Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  thematic villages
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Jednym ze współczesnych sposobów na rozwój obszarów wiejskich, jest turystyka wiejska oparta na idei wiosek tematycznych. Istotą jej jest tworzenie indywidualnej oferty poprzez pobudzenie aktywności społecznej i wykorzystanie endogenicznych czynników rozwojowych. Dziś istnieje już wiele wiosek tematycznych i wciąż notuje się powstawanie nowych, część z nich zrzeszona jest w sieć. Oferta wiosek tematycznych jest zróżnicowana, bazuje na zasobach materialnych czy niematerialnych, miejscowych bądź zapożyczonych, może rozwijać się dzięki umiejętnościom czy pomysłowości mieszkańców. Powstają nowe obiekty, tereny integracji społecznej, a przy nich także zieleń, nieodłączny element krajobrazu wiejskiego. Celem przeprowadzonych badań było określenie aktualnej liczby wsi tematycznych funkcjonujących na terenie Dolnego Śląska oraz analiza aspektów krajobrazowych wykorzystywanych w ich tematach przewodnich. Na bazie zebranych informacji wykonano klasyfikację rodzajów specjalizacji i określono, w jaki sposób wykorzystują one walory krajobrazowe, czy zasoby przyrodnicze. Następnie na przykładzie wsi Spytków podjęto próbę odpowiedzi na pytanie: jak kształtowany jest krajobraz wsi tematycznej w oparciu o realizację pomysłów na całą wieś?
EN
One of the modern ways of rural development, is rural tourism based on the idea of thematic villages. The essence of this kind of tourism is creating individual offer by stimulating social activity and the use of endogenous development factors. Nowadays there are many thematic villages and still the emergence of new ones can be noticed. Some of the villages begin to form a network. The offer of thematic villages is varied, based on material and immaterial resources which are local or borrowed, it can develop thanks to the skill and creativity of the inhabitants. There are new buildings and areas of social integration created, and together with them the vegetation, an integral part of the rural landscape. The aim of the study was to determine the current number of thematic villages operating in the area of Lower Silesia and the analysis of aspects of the landscape used in their main themes. Based on the collected information, types of village specialization were classified and ways of using landscape values or natural resources were determined. Next, on the example of the village of Spytków we attempted to answer the question of: how the landscape of a thematic village is managed on the basis of implementation of the concepts for the entire village?
PL
Artykuł poświęcony jest zrekonstruowanej i innowacyjnej architekturze najbardziej na północ wysuniętego rejonu Norwegii – Finnmarku, którego struktura osadnicza została doszczętnie zniszczona przez niemieckich okupantów zimą 1944/1945. W latach 1947–1960 przeprowadzono działania mające na celu rekonstrukcję i odbudowę spalonych arktycznych osad. Doskonałym przykładem odtworzenia i rozbudowy wcześniejszych struktur są leżące na wyspie Magerøya Honningsvåg, Gjesvær, Kamøyvær i Skarsvåg. Architekci zrekonstruowali ich klastrową organizację zabudowy, skupiającą się wokół funkcji porządkujących: kościoła/kaplicy i portu, wzbogacając dodatkowo założenia o nowe elementy. Miejscowości uzyskały w dalszym etapie rozwoju miano wiosek tematycznych: kulturowych i ekomuzeów, prezentujących historię, kulturę oraz faunę i florę regionu.
EN
The article regards the reconstructed and innovative architecture of the northernmost region of Norway – Finnmark whose settlement structure was completely destroyed by German occupiers in the winter of 1944/1945. In the years 1947–1960 activities were started with a view to reconstruct and rebuild former arctic settlements which had previously been burned down. Perfect examples illustrating the reconstruction and development of the early structures are places situated in Magerøya island: Honningsvåg, Gjesvær, Kamøyvær i Skarsvåg. The architects reconstructed their cluster development organisation which focused around an ordering function, i.e. church/chapel and port and additionally enriching the layouts by new elements. These places at further stages of their development were given the name of thematic villages – cultural objects, eco-museums and those presenting history, culture, fauna and flora of a given region.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.