Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  szkliwa
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Kurt Randhahn, wykładowca w bolesławieckiej Zawodowej Szkole Ceramicznej, w latach 1899–1906 kierował również garncarnią artystyczną w Bolesławcu. Wyróżniała się ona eleganckim i ekskluzywnym asortymentem wyrobów (wazony, dzbany, miseczki, prace figuralne), które zdobione były szkliwami zaciekowymi, matowymi, półmatowymi, tzw. alabastrowymi, lustrami i nowoczesnymi malaturami. Prace powstawały według projektów rzeźbiarzy berlińskich: Arthura Lewina-Funcke, Konstantina Starka, Augusta Gaula i Carla Storka oraz artystów bolesławieckich: Ernsta Heineckego i Hermanna Knauera. Ceramika Randhahna była wysoko oceniana przez krytyków i otrzymywała wiele nagród, m.in.: dyplom honorowy na I Międzynarodowej Wystawie Nowoczesnej Sztuki Dekoracyjnej w Turynie w 1902 r. oraz srebrny medal na Wystawie Światowej w Saint Louis w Stanach Zjednoczonych w 1904 r.
EN
Kurt Randhahn, was a lecturer in the Ceramic Vocational School of Bolesławiec, and also managed an artistic pottery in this city between 1899 and 1906. What distinguished it from other works, was the elegant and exclusive assortment of products (vases, jugs, bowls, figurative works), decorated with drip glaze, opaque glaze, half-opaque, so-called alabaster glaze, mirrors glaze and modern paint layers. The works were created on the basis of the designs made by Berlin sculptors: Arthur Lewin-Funcke, Konstantin Stark, August Gaul and Carl Stork, as well as artists from Bolesławiec: Ernst Heinecke and Hermann Knauer. Randhahn’s ceramics was highly appraised by critics and won numerous awards, among other things: a honorary diploma on the 1st International Modern Decorative Arts Exhibition in Turin in 1902 and a silver medal on the World Exhibition in Saint Louis in the United States in 1904.
PL
Skład fazowy pigmentów w układzie Y2O3-Al2O3-Cr2O3zależy od właściwości surowców wchodzących w skład pigmentu itrowo-glinowego o strukturze typu perowskitu. Nasze badania wykazały, że znaczący wpływ na skład fazowy pigmentu ma wodorotlenek glinu. Właściwości pozostałych składników wyjściowych, tj. tlenku itru oraz tlenku chromu nie mają znaczenia. W zależności od morfologii ziaren wodorotlenku glinu produkt końcowy – pigment o strukturze typu perowskitu – może zawierać ponad 95 % YAP lub tylko około 70 % YAP. Pozostałe fazy krystaliczne wchodzące w skład pigmentu to YAM i w niewielkiej ilości YAG. Zmienny skład pigmentu powoduje, że właściwości barwne pigmentów itrowo-glinowych o strukturze typu perowskitu są różne. Przydatność pigmentów otrzymanych przy użyciu wodorotlenku glinu o ziarnach różnej morfologii sprawdzono dodając je do przemysłowych szkliw transparentnych i zmętnionych wypalanych w temperaturze od 1170 do 1230°C oraz do mas gres porcellanato wypalanych w zakresie temperatur 1205-1230°C.
EN
The phase composition of pigments of the Y2O3-Al2O3-Cr2O3system depends on properties of raw materials used for manufacturing the yttrium-aluminium pigment of perovskite structure. Our investigations revealed that aluminium hydroxide has the significant influence on phase composition of the pigment. Properties of the other starting materials, such as yttrium oxide or chromium oxide, are insignificant. Depending on the morphology of aluminium hydroxide grains, the final product, i.e. pigment of the perovskite structure, can contain over 95 % or only about 70 % of the YAP phase. YAM and small amounts of YAG are the other crystalline phases, which are the components of the pigment. Variable phase composition of the yttrium-aluminium pigment of perovskite structure causes differences in colour properties. Usefulness of the pigments obtained by using aluminium hydroxides of different morphology was verified by applying them to industrial transparent and opaque glazes fired at temperatures between 1170°C and 1230°C, and to gres porcellanato bodies fired at temperatures between 1205°C and 1230°C.
