Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 10

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  stwardnienie rozsiane
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In this paper we consider the problem of automatic localization of multiple sclerosis (MS) lesions within brain tissue. We use a machine learning approach based on a convolutional neural network (CNN) which is trained to recognize the lesions in magnetic resonance images (MRI scans) of the patient’s brain. The training images are relatively small fragments clipped from the MRI scans so – in order to provide additional hints on location of a given clip within the brain structures – we include anatomical information in the training/testing process. Our research has shown that indicating the location of the ventricles and other structures, as well as performing brain tissue classification may enhance the results of the automatic localization of the MS-related demyelinating plaques in the MRI scans.
PL
Rdzeń kręgowy zwierząt rzeźnych jest uciążliwym odpadem przemysłu mięsnego. Wchodzące w ich skład białka strukturalne mogą być użyte jako potencjalne źródło strukturalnie zmodyfikowanych biopolimerów indukujących neurodegeneracyjne przemiany ośrodkowego układu nerwowego ssaków, w tym człowieka. Białka prionowe stanowią jednak duże zagrożenie. Zaproponowano zastosowanie procesu enzymatycznego trawienia wieprzowego rdzenia kręgowego w celu otrzymywania hydrolizatów zawierających niskocząsteczkowe peptydy. Peptydy te nie tworzą trwałych struktur trzeciorzędowych, a ich preparaty mogą być skutecznie oczyszczone, co pozwala na usunięcie niepożądanych substancji biologicznych. Głównym składnikiem rdzenia kręgowego ssaków są białka mieliny, strukturalne biopolimery izolujące i chroniące komórki nerwowe. Duże podobieństwo sekwencji białek mielinowych wieprzowych i ludzkich pozwala na zastosowanie hydrolizatów wieprzowych rdzeni nerwowych jako preparatów do indukcji tolerancji pokarmowej w stwardnieniu rozsianym. Pilotowe badania na modelach zwierzęcych potwierdzają potencjalną skuteczność terapeutyczną otrzymanych preparatów.
EN
Animal spinal cords are a big problem in the production of meat on a large scale. The problem makes the structural proteins that constitute a treat as a potential source of structurally modified biopolymers that induce neurodegeneration of central nervous system of mammals, including humans. The use of the process of enzymatic digestion of the pig spinal cord to hydrolysates containing low molecular weight peptides were proposed. Peptides included in these hydrolysates do not form permanent tertiary structures, and their preparations can be effectively cleaned from unwanted biological contaminants. The main components of the mammalian spinal cord are of myelin proteins, biopolymers that insulate and protect nerve cells. Very similar amino acid sequences of pig and human myelin proteins helped propose the use of cores pig spinal cord as preparations for food tolerance induction in the treatment of multiple sclerosis. Pilot studies in animals models confirmed the potential therapeutic efficacy of the preparation obtained.
PL
Wprowadzenie. Baklofen to lek zmniejszający wzmożone napięcie mięśni szkieletowych (spastyczność), które może występować m.in. w stwardnieniu rozsianym. Obniżenie wzmożonego napięcia mięśniowego redukuje bolesne spazmy, zmniejsza ograniczenie ruchomości w stawach, przez co daje możliwość podjęcia postępowania usprawniającego. Materiał i metody. Badaniem objęto 47-letniego pacjenta chorującego na stwardnienie rozsiane (SM - Multiple Sclerosis) od 9 lat, wielokrotnie hospitalizowanego z powodu narastania spastyczności w kończynach dolnych. Mimo wcześniej stosowanych leków zmniejszających napięcie mięśniowe, pod koniec 2008 roku nastąpiło pogorszenie stanu neurologicznego. Od kwietnia 2009 roku pacjent nie wstawał z łóżka, a wzrost spastyczności uniemożliwił mu codzienne funkcjonowanie i fizjoterapię. Po uprzednim przeprowadzeniu testu baklofenowego pacjent został zakwalifikowany do leczenia operacyjnego polegającego na implantacji programowalnej pompy baklofenowej Synchromed II firmy Medtronic o pojemności 40 ml. Zmniejszenie napięcia mięśniowego uzyskano po kilkukrotnej modyfikacji dawki baklofenu podawanej infuzją dokanałową. Pozwoliło to na skierowanie i zakwalifikowanie pacjenta na 6-tygodniowy pobyt w ośrodku rehabilitacyjnym, gdzie zastosowano postępowanie fizjoterapeutyczne zgodne z założeniami metody proprioceptywnego nerwowo-mięśniowego torowania (PNF - Proprioceptive Neuromuscular Facilitation) . Wyniki. Na postawie wyników testów klinicznych i funkcjonalnych stwierdzono zmniejszenie spastyczności oraz znaczną poprawę sprawności. Wnioski. Leczenie spastyczności z wykorzystaniem pompy baklofenowej w stwardnieniu rozsianym korzystnie wpływa na skuteczność postępowania fizjoterapeutycznego.
