usually reusable. It is also possible to observe both hemispheres including observations from the polar and equatorial regions for thirty days or even longer. On the other hand the UV atmospheric transmittance window was used for the astrophysical observations less often than visible optical bands. At the end of the 2017 there are a few scientific groups working on near-UV or UV spectrographs and cameras for balloon flights. In this paper we are discussing the possibility of ultraviolet measurement of Enceladus, an icy Saturnian moon, surface reflectance between 200 and 400 nm from the 20-50 km altitudes. At visible and near infrared optical channels Enceladus’ reflectance is very high (near 1.0). This value is consistent with a surface composed of water ice, however at some ultraviolet wavelengths Enceladus reflectance is lower than it would be expected for this type of surface. The scientific research done in the last decade was focused on H2O, NH3, and tholin particles detection on the Enceladus’ surface as a reason of low UV reflectance phenomenon. Continuous observation of Enceladus’ UV reflectance variability from stratospheric balloons may be interesting and may give us the proof of the presence of biomarkers or/and tholin particles.
PL
Balony stratosferyczne są bardzo ważnymi źródłami danych w badaniach kosmosu i obserwacji powierzchni Ziemi w wielu dyscyplinach naukowych. Instrumenty opracowane do pomiarów astrofizycznych są zwykle wielokrotnego użycia. Za pomocą balonów możliwe jest również obserwowanie obu półkul nieba, w tym obserwacji z regionów polarnych i równikowych przez trzydzieści dni lub nawet dłużej. Z drugiej strony okno transmitancji atmosferycznej UV było wykorzystywane w obserwacjach astrofizycznych rzadziej niż pasma optyczne z zakresu widzialnego. Pod koniec 2017 r. istnieje kilka grup naukowych zajmujących się budową spektrografów czułych na promieniowanie UV lub bliskie UV możliwych do montażu na balonach stratosferycznych. W niniejszym artykule omawiamy możliwość pomiaru współczynnika odbicia powierzchniowego Enceladusa, lodowego księżyca Saturna, w paśmie UV między 200 a 400 nm z wysokości 20-50 km. W pasmach widzialnym i bliskiej podczerwieni reflektancja Enceladusa jest bardzo wysoka (blisko 1,0). Wartość ta jest zgodna z modelami reflektancji powierzchni składającej się z lodu wodnego, jednak w niektórych pasmach UV współczynnik odbicia Enceladusa jest niższy, niż można się było spodziewać w przypadku tego typu powierzchni. Badania naukowe przeprowadzone w ostatnim dziesięcioleciu koncentrowały się na detekcji cząsteczek H2O, NH3 i tiolin na powierzchni tego księżyca. Ciągła obserwacja zmienności współczynnika odbicia promieniowania w paśmie UV za pomocą balonów stratosferycznych może być interesująca i może dać nam dowód na obecność biomarkerów i / lub cząstek tiolin na powierzchni Enceladusa.
EN
Assessment of the colour with the use of many parameters is used with reference to evaluation of the quality changes of products resulting from application of specific technological treatments. The paper investigates the effect of relations between parameters of irradiation of potato bulbs with UVC on selected coefficients of assessment of the colour of fries determined with CIE L*a*b* method. It was statistically significantly proved that UV-C radiation affected brightness of fries, change in colour, recognition of the difference in colour and intensity of the colour reception. Statistical analysis of results was carried out at the assumed level of significance α=0.05.
PL
Ocena barwy, z wykorzystaniem jej wielu parametrów, wykorzystywana jest w odniesieniu do oceny zmian jakościowych produktów, wynikających z zastosowania określonych zabiegów technologicznych. W pracy badano efekty relacji pomiędzy parametrami naświetlania bulw ziemniaka ultrafioletem w paśmie C na wybrane współczynniki oceny barwy frytek wyznaczone metodą CIE L*a*b*. Wykazano statystycznie istotny wpływ naświetlania UV-C na jasność frytek, zmianę barwy, rozpoznawalność różnicy barwy oraz intensywność odbioru barwy. Analizę statystyczną wyników wykonano na założonym poziomie istotności ε = 0,05.
