Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  stabilizacja skarp
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Innovative technique for road slope stabilisation
EN
The paper describes an innovative method for stabilisation and greening of newly formed road slopes. Meandrically arranged thick ropes made from textile waste covered with soil mixed with randomly distributed wool and polyester fibres were applied for stabilisation. The ropes were installed on the slope in autumn. Hydroseeding was performed the following spring. Behaviour of the slope during several months was regularly monitored. In the first period – during autumn and winter – the ropes in combination with fibre-reinforced soil reduced the danger of local landslides and soil erosion. After hydroseeding the system provided water supply needed for seed germination. During grass growth the fertilising effect of nitrogen compounds released as a result of wool biodegradation was revealed. Finally, a stable slope covered with high grass grown in a relatively short time was achieved.
PL
W artykule opisano badania przeprowadzone w zakresie stosowania innowacyjnej metody stabilizacji i zazieleniania nowo uformowanych skarp drogowych. Do wykonania stabilizacji skarpy wykorzystano ułożone meandrycznie grube sznury wykonane z odpadów tekstylnych, które zostały przykryte warstwą gruntu wymieszanego z losowo rozmieszczonymi włóknami wełnianymi i poliestrowymi. Sznury zainstalowano na skarpie w okresie jesiennym. Hydrosiew wykonano następnej wiosny. Stan skarpy regularnie monitorowano na przestrzeni kilku miesięcy. W początkowym okresie – w miesiącach jesiennych i zimowych – zastosowane sznury w połączeniu ze zbrojeniem rozproszonym gruntu z włókien zmniejszyły niebezpieczeństwo powstania osuwisk i erozji gruntu. Po wykonaniu hydrosiewu system zapewnił nawodnienie niezbędne do kiełkowania nasion. W trakcie wzrostu trawy uwidoczniło się użyźniające działanie związków azotu uwalnianych wskutek biodegradacji włókien wełnianych. W efekcie końcowym uzyskano stabilną powierzchnię skarpy porośniętą wysoką trawą wyhodowaną w stosunkowo krótkim czasie.
PL
W artykule omówiono stabilizację skarp i zboczy metodą gwoździowania w warunkach fliszu karpackiego. Przedstawiono technologie wiercenia gwoździ gruntowych, omówiono kwestię badań kontrolnych metodą próbnych obciążeń oraz procedury wykonywania robót.
PL
Zmniejszenie zapylenia pochodzącego z pryzm materiałów sypkich w kopalniach odkrywkowych stanowi jeden z problemów minimalizacji niekorzystnych oddziaływań związanych z produkcją i gromadzeniem kruszyw bądź składowaniem mas nadkładowych. Stosowane powszechnie zraszanie ma krótkotrwałą i ograniczoną skuteczność ochrony przed migracją drobnych frakcji mineralnych, co wiąże się szeregiem niekorzystnych oddziaływań zarówno na zakład górniczo-przeróbczy jak i na środowisko naturalne. Zastosowanie w zakładach górniczych mat okrywowych, stanowiących podłoże biologiczne dla wyselekcjonowanych odmian roślin, pozwala na zabezpieczanie pryzm składowanych materiałów, ograniczanie pylenia oraz stabilizację skarp zwałowisk.
EN
Limiting dustiness coming from heaps of loose material in open pits is one of the problems of minimizing unfavorable effects connected with production and storage of aggregates or overburden material. With respect to protection against fine material migration, the effectiveness of commonly used spraying is temporary and limited, and causes many unfavorable influences on mining and processing facilities and natural environment. Applying phytomats, which form biological base for selected variety of plants, enables protection of heaps of materials stored in open pits, reduction of dustiness and stabilization of heap slopes.
PL
4–6 listopada 2014 r. w Zurychu odbyła się konferencja, a w Winterthur testy wielkoskalowe systemu TECCO® SYSTEM3 (w skali naturalnej), połączone ze zwiedzaniem zrealizowanych projektów w miejscowości Neuhausen am Rheinfall, gdzie znajduje się Rheinfall, największy pod względem przepływu wodospad Europy. Uroczystego otwarcia konferencji dokonał Andrea Roth, dyrektor generalny Geobrugg AG.
EN
On 4-6 November 2014 Zurich hosted a conference and Winterthur was a place of large-scale tests of TECCO® system (in natural-size scale] along with visiting accomplished projects in Neuhausen am Rheinfall where Rheinfall - the largest, in terms of flow rate, waterfall in Europe - is located. The conference was opened by Andrea Roth, Director General at Geobrugg AG.
PL
Przedstawiono przyczyny oraz skutki osuwisk skarpowych na liniach kolejowych na przykładzie awarii na zaprojektowanym odcinku szlakowym. Omówiono szczegółowy zakres robót naprawczych oraz zabezpieczeniowych dla przedmiotowej awarii.
EN
Presentation of cause and effects of scarp landsliding based on actual breakdown on one of the E59 section under modernization. Detailed discussion over scope of repair works and future protection in the landsliding scarps subject.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.