EN
Introduction. The therapeutic effect of baclofen is the decrease of the spasticity, which occurs i.e. in patients suffering from the Multiple Sclerosis (MS). The application of baclofen causes the decrease of muscle tension and pain ailments, thus facilitating the rehabilitation. Material and methods. 47-year-old patient with multiple sclerosis was subjected to frequent hospitalization within last 9 years due to the escalating spasticity within lower limbs. In spite of the application of therapy aimed at the decrease of muscles tension, the neurological state of the patient deteriorated. This banned the patient from everyday activities and physiotherapy. The patient was qualified for surgical treatment - implantation of intrathecal 40 ml baclofen pump Synchromed II (Medtronic). The decrease of muscles spasticity was achieved after modification of the dose of the baclofen infusion. It enabled the 6-day stay at the rehabilitation centre, where the intense physiotherapeutic procedures, were applied. Results. On the basis of clinical and functional tests, the decrease of spasticity, as well as the significant improvement of efficiency, were confirmed. Conclusions. The spasticity treatment in multiple sclerosis, with intrathecal baclofen pump, has a positive influence on the physiotherapeutic proceedings.
PL
Stwardnienie rozsiane (SM) jest chroniczną chorobą ośrodkowego układu nerwowego, charakteryzującą się występowaniem rozsianych ognisk demielinizacji włókien nerwowych. Heterogenność objawów i przebiegu klinicznego choroby wiąże się z koniecznością indywidualnej klasyfikacji pacjentów w oparciu o czynniki genetyczne, kliniczne oraz immunologiczne. Do czynników, które brane są pod uwagę należą autoprzeciwciała, bezpośrednio związane z humoralną odpowiedzią autoimmunologiczną występującą w SM. W przedstawionej pracy podsumowano stan wiedzy na temat autoprzeciwciał rozpoznających trzy główne antygeny mieliny: MBP, PLP oraz MOG. Uważa się, że mogą być one użytecznymi biomarkerami w klasyfikacji i przewidywaniu przebiegu SM, co w przyszłości przyczyni się do wyboru zindywidualizowanej, efektywnej terapii SM.
EN
Multiple sclerosis (MS) is a human inflamatory demyelinating disease of the central nervous system. Because of heterogeneity in phenotypic expression of the disease there is a need for subtyping of patients by genetical, clinical and neuroimmunological parameters. Evidence for a possible role of autoantibodies to myelin antigens as biological markers for MS comes from several studies indicating the importance of humoral response in MS. This reviev summarizes the findings on autoantibodies recognizing three major myelin antigens: MBP, PLP and MOG. It is belived that these antibodies serving as biomarkers will help to establish individual, pathogenic subtype and disease status, that will allow to treat patients selectively and more efficiently.
PL
Postępujący charakter stwardnienia rozsianego pogłębia ubytki neurologiczne oraz niepełnosprawność, która w niektórych przypadkach przybiera postać znacznego inwalidztwa. Do naj-częstszych problemów osób z SM (multiple sclerosis) należą zaburzenie chodu i równowagi. Różnorodność i zmienność objawów oraz trudny do przewidzenia przebieg choroby powodują, że rehabilitacja chorych jest skomplikowanym zadaniem. Celem pracy było określenie wpływu ćwiczeń równoważnych oraz ćwiczeń koordynacji wzrokowo-ruchowej (biofeedback) na stabilność postawy osób ze stwardnieniem rozsianym, zobrazowaną wielkością marginesu stabilności. Badaniami objęto 20 osób z SM w wieku od 22 do 67 lat. Efektem zastosowanych ćwiczeń było uzyskanie istotnie większego przedniego marginesu stabilności (p = 0,00004). Natomiast tylny margines stabilności uległ nieistotnej statystycznie zmianie. Uzyskany istotny wzrost parametru koordynacji wzrokowo--ruchowej (p = 0,0003) wskazuje na większą skuteczność świadomej autokorekcji postawy z zastosowaniem wzrokowego sprzężenia zwrotnego. Uzyskane wyniki dowodzą większej sprawności kon-troli postawy u osób chorych na SM po fizjoterapii.
