Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 18

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  struktura urbanistyczna
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Powojenne kształtowanie arterii komunikacyjnych w odbudowywanym Kołobrzegu
PL
Układ historycznych ulic śródmieścia Kołobrzegu, kształtowany od momentu likwidacji twierdzy do końca lat 30. XX w., zachował się do dzisiejszych czasów niemal w niezmienionej formie - pomimo wojennych zniszczeń miasta. W czasie odbudowy, rozpoczętej w połowie lat 60. XX w., nastąpił gwałtowny rozrost dzielnicy uzdrowiskowej - oddzielonej od centrum pasem zieleni, torowiskiem i rozproszoną, głównie przemysłową zabudową. Konieczność powiązania uzdrowiska z resztą miasta i otwarcie na turystów, wymusiło powstanie nowych połączeń komunikacyjnych między wschodnią częścią miasta a uzdrowiskiem, dotychczas skomunikowanym jedynie od zachodu. Jednocześnie w latach 60. XX w. poszerzono i wzmocniono rangę dróg okalających śródmieście, tworząc arterię komunikacyjną omijającą zniszczoną i potencjalnie nieatrakcyjną dla przyjezdnych starówkę oraz śródmieście. Połączyła ona wschodnią część miasta z przemysłową dzielnicą portową, zlokalizowaną wzdłuż lewego brzegu Parsęty. Autorka artykułu ukazuje kształtowane po II wojnie światowej i współcześnie relacje komunikacyjne uzdrowiska z centrum Kołobrzegu oraz będące ich konsekwencją zmiany urbanistyczne.
EN
The layout of the historic downtown streets of Kołobrzeg, formed from the ti me of the fortress' liquidation until the end of the 1930s, has remained almost unchanged to the present day despite the city's wartime destruction. The period of reconstruction which began in the mid 1960s saw the rapid growth of the spa district - separated from the centre by a green belt, a railway track and dispersed buildings - mainly industrial. The need to connect the resort to the rest of the city and open it up to tourists necessitated the creation of new transport links between the eastern part of the city and the resort, which had hitherto only been connected to the west. At the same time, in the 1960s, the roads surrounding the town centre were widened and strengthened, creating a thoroughfare that bypassed the damaged and unattractive old town and the town centre. It connected the eastern part of the city with the industrial port district located along the left bank of the Parsęta River. The article shows the communication relations between the spa and the centre of Kołobrzeg and the urban development that resulted from it.
PL
Powojenna odbudowa Kołobrzegu, zniszczonego w wyniku działań wojennych w ok. 90%, odbywała się w trzech etapach - spontanicznej odbudowy, modernistyczną i w nurcie retrowersji. Różniły się założeniami, przyjętymi rozwiązaniami formalnymi i podejściem do dziedzictwa architektonicznego. Działania skupiały się początkowo na odbudowie portu dla zbudowania podstaw gospodarczych, a w kolejnej fazie prace przebiegały dwubiegunowo, koncentrując się na uzdrowisku i śródmieściu. Odbudowa starego miasta w nurcie retrowersji w połowie lat 80 XX w. wprowadziła zupełnie nową zabudowę odwołującą się do historycznych gabarytów. Decyzje urbanistyczne podejmowane w procesie wieloetapowej odbudowy wpłynęły na powstanie nowych zagrożeń w mieście, na które nakładają się wyzwania współczesności. Są to przede wszystkim postępująca ekspansja terytorialna oraz monofunkcyjność poszczególnych węzłów strukturalnej sieci Kołobrzegu.
EN
The post-war reconstruction of Kolobrzeg, which had been destroyed by around 90% as a result of the war effort, took place in three stages - spontaneous reconstruction, modernist reconstruction and in the retroversion style. The assumptions, formal solutions adopted and the approach to the architectural heritage were different. Activities focused initially on the reconstruction of the harbour to build an economic foundation, and in the next phase work proceeded in a bipolar manner, concentrating on the health resort and the downtown area. The reconstruction of the old town in the mid-1980s introduced completely new buildings referring to the historical dimensions. The urban planning decisions taken in the process of multi-phase reconstruction created new threats to the city, which are combined with the challenges of the present day. These are above all the progressive territorial expansion and the mono-functionality of the individual nodes of Kolobrzeg's structural network.
