Rozwój małej energetyki w Polsce, pomimo rosnącej liczby elektrowni wodnych, napotyka na liczne trudności spotęgowane w ostatnim okresie uwarunkowaniami przyrodniczymi. Wejście Polski do Unii Europejskiej oznacza, że będziemy musieli spełniać z jednej strony wymagania co do udziału energii ze źródeł odnawialnych, z drugiej zaś wdrażając Ramową Dyrektywę Wodną - zapewnić dobry stan naszych zasobów wodnych. Przedstawiono uwarunkowania budowy małych elektrowni wodnych na tle środowiskowych i społeczno--gospodarczych aspektów ich funkcjonowania.
EN
Despite the increase in number of hydroelectric power plants the development of electric energy production in Poland encounters numerous difficulties which recently have been intensified by natural conditions. Poland's acession to European Union means that on the one hand we shall be obliged to comply with requirements concerning the part of energy from renewable sources and on the other - while bringing into practice the Water Frame Directive - to secure a good quality of our water resources. In the paper there have been also presented conditions for building the small hydroelectric power stations on the background of environmental, social and economical aspects of their functioning.
Artykuł o bogatej przeszłości i niepewnej przyszłości małych elektrowni wodnych MEW. Autor, syn prof. A. Hoffmanna, całe zawodowe życie związany z energetyką wodną, jest kontynuatorem pięknej rodzinnej tradycji budowniczych elektrowni wodnych.
EN
The paper treats on the rich past and the uncertain future of small water power plants. The Author, which is the son of Prof. A. Hoffmann and which all his professional life has been dealing with water power engineering, is continuator of the fine home tradition of builders of water power station.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.