Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  technical staff
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This two-part article reviews the current legal situation of professional personnel implementing hyperbaric procedures other than those used for diving. Numerous inconsistencies between the existing legal acts and the lack of legal regulations concerning procedures not financed from the State budget are shown. The first significant problem was the lack of mutual correlation of various regulations of the Minister of Health concerning hyperbaric diseases, as well as incoherence with medical and nursing specialisation programs in force in Poland. The second problem is the lack of requirements in the documents of the Ministry of Health for medical staff other than doctors and nurses, including technical staff, necessary for the implementation of a safe oxybarotherapy procedure. The situation is clearer with respect to technical personnel than in relation to medical personnel. There are provisions which strictly define the qualifications of such staff for a very narrow group of technical personnel. Although they deal with issues related to the use of hyperbaric chambers in diving, to date no other separate regulations have been developed for medical applications of hyperbaric therapy. Unfortunately, both in centres financed by the National Health Fund and in private centres, no-one observes these regulations because there is no such formal requirement. The same applies to occupational research (occupational medicine) for all groups of personnel involved in hyperbaric oxygen therapy treatments. It was also found that medical hyperbaric centres not seeking funding from the budget (the National Health Fund) do not have even minimum qualification requirements for the medical staff working there. Furthermore, there is no knowledge of the requirements set out in other legal acts other than those concerning medicine.
PL
Znaczenie budownictwa, jego jakości dla społeczno-gospodarczego rozwoju kraju trudno przecenić. Dlatego też tak ważne są stosowane technologie, wyroby budowlane, a może przede wszystkim dobrze przygotowana kadra techniczna, szczególnie podejmująca samodzielne funkcje techniczne projektanta, kierownika budowy, inspektora nadzoru inwestorskiego. Dobre więc przygotowanie kadry inżynierskiej do pełnienia samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie jest bardzo ważne. Wykonywanie zawodu inżyniera budownictwa to pełna odpowiedzialność za zdrowie i życie ludzi, a także mienie.
EN
It is hard to overestimate the significance of construction industry as well as its quality for the social and economic development of the country. This explains the great importance of the applied technologies and construction goods, but perhaps, above all, the importance of well-prepared technical staff, particularly the staff which performs independent technical functions of a designer, a construction manager or a construction project supervisor. Thus, good preparation of the engineering staff to perform independent technical functions in construction industry is crucial. Working in the profession of a construction engineer entails full responsibility for health and life of people as well as for property.
PL
Konieczność ustawicznego rozwoju zawodowego osób posiadających wyższe wykształcenie techniczne wynika w dużej mierze z wymagań formalnych, a kształcenie jest niezbędne z uwagi na szybki postęp wiedzy i techniki. "Kształcenie podyplomowe", którym określa się kształcenie osób, które ukończyły wyższe studia jest warunkiem utrzymania pozycji zawodowej, a szczególnie awansu naukowego czy zawodowego. Chciałoby się zacytować starą rzymską maksymę "disce aut discede" - "ucz się albo odejdż".
EN
The need for technical graduates to undergo constant professional development is largely a result of formal requirements, but education is necessary in view of the rapid progress of knowiedge and technology. "Post-graduate training", meaning education for persons who have completed degrees, is a necessary condition for the maintenance of one's professional position, and particularly for professional or academic advancement. It is relevant to cite the old Roman maxim disce aut discede - "learn or leave".
PL
Na rynku pracy obserwowany jest znaczący przewrót. Po latach wysokich notowań na giełdach zatrudnienia dla specjalistów w dziedzinie marketingu, prawa, ekonomii, ich gwiazda przygasa. Dla wielu przedstawicieli tych zawodów zaczynają się chudsze czasy. Teraz na topie są inżynierowie. A i w najbliższych latach zapowiada się dla nich niezły boom. Dobra koniunktura gospodarcza, szybki rozwój wielu sektorów i znaczacy wzrost liczby inwestycji, wywołują nie słabnące zapotrzebowanie na wysoko wykwalifikowanych pracowników technicznych.
PL
Autorzy przedstawiają w artykule charakterystykę układów energoelektronicznych z zaznaczeniem czynników, które trzeba uwzględniać przy doborze środków ochrony przeciwporażeniowej przed dotykiem bezpośrednim i pośrednim. Następnie omawiają ochronę przed dotykiem bezpośrednim w zależności od tego, do jakiego zakresu napięciowego dany obwód można zaliczyć. W podsumowaniu znajdują się trzy stwierdzenia.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.