W średniowieczu judeochrześcijańska tęsknota za rajem utraconym znalazła swoje odbicie w postaci wirydarza klasztornego, jak również hortus conclusus (ogrodu zamkniętego), obfitującego w treści religijne. Dzisiaj przejawia się w zakładaniu ogrodów biblijnych, tj. obejmujących kolekcje roślin, o których mówi Biblia. Do tego wykorzystywane muszą być specjalnie dobrane gatunki, a każdy z nich opatrzony odpowiednim cytatem z Biblii. W ten sposób służą one nie tylko jako miejsce rekreacji, ale także oferują zwiedzającym możliwość głębokiego zrozumienia treści religijnych.
EN
In the Middle Ages a Judaic-Christian longing for the lost paradise was reflected in a form of monastic viridarium as well as in hortus conclusus (closed garden), abounding in religious contents. Nowadays, it is manifested in the establishing of biblical gardens i.e. collections of plants mentioned in the Bible. A specific selection of species must be used, and each of them should be labelled with a suitable quotation from the Bible. In this way, they serve not only as a place of recreation, but also offer a visitor a chance of profound understanding of religious contents.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.