PL
W drugiej części artykułu zaprezentowano kolejne techniki użyte do rekonstrukcji spłowiałego obrazu fotograficznego: ultrafiolet (zakresy: UV-C oraz UV-A), filtry świetlne: polaryzacyjny, interferencyjne (wąskopasmowe) oraz bliską podczerwień. Wykazano, że każda z metod ma ograniczone możliwości w osiągnięciu tego celu. Określono, że najbardziej przydatnymi technikami, które można zastosować do rekonstrukcji należy użycie ultrafioletu (UV-A w mniejszym stopniu UV-C) oraz filtry interferencyjne przepuszczające wybrane pasma światła niebieskiego. Światło ultrafioletowe jako jedyne skutecznie uczytelnia całkowicie spłowiałe (niewidoczne) fragmenty fotografii. Użycie filtrów wąsko-pasmowych jest najbardziej bezpieczne dla zabytkowych fotografii; dają one zadowalające efekty rekonstrukcji. Pozostałe techniki, polegające na zastosowaniu filtrów polaryzacyjnych oraz podczerwieni, sprawdzają się tylko w pewnych przypadkach. Za najmniej skuteczną technikę należy uznać użycie podczerwieni. Srebrowy obraz fotograficzny w promieniach IR jest mało czytelny, pogarsza się nawet w zestawieniu z obrazem w świetle widzialnym (VIS). Światło spolaryzowane jest mało skutecznym narzędziem w rekonstrukcji, jego zastosowanie jest natomiast bardzo przydatne do wygaszania refleksów świetlnych podczas fotografowania zabytkowych fotografii – oprawionych i nieoprawionych.
EN
The second part of the article presents other techniques used for re-construction of fading photographic image: ultraviolet (range: UV-C and UV-A), optical filters - polarizing, interferential (narrowband) and near-infrared. It was found that each method shows limited possibilities. It turned out that the most useful techniques which can be used for reconstruction are ultraviolet (UV-A and to lower extent UV-C) as well as interferential filters transmitting selected blue light bands. As the only method, ultraviolet light efficiently makes parts of the completely faded (invisible) photograph readable. Application of narrowband filters is the most safe method used for historic photographs giving satisfactory reconstruction effects. Other techniques involving application of polarizing filters and infrared work only in certain conditions. The less efficient technique is application of infrared. Silver photographic image in IR is hardly readable. It even deteriorates when compared with image in visible light (VIS). Polarized light is not very effective tool in reconstruction. Its application however is very useful in extinguishing light reflex during making a photograph of historic photographs (framed and unframed).
PL
Celem pracy było ukazanie istotności tematu ochrony wzroku przed promieniowaniem UV. Promieniowanie to ma negatywny wpływ na narząd wzroku, może kumulować się w tkankach w ciągu całego życia i przyczyniać się do wystąpienia schorzeń oczu zwanych oftalmoheliozami. Schorzenia te często prowadzą do zaburzeń widzenia, wpływając na pogorszenie komfortu życia ludzi. Zagrożenie stanowi nie tylko promieniowanie padające bezpośrednio, ale też z boku i odbite od powierzchni. Ze względu na zwiększające się zjawisko dziury ozonowej, ilość ultrafioletu docierającego do powierzchni Ziemi będzie wzrastać. Ochrona narządu wzroku ważna jest cały rok, od urodzenia. Istnieje wiele sposobów ochrony wzroku od odpowiedniej diety po różnego rodzaju produkty optyczne blokujące ultrafiolet w 100%. W realizacji celu pracy pomogło przeprowadzone badanie ankietowe, sprawdzające poziom wiedzy pacjentów / klientów o promieniowaniu UV, jego wpływie na narząd wzroku i schorzeniach przez niego spowodowanych oraz sposobów ochrony przed nim. Większa świadomość pacjentów o zagrożeniach pozwoli uniknąć lub zmniejszyć ryzyko wystąpienia schorzeń oczu oraz świadomie wybierać odpowiednie produkty ochrony wzroku.
EN
The aim of the study was to show the significance of the issue of protecting the eye from UV radiation. The radiation has a negative impact on the organ of vision, it may accumulate in tissues throughout life and cause eye diseases called ophtalmohelioses. These conditions often lead to vision disturbances affecting the quality of people’s life. The danger is caused not only by the direct radiation but also diffuse and reflected radiation. Due to the increasing phenomenon of the ozone hole the amount of ultraviolet reaching the Earth’s surface will increase. Protection of the eye is important all year round, from birth. There are many ways to protect the eye, from a proper diet to various kinds of optical products blocking 100% of UV radiation. In order to achieve the aim of the thesis, a survey, examining the patients’customers’ knowledge on the UV radiation, its impact on the organ of sight and conditions which it causes as well as how to protect from it, has been carried out. Greater patient’s awareness of the danger will help avoid or reduce the risk of eye diseases. It will also help choose appropriate eye protection products wisely.
