Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  skansen górniczy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W roku 2000 zorganizowała się w Zabrzu grupa naukowców, muzealników, członków władz miasta i przedsiębiorców, tworząc stowarzyszenie "Pro Futuro". Jego celem jest propagowanie wiedzy o Głównej Kluczowej Sztolni Dziedzicznej oraz podejmowanie wszelkich dostępnych działań zmierzających do stworzenia w Zabrzu kompleksu podziemnych tras turystycznych, których osią miałaby być sztolnia, a pozostałymi atrakcjami byłyby obiekty Skansenu Górniczego "Królowa Luiza". Powstający "Europejski Ośrodek Kultury Technicznej i Turystyki Przemysłowej" w Zabrzu będzie jednym z największych zespołów czynnych wyrobisk podziemnych związanych z górnictwem węglowym, a Zabrze - dysponujące prócz obiektów opisanych w artykule również Zabytkową Kopalnią Węgla Kamiennego "Guido" - stanie się potentatem w turystyce przemysłowej.
EN
In 2000 a group of scientists, museum employees, members of local authorities and entrepreneurs, gathered together and established a "Pro Futuro" association. Its aim is to promote awareness and the knowledge about Main Key Hereditary Gallery and to undertake all available activities focused on creation of a complex of underground tourist routes in Zabrze, the axis of which would be the Gallery and other attractions would consist in the objects of the Mining Museum "Queen Louise". The "European Centre of Technological Culture and Industrial Tourism" in Zabrze, being currently established, will be one of the biggest sets of the active underground workings associated with coal mining, and Zabrze - having also the Historic Hard Coal Mine "Guido" in addition to possessing of the objects described in the article - will become a leader in the industrial tourism.
PL
W artykule zaprezentowano opis podziemnej trasy skansenu górniczego "Królowa Luiza" w Zabrzu, jako istotnego przykładu rozwoju geoturystyki na Górnym Śląsku. Zarysowano zarówno historię dawnej kopalni węgla kamiennego "Królowa Luiza" jak również jej wyposażenie w sprzęt, obecnie udostępnione dla zwiedzających. Przedstawiono także perspektywy ewentualnego rozszerzenia zakresu możliwości oglądania opisywanego zabytku - jednego z przykładów dziedzictwa przemysłowego.
EN
The following paper describes the underground route at the historical coal mine and museum "Queen Luise" in Zabrze. It is an essential example of geotouris site in the Upper Sitesia. The history of the "Queen Luise" Mine is briefly described together with the mining equipment exposed to the visitors. Future development plans are reviewed of the other parts of the mine for the purpose of tourist flow. The "Queen Luise" Mine is one of leading examples of industrial heritage in the Upper Silesia.
3
Content available remote Skansen Górniczy "Królowa Luiza" i Główna Kluczowa Sztolnia Dziedziczna
PL
W artykule opisano historię kopalni "Królowa Luiza" położonej w Zabrzu. a której początki sięgają roku 1791. Rozwój górnictwa węgla kamiennego na Górnym Śląsku związany był z działalnością władz pruskich, które po podboju tych ziem zainteresowały się bogactwami mineralnymi, szczególnie rudami srebra i ołowiu w okolicy Tarnowskich Gór. Obiektem ściśle związanym z dawną kopalnia "Królowa Luiza" była Główna Kluczowa Sztolnia Dziedziczna, do budowy której skłoniły śląskie władze górnicze wysokie koszty odwadniania i transportu węgla.
EN
The article describes the history of "Queen Luiza" Mine located in Zabrze, the beginning of which date back to 1791. Hard coal mining development in Upper Silesia is connected with the activities of Prussian authorities which after conquering the land started to be interested in minerals wealth, especially with silver and lead ores nearby Tarnowskie Góry. The Main Key Inheritance Gallery was the object strictly connected with ."Queen Luiza" ex-mine. The costs of dewatering and coal transportation enforced the Silesian mining authorities to construct the gallery.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.