Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 15

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  straż graniczna
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote The role of border guard in ensuring seaport security
EN
The Border Guard (BG) has a very important function in ensuring the proper protection of the state border. Poland's accession to the Schengen Area itself has contributed to the freedom of movement within the territory of the Parties to the Agreement. The above event imposed a number of duties and powers on various services in Poland, including the Border Guard. Supervision over exploitation of Polish maritime areas is undoubtedly a responsible task performed by the Border Guard. The quality of the border checks on persons or means of transport contributes to an adequate level of security. The article presents the organizational structure of the Border Guard and the Maritime Unit of the Border Guard with head-quarters in Gdansk. Based on the data obtained from the Border Guard, the number of border checks performed at the Border Guard posts operated by the Maritime Unit of the Border Guard (MUBG) is presented. The presented numbers of disclosures of various negative incidents by the Border Guard officers show the scale of threats that may exist in Polish maritime areas. The large number of border checks carried out by Border Guard officers, accompanied by a high rate of detected crimes and offences, only proves the commitment and professionalism of the said service.
PL
STRADAR to rozproszony system danych multimedialnych, przeznaczony do monitorowania granic morskich kraju, co jest ważnym zadaniem Morskiego Oddziału Straży Granicznej. System umożliwia przechowywanie, wyszukiwanie i wyświetlanie danych dotyczących zdarzenia będącego obiektem zainteresowania dla Straży Granicznej. Przedstawiono kolejny etap rozwoju projektu STRADAR (Strumieniowa transmisja danych czasu rzeczywistego w rozproszonych systemach dyspozytorskich i teleinformatycznych Straży Granicznej), realizowanego na rzecz bezpieczeństwa i obronności państwa. W ramach rozszerzenia projektu dodano nową funkcjonalność, umożliwiającą sterowanie kamerami i wizualizację danych radarowych. W przypadku sterowania kamerami szczegółowo opisano zgodną ze standardem ONVIF procedurę komunikacji między stanowiskiem wizualizacji zdarzeń a kamerą. Zaprezentowano także oprogramowanie do sterowania kamerą zintegrowane ze stanowiskiem wizualizacji zdarzeń. Następnie opisano przechowywanie, przetwarzanie i wizualizację danych radarowych, które są również jednym z zadań omawianego projektu badawczo-rozwojowego. Przedstawiono ogólną zasadę przepływu danych radarowych w systemie oraz techniczny opis oprogramowania. Zamieszczono również zbiór funkcjonalności sterowania kamerami oraz wizualizacji danych radarowych.
EN
STRADAR is a distributed multimedia data system designed for the purpose of country maritime border monitoring which is an important task of the naval Border Guard. The system allows to store, query for and display data regarding an event that is a concern for Border Guard. The paper presents the next stage of development of the STRADAR project (Streaming of real-time data transmission in distributed dispatching and teleinformation systems of the Border Guard), which is realized for the security and defence of the country. As a part of the project expansion, a new functionality allowing the control of the cameras and visualization of radar data has been proposed. For the camera control, the whole communication procedure between Event Visualization Point and the camera, which conforms to ONVIF standard, has been described in details. The software for camera control integrated into the Event Visualization Point has also been presented. Next, storing, processing and visualization of the radar data, which is also one of the tasks of the discussed research and development project, is described. The general principle of radar data flow in the system was presented. Technical software description was described. Radar data visualization functionality was presented.
PL
STRADAR jest systemem nadzoru przeznaczonym do wspierania działań operacyjnych morskiej straży granicznej, umożliwiającym zbieranie, przetwarzanie i udostępnianie informacji i danych pochodzących z takich sensorów, jak radary, kamery wideo, AIS, GPS, aparaty fotograficzne oraz z połączeń audio, wiadomości SMS, plików i notatek. Informacje te mogą być udostępniane na bieżąco oraz archiwalnie z synchronizacją zdarzeń lub bez synchronizacji. Forma i sposób prezentacji jest konfigurowany przez personel w zależności od aktualnych potrzeb. Na wieloekranie stanowiska wizualizacji zadań można prezentować jednocześnie wiele zadań.
EN
STRADAR is a system of the supervision intended for supporting operational action of the naval Border Guard, enabling collecting, processing and the providing access to information of both data coming from such sensors as radars, video cameras, AIS, GPS, cameras, from audio connections, SMS message, files and notes. This information can be made available current and archival with or without the synchronization of events. The form and the presentation are being configured by the staff depending on current needs. On multiscreen of the tasks visualization post many simultaneously tasks can be presented.
PL
Przedstawiono architekturę i najnowsze funkcje centralnego serwera (centrum) w rozproszonym systemie monitorowania akwenów morskich opracowanym dla straży granicznej. System umożliwia prezentację bieżącej i archiwalnej sytuacji na mapie, obrazu z kamer, rozmów telefonicznych oraz plików i wiadomości tekstowych (SMS) wymienianych przez funkcjonariuszy straży granicznej. W artykule skupiono się na nowych funkcjonalnościach centrum, związanych ze sterowaniem kamerami oraz wizualizacją danych radarowych przechowywanych w serwerach archiwizacji pochodzących z radarów ARPA oraz Terma SCANTER 2001.