EN
Progressive nature of the multiple sclerosis (SM) results in the increase of neurological defects and the intensification of disability which in some cases turns into notable invalidity. The most regnant symptoms of SM are gait disorders and impaired balance. Rehabilitation of patients suffering from SM is complicated due to the variability and changeability of symptoms and difficulties in predicting illness course. The aim of the study was to examine the influence of the stability training and visual-motor coordination exercises (biofeedback) on the body stability. 20 patients between 22 and 67 years of age were enrolled into this study. The result of exercises was significance improvement of front stability margin (p = 0,00004). However, back stability margin insignificantly changed insignificantly only. The significancet improvement of visual-motor coordination (p = 0,0003), was observed, it means the improvement of the effectiveness of self correction of posture based on a conscious visual control of own posture (biofeedback). This study has shown that physiotherapy resulted in better postural control of patients with SM.
PL
Stwardnienie rozsiane (lac. Sclerosis multiplex, SM) jest przewlekłą chorobą ośrodkowego układu nerwowego, w konsekwencji prowadzącą do inwalidztwa. Wieloletnie doświadczenie w biostymulacji laserowej w Centrum Diagnostyki i Terapii Laserowej Politechniki Łódzkiej oraz wyniki badań doświadczalnych, dowodzących korzystnego wpływu laserów biostymulujących na przyspieszenie regeneracji włókien nerwowych poprzez pobudzenie rozrostu komórek Schwanna, stanowiły podstawę podjęcia próby laseroterapii laserem helowo-neonowym pacjentów chorujących na SM. Pacjenci byli poddani zabiegom laseroterapii w jednej serii przez 21 kolejnych dni, z wyłączeniem niedziel. Zabiegi z użyciem światła laserowego o długości fali 632,8 nm i mocy 10 mW, generowanego przez laser helowo-neonowy, trwały każdorazowo przez 10 minut i polegały na naświetlaniu kontaktowym skóry w rzucie powierzchownie przebiegających naczyń szyjnych i międzykręgowych w odcinku szyjno-piersiowym. Uzyskane wyniki wskazują, iż nawet w dość zaawansowanych stadiach tak ciężkiej choroby, jaką jest SM, można liczyć na poprawę. Jest ona krótkotrwała, trwa zwykle 2-3 miesiące, po czym następuje powrót do stanu wyjściowego. Łącznie poprawa ta dotyczy 55% chorych z zaawansowanymi postaciami stwardnienia rozsianego i 70% chorych w stanach mniej zaawansowanych.
EN
Multiple sclerosis (Lat. Sclerosis multiplex, SM) is an disease of central nervous system leading to invalidity. Long-term experience of Laser Diagnostics and Therapy Centre of the Technical University in Łódź in biosti-mulation as well as results of experimental examinations prove the favorable influence of biostimulating lasers on acceleration of regeneration of nerve fibres by Schwann cells stimulation and made the basis of taking an attempt of lasertherapy with helium-neon laser application in patients suffering from SM. The patients were subjected to procedures of lasertherapy in one series, within 21 days, except Sundays. Each procedure with application of laser light at the wavelength of 632,8 nm and power of 10 mW lasted 10 minutes. They were based on exposure to contact radiation of skin in projection of superficial cervical and intervertebral vessels within cervical-thoracic segment. The results of examination show that even in advanced phases of SM disease an improvement of health state is attainable. It isshort-lived, lasts usually 2-3 months, afterwards the return to initial state occurs. This amelioration concerns 55% of diseased with advanced forms of multiple sclerosis and 70% patients suffering from benign type of SM.
PL
W pracy przedstawiono wyniki badań określające stan napięcia mięśniowego chorych na stwardnienie rozsiane po zastosowaniu fizjoterapii. Szczególną uwagę zwrócono na krioterapię, która jest ważnym ogniwem w kompleksowym procesie usprawniania. Badaniami objęto 26 osób (16 mężczyzn i 10 kobiet) z pewnym klinicznym rozpoznaniem SM. Występująca u tych osób spastyczność często jest przyczyną bólu, przykurczów, ograniczenia czynności ruchowych. Po cyklu krioterapeutyczym spastyczność zmniejszyła się u 19 badanych. Postępowanie usprawniające z zastosowaniem zabiegów kriogenicznych wpłynęło na poprawę napięcia mięśniowego u chorych na SM.