7
Content available Najwyższa jakość wody z ZUW Raba w Dobczycach
PL
Troska o środowisko naturalne i komfort życia mieszkańców Krakowa – to cele przyświecające Miejskiemu Przedsiębiorstwu Wodociągów i Kanalizacji SA. Dzięki projektowi dofi nasowanemu ze środków Unii Europejskiej pn. „Gospodarka wodno-ściekowa w Krakowie – Etap IV”, instalacja ultrafi oletu w Zakładzie Uzdatniania Wody Raba zapewnia bardzo wysoki standard wody pitnej dostarczanej mieszkańcom Krakowa i okolic.
EN
Environmental consciousness and care for the comfort of living of the residents of Kraków are the objectives of the Municipal Water and Sewerage Company. With the project co-financed by the EU funds, named "Water and sewerage management in Krakow - Stage 4", the UV system in the Water Treatment Facility Raba ensures a very high standard of drinking water supplied to the residents of Krakow and surroundings.
PL
W pracy przedstawiono wyniki modelowania zjawisk elektryczno-cieplnych w diodzie elektroluminescencyjnej emitującej promieniowanie w zakresie bliskiego ultrafioletu i wykonanej na bazie azotku galu. W szczególności skupiono się na sprawdzeniu wpływu na pracę modelowanego przyrządu takich parametrów jak: szerokość kontaktów, położenie kontaktów, szerokość mesy, głębokość trawienia mesy, grubość podłoża. Otrzymane wyniki pozwoliły wybrać do dalszych prac technologicznych rozwiązania konstrukcyjne rokujące otrzymanie przyrządu o dobrych parametrach eksploatacyjnych.
EN
In the present paper presents results of modelling of thermal and electrical processes in the GaN-based electroluminescent diode emitting in the near-ultraviolet range. An influence of design parameters, such as: thickness and position of contacts, etching depth and thickness of mesa, thickness of the substrate, on the device operation has been analyzed. The obtained results enable to choose promising designs providing good operation properties of the considered device which may be a subject of further technological research.
PL
W niniejszej pracy zaprezentowano samouzgodniony elektryczno-termiczno-optyczno-wzmocnieniowy model lasera o emisji krawędziowej emitującego promieniowanie ultrafioletowe. Model ten pozwala głębiej zrozumieć nie tylko zjawiska fizyczne zachodzące w wykorzystanej do analizy numerycznej strukturze laserowej, ale także wzajemne powiązania między tymi zjawiskami. Ponadto może on zostać zastosowany do sprawdzenia użyteczności wybranych modyfikacji struktury lasera i ich wpływu na oferowane przez ten przyrząd charakterystyki wyjściowe. Przedstawiony model stanowi zatem wygodne narzędzie do projektowania laserów o emisji krawędziowej emitujących promieniowanie ultrafioletowe i do optymalizacji ich struktur w celu uzyskania wymaganych charakterystyk eksploatacyjnych.
EN
In the present paper, a self-consisted electrical-thermal-optical-gain model of the ultraviolet edge-emitting laser has been presented. This model supports deeper understanding not only the physical phenomena occurring in the laser structure used for numerical analysis but also mutual interactions between these phenomena. Furthermore, it may be used to verify an utility of selected structure modifications and their influence on the laser output characteristics. The presented model is therefore a useful tool to design ultraviolet edge-emitting lasers and to optimise their structures in order to achieve required output characteristics
PL
W pracy przedstawiono problematykę dotyczącą zastosowania promieniowania ultrafioletowego w dezynfekcji gleby. Szczególnie uwagę zwrócono no użycie ultrafioletu do ograniczania szkód wywoływanych przez zgorzel siewek w szkółkach leśnych. Przeprowadzono doświadczenie laboratoryjne zdolności dezynfekujących promieniowania UV-C na zainfekowanym podłożu pobranym ze szkółki leśnej. Doświadczenie obejmowało pięć wariantów zróżnicowanych czasem i dawką promieniowania. Na podstawie przeprowadzonych badań można stwierdzić, że metoda ta nie przyniosła spodziewanego efektu ograniczania zgorzeli siewek.