PL
Złożoność oraz zróżnicowanie przestrzeni miejskiej są wartością, decydują o jej jakości szczególnie w obszarach śródmiejskich i centralnych. Dzięki zróżnicowaniu możliwe jest zadziałanie mechanizmów synergii oraz symbiozy. Dla sukcesu projektowania urbanistycznego kluczowa jest pełna i weryfikowalna kwantyfikacja oraz waloryzacja złożoności i różnorodności, a więc warunków dla symbiozy oraz wystąpienia efektu synergii. Graficzny zapis relacji przestrzennych, typowy dla prac urbanistycznych z wykorzystaniem grafów, wydaje się obiecujący dla zobiektywizowania efektów.
EN
Complexity and diversitivness (“mixed-use” nowadays) of urban space are crucial for a quality of that, especially in downtowns and city centers. Synergy and symbiosis effects could be obtained only when complexity, complementarity and diversitivness are established in urban space. The successful urban planning is possible only in the case, complex, verifiable quantification and valorization of complexity and diversitivness, (condition “sine qua non” for symbiosis and synergy effects) is applicable. Graphic record of space relations surveying complexity and diversitivness, typical for urban designing works, done with elements of graph transcription seems to be successful.
EN
Among the entire list of architectural monuments, religious structures depended most heavily on the changes in politics and ideology. If the ruling elite did not take an antagonistic position concerning the dominant religion, it either contributed to its dissemination and affirmation or was at least neutral. In the case when the dominant religion was that of the state and a combination of power and religion was observed, the temples occupied a dominant place in the structure of settlements, and their size and luxurious decoration became evidence of the strength and divinity of power. Using Soviet-Union-era Ukraine as an example, it was proved that places of worship that played the role of ideological and urban development landmarks in the urban environment were systematically destroyed. In the Soviet Union, the conscious destruction of wooden and stone churches and cathedrals took place under the slogan of militant atheism, the denial of God and the fight against religion. The modern restoration of partially ruined or destroyed temples is also a criterion for changing the ideological attitude to religion in independent Ukraine.
PL
Spośród wszystkich zabytków architektury obiekty sakralne w największym stopniu zależały od zmian politycznych i ideologicznych. Gdy elity rządzące nie przeciwstawiały się religii, to albo przyczyniały się do jej rozpowszechnienia i afirmacji, albo były wobec niej neutralne. W przypadku gdy religia miała charakter państwowy i można było zaobserwować jej powiązanie z władzą, świątynie zajmowały dominujące miejsce w strukturze osady, a ich wielkość i bogactwo dekoracji świadczyły o sile i boskości władcy. Ukraina, będąc w przeszłości zależna od Związku Radzieckiego, jest przykładem, że obiekty kultu, które odgrywały szczególną rolę w ideologii i rozwoju urbanistycznym środowiska miejskiego, były systematycznie niszczone. W Związku Radzieckim świadoma dewastacja drewnianych i kamiennych kościołów oraz katedr miało miejsce pod hasłem wojującego ateizmu, wyparcia się Boga i walki z religią. Współczesna renowacja częściowo zrujnowanych lub zniszczonych świątyń jest również przejawem zmiany ideologicznego stosunku do religii w niepodległej Ukrainie.
5
Content available remote Struktura urbanistyczna Smart City
PL
Prezentacja wyników badań dotyczących możliwości rozpoznania struktury Smart City poprzez wskaźniki urbanistyczne i analizę wizualną. Analiza miasta Songdo w Korei Południowej i porównanie go z innymi strukturami nierealizowanymi jako Smart City. Przedstawienie stworzonego algorytmu wykorzystującego dostępne publicznie dane, generującego trójwymiarowe modele miast i ich podział funkcjonalny. Próba odpowiedzi na pytanie, czy Smart City jest nowym, unikalnym trendem w urbanistyce.