EN
In the paper the results of the physiotherapy with cryogenic temperatures have been presented. The state of the muscular tensiondn the patients suffering from sclerosis multiplex after physiotherapy was evaluated. 26 patjents were involved in the research (16 men and 10 women) with clinical diagnosis of S. M. Spasticity occurring in these patients is often the source of pain, contraction, and the reduction of motorial activities. After carrying out the research cycle, the spasticity was limited in case of 19 patients. It is proved, that the treatment by means of cryo-and kinesytherapy are of significant meaning in up-grading the body efficiency in neurological patients.
8
Content available remote Fizjoterapia chorych ze stwardnieniem rozsianym
PL
Wskazania do fizjoterapii chorych ze stwardnieniem rozsianym są bardzo szerokie, wynikają z różnorodności objawów oraz indywidualnych zaburzeń, czasu trwania choroby i charakteru przebiegu choroby. Pierwszym ogniwem w tym złożonym łańcuchu jest właściwe badanie podmiotowo-przedmiotowe. Dlatego daje to możliwość określenia celów usprawniania i zaplanowanie kompleksowej, celowej i ciągłej fizjoterapii. W pracy przedstawiono badania przedmiotowe oraz fizjoterapię chorych ze stwardnieniem rozsianym.
EN
The indications for physical therapy in multiple sclerosis (SM) patients are very wide. They result of variety of symptoms and several disorders, duration of the desease and its progress. The first step in complex treatment the disease is proper subjective and physical examination. Thus it is possible to design proper rehabilitation and to plan the complex physiotherapy. The aim of this work is to introduce physical exercises, which are very important in the short- and longtime treatment of patients with SM.
PL
Konsekwencją stwardnienia rozsianego (SM) są nie tylko zaburzenia neurologiczne i odchylenia psychopatologiczne lecz także zmiana całego złożonego układu społecznych współzależności chorego. Stwarza to liczne problemy w trakcie leczenia i usprawniania pacjentów. W pracy przedstawiono taktykę postępowania fizjoterapeutycznego zastosowanego w procesie leczenia, omówiono metodologię badań i wstępne wyniki. Pacjenci poddawani byli działaniu niskich temperatur w komorze niskotemperaturowej. Po zabiegu usprawniani byli przez okres około godziny, według schematu opracowanego w oparciu o ćwiczenia Frenkela. Materiał badawczy stanowiło 29 pacjentów ze stwardnieniem rozsianym w okresie remisji choroby. Poddano ich bardzo szczegółowym badaniom biochemicznym, neurologicznym i neurofizjologicznym. Wstępne wyniki badań w grupie sondażowej pozwalają wnioskować, że taka taktyka postępowania może przynieść korzystne efekty. Leczenia musi być jednak systematyczne, prowadzone konsekwentnie i poparte długofalowymi badaniami na większym materiale chorych.
EN
As a result of sclerosis multiplex (SM) not only the neurological and psychopathological disorders are observed, but the whole complex system of social environment of a patient can also be damaged. This causes several problems connected with the treatment and rehabilitation. The paper presents the tactics for physiotherapy and describes methodology of examination and preliminary results. The patients were exposed to the low temperature in the cryogenic chamber. After the cryotreatment, they underwent exercises according to Frenkel. 29 patients with SM in the period of reemission were treated. They were examined in biochemical, neurological as well as neurophysiological testes. The preliminary results show that such method of treatment is beneficial. However, it must be systematic and consequent. Long-term studies can support our thesis.
PL
Stwardnienie rozsiane (SM) jest schorzeniem neurologicznym prowadzącym często do inwalidztwa, dlatego w jego leczeniu dużą rolę odgrywa rehabilitacja. Zarówno neurolodzy jak i fizjoterapeuci szukają najlepszych metod, by poprawić stan neurologiczny chorych na SM. Naprzeciw tym potrzebom wychodzą nowoczesne technologie, oferując innowacyjne rozwiązanie – egzoszkielety. W artykule przedstawiono przegląd wybranych egzoszkieletów stosowanych w neurorehabilitacji wraz z najnowszymi doniesieniami naukowymi o efektach przeprowadzanej z ich użyciem terapii u pacjentów z diagnozą stwardnienia rozsianego.
EN
Multiple sclerosis (MS) is a neurological disease that often leads to disability, therefore rehabilitation plays a significant role in its treatment. Both neurologists and physical therapists are searching for the best methods to improve the neurological condition of people with MS. Modern technologies meet these needs, offering an innovative solution – exoskeletons. The article presents an overview of selected exoskeletons used in neurorehabilitation together with the latest scientific reports on the effects of therapy performed using exoskeletons in patients diagnosed with multiple sclerosis.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.