Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  semantyka języka naturalnego
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Przykładowe zastosowanie gradacyjnej analizy danych w badaniach lingwistycznych
PL
W niniejszym raporcie przebadano potencjał gradacyjnej analizy danych w odniesieniu do klasyfikacji czasowników względem stylów tekstów zgromadzonych w Korpusie IPI PAN. Ponieważ w Korpusie dominują dwa style: publicystyczny i protokół, analizę przeprowadzono dla dwóch zestawów danych: pełnego i z wyłączeniem wspomnianych stylów. Analogiczny proces analizy przeprowadzono dla danych zagregowanych po kategoriach semantycznych (sensach) czasowników pochodzących z wordnetu. Uzyskane wyniki zostały porównane.
EN
An example of grade data analysis application for linguistic research In the report, the potential of grade analysis is explored for the classification of verbs with regard to the IPI PAN Corpus text styles. Since two styles, publicystyczny (newspapers) and protokół (parliament protocols), dominate in the Corpus, the analysis is performed for two datasets: the entire Corpus and the subcorpus without the dominant styles. An analogous analysis is provided for the data aggregated by means of wordnet-like semantic categories (senses) of verbs. The obtained results are compared.
PL
Niniejszy raport zawiera adaptację gramatyki Montague dla języka polskiego. Podstawowe założenia i koncepcje Montague zostały zachowane. Zasadnicza zmiana polega na zastąpieniu transformacyjnej metody obsługi fleksji metodą uzgodnień. Uwzględnione zostały wszystkie podstawowe kategorie gramatyczne: rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki i przysłówki (zdaniowe i przyczasownikowe).
EN
The present report contains an adaptation of Montague grammar for Polish. The basic Montague's assumptions and concepts are preserved. The main change consists in replacing an transformational method of treating an inflexion by the coordination method. All basic grammar categories: nouns, verbs, adjectives and adverbs are considered.
PL
Niniejszy raport opisuje własności formalne gramatyki Montague, jakie ujawniły się podczas tworzenia polskiej wersji formalizmu. Najpierw prezentowane są techniki przedefiniowywania typu obiektów oraz tzw. postulaty znaczeniowe, które umożliwiają przekształcanie wyrażeń formalizmu na postać reprezentującą znaczenie wypowiedzeń języka naturalnego w sposób bardziej intuicyjny. Na koniec omawiane są zjawiska, dla których ten potężny mechanizm został poniekąd stworzony: byty hipotytyczne i przykładowy czasownik wiedzy wiedzieć.
EN
The present report describes formal properties of Montague grammar which have appeared during elaboration of the polish version of the formalism. First, techniques of redefining of object types and so called meaning postulates are presented. They enable us to transform expressions of the logic onto the form representing meaning of the natural language expressions in more intuistic way. Some limitations of the formalism are discussed. Last but not least, there are handled phenomena, for which this powerful intenssional phormalism was elaborated: hypothetical beings and knowledge verbs represented by the verb believe
PL
Niniejszy raport stanowi omówienie Teorii Reprezentacji Dyskursu (w skrócie DRT) w postaci przedstawionej przez Kampa i Reylego (1993). Prezentowana jest zarówno podstawowa wersja teorii, jak i dwa jej rozszerzenia: jedno dotyczące reprezentacji liczby mnogiej (znaczniki zbiorowe) i rozszerzonych kwantyfikatorów (DRT_Pl), drugie kwestii związanych z czasem i aspektem (DRT_T). Przedstawiona jest także translacja wersji podstawowej na rachunek predykatów I rzędu. Raport skupia się na analizie własności DRT względem oryginalnej semantyki Kampa i Reylego opartej na pojęciu osadzeń wraz z pokazaniem, które z tych własności przenoszą się na zmodyfikowane wersje teorii DRT_Pl i DRT_T. Wykazujemy także, że wiele tautologii rachunku zdań zachowuje swą ważność po przeformułowaniu ich na język DRT. Na koniec dokonano krótkiego porównania omawianej semantyki z późniejszą semantyką (statyczną) opisaną przez van Eijcka i Kampa (1997).
EN
The present report contains a discussion of Discourse Representation Theory (DRT) as formulated in Kamp and Reyle (1993). Apart form the basie version of the theory, the report deser ibes its two extensions: the first concerning representation of plurals and generalized quan-tifiers (DRTpi), the second concerning tense and aspect (DRTy). A translation of the basie version into the first order predicate calculus is described, too. The main focus of the report is an analysis of the properties of DRT with regard to the original Kamp and Reyle's semantics based on the notion of embeddings. Next, the report shows which of these properties carry over to the two modified versions of the theory, i.e.,DRTp; and DRTx- We show also that many of the tautologies of the propositional calculus arę valid after their transposition to the DRT language. Finally, a short comparison of the DRT semantics considered here with the later (static) semantics discussed by van Eijck and Kamp (1997).
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.