EN
Research presentation of the Smart City structure recognition possibility by urban indicators and visible factors – built environment. Examination of Songdo Smart City in South Korea, and comparison with other cities that weren`t designed as Smart City. Presentation of parametric algorithm which is using open source data, written to get the results of examination. Trial to answer is the Smart City new, unique trend in creation of urban environment, or only way of city administration.
6
Content available Città italiane, czyli o fenomenie miast włoskich
PL
Większość średniowiecznych włoskich miast to civitas zrodzone na ruinach państwa rzymskiego. Ich piękno bywa źródłem głębokich przeżyć estetycznych, które Sławomir Gzell nazywa bellezzą. Jest kilka charakterystycznych elementów składających się na się na „obrazowość”, malarskość i harmonię tych miast, które skłaniają obserwatora do silnych wzruszeń i stałej eksploracji zmysłowej. Autorka snuje rozważania nad aspektami tworzącymi fenomen piękna miast i miasteczek włoskich - miejsc, które stanowią metaforę ludzkich pragnień i głębokich potrzeb.
EN
Most of the medieval Italian cities are civitas born of the ruins of the ancient Roman civilization. Their beauty is the origin for deep esthetical experiences, to which Sławomir Gzell gave the name bellezza. There are a few characteristic features composing the “picturesqueness”, painterliness and harmony of those cities, which lead the observer to strong emotions and constant, sensual exploration. The author contemplates the aspects creating the phenomenon of beauty of Italian cities and towns - which are the metaphor of human desires and deepest cravings.
PL
W artykule zaprezentowano opis zasadniczych etapów rozwoju struktury urbanistycznej centrum Lwowa od 1920 roku po dzień dzisiejszy. Zwrócono uwagę na kształtowanie się układu policentrycznego, wspólne cechy i różnice w formach urbanistycznych i architektonicznych.
EN
The article provides the description of the main stages of Lviv centre spatial development from 1920 up till now. Attention is paid to creation of polycentric system and the common features and differences in urban and architectural forms.
PL
Po epoce wielkich katedr dopiero epoka baroku dała życie świątyniom wzbudzającym w widzu wielkie emocje i zachwyt, wprowadzając go w stan wzruszenia estetycznego. Później już chyba żadna epoka nie wydała na świat dzieł tak zachwycających – dzieł, których walory wizualne i wartość krajobrazowa zasadzały się na perfekcyjnym usytuowaniu przestrzennym. Barokowa przestrzeń miejska wyznaczona została zarówno przez centrum-środek, jak i zastosowanie formy otwartej, wciągającej krajobraz naturalny w całość kompozycji w sposób do tej pory niespotykany.
EN
After an era of great cathedrals, only Baroque gave birth to the temples that arouse great excitement and delight. Later, probably no era produced works whose great qualities of the visual and landscape value were based on the spatial location with such perfection. Baroque urban space has been determined by both: the center-to-center and the use of open form, addictive natural landscape in the whole composition in a so far unprecedented.
PL
Rozwój zarówno miasta jak i gminy Zielona Góra wykazuje postępujący proces niekontrolowanej linearnej rozbudowy tzw. urban sprawl. Zjawisko to, mimo że jest w historii miasta obecne od dawna, wraz z intensywnym rozwojem w XXI wieku, nasila się i wywiera niekorzystny wpływ na jakość zamieszkania, komunikację i dostępność. Przyjęte kierunki zmian zagospodarowania przestrzennego w aktualnych dokumentach strategicznych obszaru nowego miasta (od 1 stycznia 2015) powstałego z połączenia miasta i gminy wiejskiej Zielona Góra nie gwarantują zahamowania niekorzystnych procesów. Skutkiem występowania procesu niekontrolowanej linearnej rozbudowy jest nadmierny i zagęszczony rozrost struktur urbanistycznych wzdłuż dróg i szlaków komunikacyjnych. Uniemożliwia on optymalne wykorzystanie terenów położonych głębiej lub w drugiej linii od istniejącej infrastruktury oraz powoduje powstawanie martwych przestrzeni bez obsługi i dostępu komunikacyjnego. Wraz z każdą nową inwestycją (działka, zgodnie z przepisami, z zapewnionym dostępem do drogi publicznej), dostęp do rozproszonych terenów rekreacyjnych (zieleni), oddala się coraz bardziej od ścisłego centrum miasta. Pogarszające się warunki zamieszkania są bezpośrednią konsekwencją niekorzystnego zjawiska sprawl.
