Parametrem sygnałów zakłócających decydującym o rodzaju sprzężenia jest częstotliwość zakłócająca. Dla częstotliwości mniejszych od 30 MHz dominują zakłócenia przewodzone. W artykule przedstawiono analizę występowania zakłóceń w systemie elektronicznym oraz wpływ obciążenia wybranego urządzenia kolejowego na wynik pomiaru emisji zaburzeń przewodzonych.
EN
The parameter of interfering signals, determining the type of coupling, is the disturbing frequency. For frequencies less than 30 MHz, main impact comes by conducted emissions. The article presents an analysis of the occurrence of disturbances and the impact of the load of the selected railway equipment’s on the measurement result of the conducted disturbances.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The paper presents the results of testing the electric and magnetic fields across a wide frequency spectrum as unintentionally generated in an extensive railway area. High levels of electromagnetic interference generated in a railway area can cause the malfunction of electrical and electronic devices. The paper presents an electromagnetic environment in the low and high frequency spectra that prevail in an extensive railway area. Special attention was paid to the impact of electromagnetic interference on specific electronic systems.
PL
W opracowaniu przedstawiono wyniki badań pól elektrycznych i magnetycznych z szerokiego zakresu częstotliwości, które wytwarzane są w sposób niezamierzony na rozległym obszarze kolejowym. Duże poziomy zakłóceń elektromagnetycznych mogą zakłócać pracę urządzeń elektrycznych i elektronicznych, które są użytkowane na obszarze kolejowym. W artykule przedstawiono środowisko elektromagnetyczne, jakie panuje na rozległym obszarze kolejowym z zakresu małych i dużych częstotliwości. Szczególną uwagę zwrócono na oddziaływanie zakłóceń elektromagnetycznych na wybrane systemy elektroniczne.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.