Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  tourist pressure
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Rezerwat „Skamieniałe Miasto” położony jest w województwie małopolskim, we wschodniej części Ciężkowicko-Rożnowskiego Parku Krajobrazowego. Przeprowadzone w 2018 roku badania ankietowe oraz obserwacje bezpośrednie dotyczące frekwencji wykazały, że rezerwat przyrody nieożywionej „Skamieniałe Miasto” jest odwiedzany przez liczne grono turystów. Podczas całodziennych obserwacji odbywających się w 10 niedziel rezerwat odwiedziło 22 867 turystów. Największą frekwencję stwierdzono wśród turystów z województwa małopolskiego. Wynosiła ona 74,7%, a większość z nich to osoby pomiędzy 35. a 60. rokiem życia. Wśród turystów odwiedzających rezerwat dominowały osoby posiadające wykształcenie średnie. Kobiety stanowiły prawie 60% turystów, a rezerwat odwiedzany jest najczęściej w godzinach popołudniowych. Zaobserwowano wzrost liczby turystów odwiedzających rezerwat. Duża liczba turystów powoduje wiele negatywnych dla środowiska konsekwencji. Najistotniejsze spośród nich to: zaśmiecanie terenu, wandalizm (napisy na skałkach i drzewach), kradzież minerałów, zadeptywanie i niszczenie szaty roślinnej, niszczenie skał poprzez sport wspinaczkowy, buldering, dzikie obozowiska i rozpalanie ognisk. Dla odpowiedniego utrzymania tego niezwykle cennego terenu konieczne jest planowe gospodarowanie oparte na najlepszych praktykach z zakresu konserwatorskiej i czynnej ochrony przyrody.
EN
The "Skamieniałe Miasto" reserve is located in Małopolska province, in the eastern part of Ciężkowicko–Rożnowski Landscape Park. The surveys carried out in 2018 and direct observations regarding the attendance showed that the nature reserve "Skamieniałe Miasto" is visited by a large group of tourists. During 10 days (Sundays), the reserve was visited by 22,887 tourists. The largest attendance is among tourists from the Małopolska province. It is 74.7%, and most tourists are people between 35 and 60 years old. Among tourists visiting the reserve dominate people with secondary education. Women make up almost 60% of tourists, and the reserve is most often visited in the afternoon. The number of tourists visiting the reserve increases year by year. Unfortunately, the high number of tourists brings many negative consequences for the environment. The most important are: littering, vandalism (inscriptions on rocks and trees), theft of minerals, trampling and destruction of vegetation, destruction of rocks through climbing sport, bouldering, wild camps, and lighting fires. For proper maintenance of this extremely valuable site, planned management is required. It should be based on the best practices in the field of conservation and active protection of nature.
PL
Celem badań było wyznaczenie regionów o wysokich walorach wizualnych krajobrazu, które dotychczas w niewielkim stopniu były przedmiotem zainteresowania turystów i które w przyszłości mogą częściowo odciążyć od nadmiernego ruchu i zagospodarowania turystycznego. Wykorzystano dane GUS dotyczące liczby miejsc noclegowych i udzielonych noclegów oraz liczby ludności w latach 2004-2008, jak również skorzystano z oceny atrakcyjności wizualnej krajobrazu (Śleszyński, 2007). Ocenę przeprowadzono w granicach mezoregionów fizycznogeograficznych (Kondracki i Richling, 1994). Badania wykazały koncentrację czynników presji turystycznej na obszarach atrakcyjnych wizualnie (wybrzeże Bałtyku, Tatry, Beskidy, Sudety, część pojezierzy). Równocześnie, udało się zidentyfikować blisko 40 mezoregionów, zajmujących ponad 6% powierzchni Polski, w których zlokalizowano jedynie 1,3% miejsc noclegowych i udzielono 1% ogólnopolskich noclegów turystycznych (głównie pojezierza).
EN
The aim of this study was to identify regions of high visual qualities of the landscape, which so far have been little interest to tourists and that might partially relieve the congestion of tourist regions. We used information from the Central Statistical Office (number of beds, accommodation provided, population number, 2004-2008), results of visual attractiveness of the landscape evaluation (Śleszyński, 2007) and physicogeographical regionalization (Kondracki and Richling, 1994). Research show the concentration factors pressures of tourism in the most attractive regions of the Polish landscape (Baltic coast, Tatra Mountains, Beskidy, Sudety and partly on the lakelands). At the same time, we managed to identify nearly 40 mezoregions, dealing with more than 6% of Polish area, which was located only circa 1% of the accommodation and tourist nights nationwide. Within them we should look for opportunities to relieve loaded tourist regions (mainly lakelands).
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.