Na obszarze Drawieńskiego Parku Narodowego zachowało się niewiele obiektów o konstrukcji słupowo-ryglowej z uwagi na zanik większości jednostek osadniczych oraz zmianę technologii budowlanej. W strategii i planie działań ochronnych walorów kulturowych Parku wszystkie zachowane obiekty zostały uznane za zabytkowe i włączone do opracowanych odpowiednich programów ochrony.
EN
Few timber framing structures have survived in the area of the Drawa National Park, due to the disappearance of the majority of settlements and changes in the construction technology. The strategy and plan of conservation activities for the cultural values of the Park regard all preserved structures as historic buildings and as such, they are covered by relevant conservation programmes.
Na Pomorzu Zachodnim istnieje wiele wiejskich kościołów w konstrukcji słupowo - ryglowej powstałych w okresie od XV do XIX wieku w kilku typach architektonicznych rozwiązań. Powojenna kondycja budowli sakralnych była dobra. Natomiast na przełomie XX i XXI w. stan techniczny wiejskich kościołów ryglowych wyraźnie pogorszył się. Dziś wiele z tych obiektów wraz z ich wyposażeniem wymaga natychmiastowej interwencji konserwatorskiej.
EN
There are many village churches in West Pomerania featuring posts and timber frames built in from the 15th to 19th century in several types of architectural solutions. After the war the condition of these church structures was good. Whereas the technical condition of village timber framed churches at the turn of the 20th and 21st century has clearly deteriorated. Today many of these buildings along with their fittings require immediate conservation.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.