PL
Pigmenty będące roztworami stałymi kationów o właściwościach chromoforowych w dwutlenku ceru, ze względu na swoją wysoką odporność chemiczną i stabilność termiczną, są często stosowane do barwienia mas typu gres porcellanato. W pracy przedstawiono otrzymywanie proszków (PrxCe1-x)O(2) metodą współstrącenia-prażenia jako alternatywę dla klasycznej metody reakcji pomiędzy tlenkami. Określono właściwości strukturalne oraz parametry barwy otrzymanych pigmentów. Stwierdzono, że właściwości barwne pigmentów zależą zarówno od ilości prazeodymu jak i temperatury prażenia. Pigmenty otrzymane metodą współstrącenia-prażenia w wyższych temperaturach charakteryzują się intensywnymi, mocno nasyconymi brązowo-czekoladowymi barwami. Przedstawiono przykładowe zastosowanie otrzymanych pigmentów do barwienia szkliw i mas ceramicznych.
EN
Solid solutions of some chromphoric cations in ceria are often used as pigments in the gres porcellanato ceramic bodies due to their high resistance against chemical environment and thermal stability. The present paper shows preparation of the (PrxCe1-x)0(2) powders by co-precipitation-calcination method as an alternative for traditional synthesis based on solid state reaction. The structural and colour parameters of the prepared pigments were investigated. It was stated that both the praseodymium molar fraction in the solid solutions and calcination temperature influence the colour of the powders. The pigments prepared by co-precipitation-calcination at the highest temperatures method were intensive chocolate-brown. The examples of application of the pigments in the industry glazes and ceramic bodies were also showed.
PL
Omówiono różne technologie wykorzystywane do polepszania właściwości powierzchniowych izolatorów. Przedstawiono wyniki badań odporności różnych materiałów na zabrudzenia powierzchniowe.
EN
The paper discusses different technologies, that have been (or could be) used to improve surface characteristics of insulators. Results of several years' tests of different materials immunity to surface soil - are presented.
PL
Przeprowadzono badania nad aktywnością chemiczną szkliw z układu SiO2-P2O5-CaO-MgO-K2O modyfikowanych dodatkiem B, Fe lub Cu, spełniających rolę nośników mikroelementów, dla zastosowań agrotechnicznych. Rozpuszczalność szkliw w 2% roztworze kwasu cytrynowego badano przy użyciu metod analizy chemicznej (ICP-AES, EDS) oraz obserwacji mikroskopowych (SEM). Wykazano, że chemiczna aktywność tego rodzaju materiałów zależy od wytrzymałości mostków tlenowych łączących mikroelementy ze strukturą szkła.
EN
Glazes of the SiO2-P2O5-CaO-MgO-K2O system containing B, Fe or Cu which are acting as microelements carriers for agrotechnical applications were studied. The solubility of the glazes in 2 mass% citric acid solution was studied by chemical analysis (ICP-AES, EDS) and SEM observations. It has been found that the chemical activity of this kind of materials is related to the strengths of the oxygen bridges combining these components in the glass structure.
6
Content available remote Szkliwa na podłogowe płytki ceramiczne o podwyższonej odporności na ścieranie
PL
Artykuł prezentuje wyniki badań szkliw ceramicznych na płytki podłogowe o podwyższonej odporności na ścieranie. Zbadano wpływ kilku dodatków, takich jak: AI2O3, ZrSiO4, SiC i mullit na właściwości technologiczne modyfikowanych szkliw. Uzyskane wyniki wskazują, że rodzaj i ilość dodatku oraz typ podstawowego szkliwa wpływają na odporność na ścieranie, twardość i stan powierzchni szkliwionych płytek.
EN
The paper presents results of studies concerning the ceramic glazes for floor tiles with improved resistance to wear by abrasion. The effect of several additives such as AI2O3, ZrSiO4, SiC and mullite on technological properties of modified glazes has been examined. The obtained results indicate that the kind and amount of additives as well as the type of the basic glaze influenced the wear resistance, hardness and the state of glazed tile surfaces.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.