EN
The development of both the town and the administrative commune of Zielona Góra is characterised by a progressive process of uncontrolled linear urban development, so called urban sprawl. This phenomenon has existed in the town for a long time, but because of the fast development in the 21st century it is now even stronger and has an unfavourable impact on the dwellers’ comfort, communication and accessibility. The directions of changes adopted for spatial development in the current strategic documents of the new town (since 1 January 2015), which came into being as a result of the merger between the town and the rural commune of Zielona Góra, do not guarantee that the unfavourable processes will be stopped. The process of uncontrolled urban development results in the growth of dense urban structures along the roads and communication routes. This prevents an optimum use of areas located further away or behind the existing infrastructure and causes dead zones to appear, where there are no communications or infrastructure. With each new investment (a plot of land with access to a public road, as specified by the regulations) the distance between recreational areas (green spaces) and the town centre increases. The deteriorating dwelling conditions are a direct result of the unfavourable phenomenon of urban sprawl.
PL
W artykule niniejszym ukazano potrzebę ponownego przemyślenia strategii planistycznej odnoszącej się do rozwoju budownictwa mieszkaniowego w mieście przyszłości. Rozważania dotyczące skali projektu, jego roli w szerszym kontekście czasowym oraz tożsamości lokalizacji nowych obiektów to warunki konieczne w dziedzinie urbanistyki. W latach 2008–2009 Katalonia stała się miejscem niezwykle interesującego projektu badawczego. W tak krótkim okresie podjęto ogromne wysiłki w zakresie strategii planistycznych, zarządczych oraz mieszkaniowych. W rezultacie administracja publiczna przyjęła trzy plany kluczowe. Biuro planistyczne CSA rquitectes, którego współzałożycielem jest autor niniejszej publikacji, była jedyną firmą zaproszoną do wzięcia udziału w każdym z trzech procesów. Prezentując propozycje swego biura, autor artykułu podkreśla potrzebę zwracania szczególnej uwagi na koncepcje skali, czasu i tożsamości w toku planowania nowych terenów mieszkaniowych.
EN
The paper states the need to rethink the planning approach that deals with housing developments of the future city. Considerations regarding the scale of the project, its role in a wider temporal context and the identity of the site where new extensions will be located,are necessary considerations in the field of urbanism. Between 2008 and 2009 Catalonia became a research field of exceptional interest in this series of reflections. During this short period of time a huge effort in planning and managingpolicies for housing development was done. AS a result of itthree major key Plans where undertaken by public administration. CSA rquitectes, the planning office of which the author of the article is a founding partner, was the only invited firm to actively participate in all three processes. Through the description of CSA rquitectes’ proposalsthe article argues the need to take in special consideration the concepts of scale, time and identity when planning new housing areas.
12
Content available remote Trwanie struktury
PL
Jak to się dzieje, że z form architektury niezauważalnej powstaje nowa jakość, która w wielu przypadkach jest wartością trwałą, wartą zachowania? Historyczne, powtarzalne kwartały zabudowy tworzą za każdym razem inną całość. Współczesne dzielnice i zespoły kontynuują ten model. Towarzyszą mu jednak różne, nowe formy zabudowy i detalu, które są efektem kreacji projektantów i realizują potrzebę zmienności.
EN
How can forms of unnoticeable architecture turn into a new quality which is, in many cases, a durable value preserved for posterity? Historical, repeatable quarters of development create a different whole each time. Contemporary districts and complexes continue this model. However, it is accompanied by various, new forms of buildings and details which are the effects of the designers’ creation and realize the need of changeability.
