W pracy omówiono warunki, jakie musi spełnić Polska po wejściu do Unii Europejskiej w zakresie kanalizacji i oczyszczania ścieków. Przedstawiono założenia programów dostosowawczych, pozwalające wypełnić Dyrektywę „ściekową” z 1991 roku. Omówiono sposób i efekty modernizacji czterech oczyszczalni ścieków różnej wielkości. Wskazano na duże potrzeby w zakresie gospodarki ściekowej w małych aglomeracjach oraz na niezgodności w interpretacji i transpozycji Dyrektywy ściekowej do prawa polskiego. Zaproponowano sposób modernizacji oczyszczalni umożliwiający zwiększenie skuteczności usuwania azotu stosunkowo małym kosztem.
XX
In this paper the conditions, in the field of wastewater treatment, to be met by Poland after the entry into European Union are discussed. Assumptions of adjustment programs to the Directive from 1991 year are presented. Methods and results of modernization of four different treatment plants are shows. The needs for sewage systems in small agglomerations are identified. The inconsistences in the interpretation and transposition of the wastewater Directive into Polish principles are identified. The method of the treatment plant modernization which allows to increase the efficiency of nitrogen removal are proposed.
Przeróbka osadów ściekowych, traktowana jeszcze niedawno jako zadanie drugorzędne w stosunku do oczyszczania ścieków, szybko nabiera znaczenia równorzędnego. Wybudowane wcześniej oraz wiele spośród budowanych obecnie w oparciu o wcześniej przygotowane projekty oczyszczalni będzie zmuszonych do uzupełnień i modernizacji. Zmiana sytuacji podyktowana jest szybko postępująca zmiana podejścia do osadów w państwach unii Europejskiej, co z kolei zobowiązuje do podobnego podejścia państwa ubiegające się o członkostwo.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.