EN
The study presents the issue concerning application of ultraviolet radiation in soil disinfection. Particularly, it concerns ultraviolet radiation application in limiting damages caused by parasitic gangrene in seedlings in seedling nurseries. Laboratory experiment of disinfecting qualities of UV-C radiation on the infected bed collected from a seedling nursery. The experiment included five options differing with time and dose of radiation. Based on the conducted research it may be stated thatthis method did not bring an intended result of limiting the parasitic gangrene of seedlings.
11
Content available remote Imparting protective properties to Lyocell via finishing treatments
EN
Lyocell fabric was analysed for its protective properties against UV radiation and disease-causing microbes. Unfinished lyocell fabric afforded no protection against UV radiation and also possessed no antimicrobial activity against the two microbes investigated in this study. To improve its protective properties, lyocell was finished with a UV absorber. To enhance its antimicrobial properties, lyocell was treated with an antimicrobial agent. It was experimentally determined that an optimum UV absorber concentration of 2% of the weight of the fabric was sufficient to improve the UV properties of lyocell fabric to an excellent degree. The optimum antimicrobial concentration for excellent antimicrobial activity was found to be 0.5% of the weight of the fabric. Subsequently, lyocell fabric was finished with the optimum amount of UV absorber and antimicrobial agent in a combined multi-functional bath. The data showed that the UV protection of lyocell fabric was not negatively affected when a multi-functional bath was employed. Similarly, the antimicrobial efficiency was not reduced by multi-functional finishing treatment. Further, the finishing treatments, whether applied singly or in a multi-functional bath, were durable to laundering and to light exposure.
EN
Textile materials provide a simple and convenient protection against UV radiation. To assign the degree of UV radiation protection of textile materials, the Ultraviolet Protection Factor (UPF) is commonly used. This paper reports the effect of woven fabric construction (yarn fineness, type of weave, relative fabric density), the colour of bi-functional reactive dyestuffs, and Cibacron dyed fabrics on the ultraviolet protection of light summer woven fabrics. A predictive model, determined by genetic programming, was derived to describe the influence of fabric construction. Warp and weft densities, weave factor and CIELab colour components were taken into account by developing the prediction model for UPF. The results show very good agreement between the experimental and predicted values.
PL
Materiały tekstylne stanowią proste zabezpieczenie przed promieniowaniem UV. Jako miernik zabezpieczenia przed promieniowaniem UV wprowadzono powszechnie współczynnik UPF. W pracy opisano wpływ takich parametrów konstrukcyjnych tkaniny jak; gęstość liniowa przędź, typ splotu, względna gęstość tkaniny, dwufunkcyjnych reaktywnych barwników oraz barwników typu Cibacron na zabezpieczenie przed promieniowaniem UV tkanin o małej masie powierzchniowej używanych na letnie ubiory. Stworzono model pozwalający na przewidywanie wpływu struktury tkaniny na współczynnik ochrony. Wartościami wejściowymi dla modelu są: gęstość osnowowa i wątkowa, współczynnik charakterystyczny splotu i składniki sytemu kolorystycznego CIELab. Wyniki badań wskazują na bardzo dobrą zgodność pomiędzy wartościami przewidywanymi a wynikami eksperymentu.
EN
The synthesis of urethane - (meth)-acrylic UV-cured resins intended for application as protective coatings for various materials, especially the optical fibers. The utility of these compositions for protective soft and intermediate coatings of optical fibers was checked and confirmed under manufacturing conditions.
PL
Artykuł prezentuje praktyczne możliwości zastosowań ultrafioletu do dezynfekcji wody pitnej. Zasygnalizowano również zastosowanie techniki UV do dezynfekcji wody procesowej w przemyśle spożywczym i do dezynfekcji oczyszczonych ścieków. Przedstawiono praktyczne zalety najnowszej generacji lamp UV, tzw. lamp multifalowych na tle tradycyjnych lamp niskociśnieniowych. Pokazano zastosowanie techniki multifalowej na przykładzie urządzeń z serii InLine w wodociągach krajowych i zagranicznych. Opisano metody unikania zakażeń wtórnych i ponownego wzrostu drobnoustrojów w sieciach wodociągowych na podstawie praktycznych doświadczeń krajowych i zagranicznych.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.