PL
W artykule przedstawiono zagadnienia dotyczące rozwoju miast, ich przestrzennej ekspansji oraz prób równoważenia procesów niepożądanych. Przedstawiono dwa główne kierunki rozrastania się struktury urbanistycznej miasta: urban sprawl i miasto zwarte oraz ideę sterowania strukturą urbanistyczną jako ramy dla projektowania pomniejszych układów w mieście. Na podstawie Wrocławia pokazano zróżnicowaną i wyspową strukturę terenów mieszkaniowych o silnych procesach suburbanizacyjnych i niewielkiej ciągłości.
EN
In the article are presented aspects of spatial development of cities, their spatial expansion and ways of counterbalancing negative actions. Two main trends in evolving urban structure were briefly presented: urban sprawl and compactness and idea of urban structure as framework for developing ... Using Wrocław as a case study author shown diversed structure of urban settlements with strong suburban development and weak continuity.
PL
Niniejszy artykuł odnosi się do kwestii bezpieczeństwa przestrzeni w toczącym się w Europie i USA dyskursie pomiędzy konwencjonalną, powojenną praktyką urbanistyczną a neotradycyjnym modelem urbanistyki spod znaku nowego urbanizmu. Oba te kierunki reprezentują zasadniczo odmienne koncepcje przestrzeni bezpiecznej.
EN
The paper brings up the problem of valuating urban models in the context of safe space. Two opposite models of creating safe space have been presented. The first one derives from the idea of Defensible Space by Oscar Newman and is related to concepts of territoriality, semi-public and semi-private spaces and natural surveillance. Urban developments realised according to this idea often constitute isolated enclaves and result in disconnectivity of urban network and space fragmentation. The second safe space model, described by Jane Jacobs, called traditional urban structure, based on a continuous street network presupposes an increase of safety parameters with more permeable and open urban system and direct relation between public and private areas. Results of Space Syntax research in the field of crime prevention have been discussed as reasons for traditional, integrating urban model in order to create safe living space.
PL
Pojęcie "przestrzeni publicznej zieleni miejskiej" oznacza przestrzeń miejską ze znaczącym udziałem trwałej roślinności, ogólnodostępną i użytkowaną pieszo, o zasięgu obsługi całej aglomeracji. Powiązaną przestrzennie i funkcjonalnie z miejską strukturą urbanistyczną - stanowiącą element przestrzeni publicznej miasta. Jest to przestrzeń atrakcyjna społecznie, stanowiąca w powszechnej świadomości społecznej miejsce znaczące kulturowo, ze względu na tradycję historyczną i symbolikę współczesną, wysoką jakość estetyczną oraz istnienie w jej obszarze funkcji, unikalnych w skali miasta.
EN
The term of "public urban greenery space" means an urban space, generally accessible and made us of on foot, with the reach of its services covering the whole agglomeration, and with a substantial share of durable greenery. The space is linked spatially and functionally with the municipal urban structure and constitutes an element of the city's public space. This is a space that is socially attractive and in the general social consciousness it constitutes a significant place as regards culture, because of the historical tradition and contemporary symbolism, high aesthetic quality and existence of functions that are unique citywide.
PL
Równowaga między ilościowymi i jakościowymi cechami struktury urbanistycznej umożliwia jej harmonijny rozwój. W trakcie poszukiwań nowoczesnych rozwiązań dla dzielnic mieszkaniowych zagubiono podstawowe zasady dobrej kontynuacji tkanki miejskiej. Tak powstałe redukcjonistyczne metody budowy miast zaczęły wywoływać efekt rozproszenia struktur urbanistycznych, ekspandujących na cenne tereny. Aby przywrócić miastu właściwą miarę, należy dostosować do współczesnych potrzeb metody projektowania zrównoważonych struktur mieszkaniowych. Jedyna droga do tak zakreślonego celu wiedzie przez systemowe odtworzenie i rozwinięcie tradycyjnego wzorca budowy miasta. Obiecujące pod tym względem są obecne działania w obrębie tzw. nowej urbanistyki (new urbanism).