EN
The paper presents the architecture and the latest functionalities of the central server (Center), which is used in the distributed system developed for the Polish Border Guard for monitoring maritime areas. The system allows presentation of current and archival map data, video from cameras, audio from telephone connections as well as files and text messages (SMS) exchanged by Border Guard units. The paper focuses on new functionalities of the Center regarding control of cameras and visualization of radar data stored in the Archive Servers coming from ARPA and Terma SCANTER 2001 radars.
PL
W artykule przedstawiono aplikację inteligentnego przełącznika podnoszącego niezawodność i dostępność transmisji bezprzewodowej poprzez mechanizm przełączania między podłączonymi wieloma interfejsami radiowymi w funkcji parametrów określających jakość łącza transmisyjnego.
EN
In paper a software application of the smart switch is presented that allows improving reliability and availability of data transmission in wireless networks by switching among many radio interfaces according to the quality parameters measured for the communication links.
PL
W artykule przedstawiono istotę, zakres działania i zastosowania bezzałogowych statków powietrznych (tzw. dronów). Autor dokonuje ich klasyfikacji i opisuje przykładowo trzy polskie bezzałogowe statki powietrzne. Analizuje możliwości wykorzystania bezzałogowych statków powietrznych w pracy straży pożarnej, straży granicznej i policji. W tym ostatnim przypadku zwraca uwagę na wykorzystanie dronów w pracy operacyjnej, w poszukiwaniu zaginionych osób oraz podczas oględzin miejsca określonych zdarzeń – i to w każdej fazie takich oględzin. Zwłaszcza ten ostatni obszar wykorzystywania dronów autor uważa za interesujący z punktu widzenia przestępstw komunikacyjnych – również na wstępnym etapie przygotowań do oględzin.
EN
In the article the idea, the range of activity and the usage of Unmanned Aerial Vehicles (UAV) are discussed. The vehicles have been classified and three examples of Polish UAVs are described. Their applicability in the work of fire brigades, border guards and the police is presented. In the last case, the usage of UAVs in operational work, searching for missing people and inspection of crime scene was focused on, at every stage of the inspection even in the preliminary inspecting stage.
PL
Artykuł przedstawia zarys problematyki związanej z wpływem wyposażenia operatorów kontroli bezpieczeństwa na szeroko rozumianą ochronę lotnictwa cywilnego. W dobie zagrożenia terrorystycznego i ciągłego podnoszenia standardów bezpieczeństwa w zakresie realizowanej na lotnisku kontroli bezpieczeństwa osób i bagażu, istotną kwestią jest temat związany z właściwym planowaniem wyposażenia pracowników ochrony, uwzględniającego potrzeby wynikające z zasad szeroko rozumianego bezpieczeństwa. Artykuł ten ma w założeniu skłonić potencjalnych odbiorców – osoby zaangażowane w działalność lotniczą – do rozważań nad potrzebą przeanalizowania istniejących i ewentualnie wdrożenia nowych rozwiązań w przedmiotowym zakresie.
EN
The following article outlines the issues related to the influence of equipnet of airport security on the widely understood civil aviation security. In the era of terrorist threat and continued improvement of security standards implemented in the scope of people and baggage security checks, an important, though less frequently discussed issue is the subject connected with the proper planning of equipment of screenres which takes into account the needs of the principles in this way understood security. This article is intended to encourage potential customers - persons involved in aviation activities, for consideration of the need to examine existing and possibly implement new solutions in the field.
PL
Po 18 marca 2013 r. zarządzający lotniskami zobowiązani są do przejęcia od Straży Granicznej zadań związanych z kontrolą bezpieczeństwa osób, bagażu, ładunków i przesyłek. Kontrola ta powinna być wykonywana z zachowaniem obowiązujących regulacji prawnych w zakresie ochrony lotnictwa cywilnego, regulacji wewnętrznych zarządzającego oraz na podstawie niepisanych zasad wynikających z kultury osobistej, higieny i współżycia społecznego. Osoby wykonujące zadania związane z ochroną lotnictwa cywilnego powinien cechować wysoki poziom kultury osobistej, a wykonawca powinien dokładać wszelkich starań (poprzez wdrażanie narzędzi motywacji, szkolenia itp.), aby ten poziom utrzymać na stałym, wysokim poziomie.
EN
After 18.03.2013 airport operators are obliged to take over the tasks of the Border Guard to control security of persons, baggage, cargo and mail. This control should be performed in conformance with prevailing regulations in civil aviation security, internal regulations of Management and based on the unwritten principles of personal culture, hygiene and social life as well . Persons performing tasks related to the protection of civil aviation should be characterized by a high level of personal culture, and the Contractor shall make every effort (by implementing the tools of motivation, training, etc.) to keep this level to constant high level.