EN
In the traditional city there prevails the balance between quantitative (e.g. consumption of energy) and qualitative (e.g. composition) parameters. In the modern city the balance has been violated a priori by the past use of a reductive tool whose aim was to create contemporary urbanistics. Paradoxically, instead of improvement it was synonymous with the failure of the city. All kinds of ideas of scattering and „thinning" the cities, contrary to the urban development, as an antidote to the ailments of the traditional texture, are a blind alley fortheurbanistic thinking. A wise method of urbanistics that borrows from verified solutions is the principle of modification of currently functioning traditional pattern of the texture. The only way to the urbanistics of the future leads through the reconstruction of the pattern of the traditional city texture and the adjustment of its essential parameters to the contemporary needs.
17
Content available remote Prawo Parkinsona w kompozycji urbanistycznej
EN
In the traditional texture there prevails the balance between quantitative (e.g. consumption of energy) and qualitative (e.g. composition) parameters. The above - mentioned balance has been in the modern city violated a priori by the past use of reductionistic tool whose aim was to create contemporary urbanistics. Paradoxically - instead of improvement it was synonymous with the failure of the city. All kinds of the ideas of scattering and „thinning" of the cities, contrary to the urban development, as an antidote to the ailments of the traditional texture are a blind alley for the urbanistic thinking. In the ad hoc process of creation of the city texture (against the traditional pattern) forms the structure of the inner balance dependent upon too many factors - if we take into account the capabilities of one individual human brain. Many and perhaps the majority of processes generated in the course of such planning lie beyond the control of the designers. According to the Parkinson's rule: urban structure extends all the accessible place in no coordination with real needs. Traditional urbanistic structure has effectiveness unattainable for the modern textures. A wise method of urbanistics that borrows from verified solutions is the principle of modification of currently functioning, traditional pattern of the texture. This pattern is necessary to define the arrangement of elements in the environment which is useful in solving continually returning social, psychological and technical problems. Such a pattern was the result of the common effort of many generations which organized their own lives and brought the space to perfection. The only way to the urbanistics of the future leads through the reconstruction of the pattern of the city of the past and the adjustment of its essential parameters to the contemporary needs.
18
Content available remote Miasto w mieście - wzniosłość, paranoja i banał
EN
Human feelings: love, hate, and banal indifferency - translated into urbanist's language reflect in extreme aesthetic. The idea City within the City is successful formula for urban-architectural analysis and qualification. Given are three samples different in age, place, ideology, and political bacground; in designers approach, and aesthetic quality. 1. City of Jerusalem with The Temple achieved urban climax in time of Christ. The town was wonderfuly located on hills, circled by city-walls following slopes. It was shining white, including gold - the Royal Palace, and The Temple which was the City within the City. The historic Old Town is its heart - the City within the City. Great spiritual and humanist motivation - The God, The Nation - reflects in urban and architectural achievements. 2. Contradict is „the great axis" for nazi Berlin. The source was Hitlers design - enormous, overscaled buildings, insane dreams about the great Germania. He delivered this work to Albert Speer in order to „montage" it as a „kolossal" City in the City in the centre in Berlin. Designing was crazy, in eclectic manner, gigantic, ignoring urban and human context. The culmination was a congress „temple" app. 400 meters high. The work is as a diagram of paranoja - a psychiatric complex of hate and domination, terribly blend together. 3. The New Town in Cracow, a business-market complex, by the central railway station. The idea was initiated in the 60., repeted in 80., developed in 90. during transformation. There were successful competitions, then urban studies in the municipality. The strategic investor was chosen, who commisioned own architects. During projecting - absurd, strange and morbid phenomena occured. The partners got into conflicts - municipality, government, railway leaders, architects, experts, bussinesmen. Authors produced banal, huge supermarket. The City within the City seems to be never ended, not even started. The way for bussines is still open, but the quality of urban space is rather lost forever.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.