9
Content available Straż Graniczna w aspekcie układu z Schengen
PL
Przystąpienie Polski do Układu z Schengen i zmiana zasad ruchu granicznego na znaczącym odcinku granicy RP spowodowały ogromne zmiany w sposobach pełnienia służby granicznej. Jednolity dotąd system ochrony granicy podzielił się na dwa zupełnie różne i nieporównywalne metody działania. Pierwszy – tradycyjny, oparty na kontroli ruchu granicznego w przejściu granicznym i patrolowaniu linii granicy, oraz drugi – zupełnie nowy, polegający bardziej na pracy rozpoznawczej i prewencyjnej, niż na fizycznej ochronie granicy. Straż Graniczna stała się także odpowiedzialnym współuczestnikiem krajowego i europejskiego systemu bezpieczeństwa, ponosząc odpowiedzialność za jedną z najbardziej narażonych na ataki i najtrudniejszą do opanowania sferą bezpieczeństwa, jaką jest komunikacja lotnicza.
EN
Joining the Schengen Agreement and changing the rules of border crossing in the significant parts of the Polish border enforced changes in the service at these borders. The monolithic system of border protection was divided into two different and incomparable border protection systems. The first system, a traditional one, is based on border crossing controls and border patrolling. The second system, a brand new one, is concentrated on reconnaissance and prevention rather than physical border protection. The Polish Border Guard has become responsible not only for state security. Since then it has been a part of the European security system. It has also become responsible for the sphere of security that is the most dangerous, vulnerable to attacks and hard to protect, namely air transport.
10
EN
When Poland entered the European Union, its eastern border became the European Union's eastern border as well. Adjusting to the EU standards referred to, among others, rebuilding the infrastructure serving to protect the border, preparing Polish administration to effectively execute EU law and adopting several legislative regulations so as to enable the Border Guard to perform its tasks not only on the external border but the internal one as well. The Schengen Borders Code became the basis to perform these tasks. In order to provide internal security, compensation measures have been implemented that enable border guard and customs control outside the border checkpoints. FRONTEX Agency plays an important role in the external borders protection. It coordinates the operational cooperation between Member States in the area of external borders management, it analyses the risk of threats vital for the external borders control and protection. Currently our country meets a huge challenge to prepare together with Ukraine the football championship EURO 2012. In order to face this challenge, it is essential not only to build kilometers of motorways or build new stadiums, but also to ensure security and safety to all participants of these championships.
11
Content available remote Zniesienie kontroli granicznych a bezpieczeństwo: System Informacyjny Schengen
EN
Since Poland’s full participation in the borderless Schengen Area, the external eastern border of the Area and the European Union has been automatically moved. Currently it is the eastern border of Poland (apart from the borderline with Lithuania), parts of sea and air border. Poland, protecting the EU’s external border, has to and will have to guarantee due Member States’ protection against infiltration of illicit goods and illegal people. At the same time it has to keep amicable and correct relations with neighbouring countries located outside the European Union’s structures. The basic premise of tasks connected both to the development and sealing of the external border is an assumption that most people and goods crossing this border move in a legal way, in accordance with their declared purpose. Poland’s access to the Schengen Area was a breakthrough for Poland. Lifting controls on internal borders means that Poland has become a part of the territory of free movement of people. Simultaneously, Poland has a possibility to become a legitimate participant of the European Union’s area of freedom, security and justice.
EN
The article presents problems connected with the scope of the Border Guard Commander’s activity, who deals with a particular aspect of the government administration’s functioning. He is a central body, managing an essential area of public security administration. A very important aspect of his duties is to secure the border of the state that is executed by subordinated to him auxiliary apparatus and border governmental administration.
PL
Artykuł ma na celu ukazanie zjawiska przemytu na wschodniej granicy Polski ujawnionego przez Straż Graniczną w latach 2000-2008. Wskazany przedział czasowy pozwoli na obserwację dynamiki przemytu w trzech okresach: 1. przed przystąpieniem Polski do UE, 2. przed przystąpieniem do Układów z Schengen, 3. rok po przystąpieniu do Układów z Schengen. Analiza _ prowadzona według powyższego schematu czasowego pozwoli na przedstawienie ewolucji su granic: granica z Litwą stała się wewnętrzną granicą Unii Europejskiej, na której została wzniesiona kontrola ruchu granicznego, granice z Rosją, Białorusią i Ukrainą uzyskały status granic zewnętrznych.
EN
Article aims to show the phenomenon of trafficking in the eastern Polish border revealed by the Border Guard in 2000-2008. Specified time interval will allow the observation of the dynamics of trafficking in three periods: 1 before Polish accession to the EU, 2 prior to the Schengen Agreements, 3 one year after accession to the Schengen Agreements. _ Analysis conducted by the above scheme will provide a time evolution of borders: the border with Lithuania became an internal border of the European Union, which was erected traffic control border, borders with Russia, Belarus and Ukraine have acquired the status of the external borders.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.