Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  scientist
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
25 lat temu kilkoro pasjonatów podziwiających pracę, dokonania i osobowość Marii Skłodowskiej-Curie postanowiło utworzyć stowarzyszenie, którego zadaniem będzie propagowanie wiedzy na temat odkryć, pracy naukowej Uczonej. Dodatkowo postawili sobie za cel przypominanie czy wręcz informowanie świata o fakcie, że Maria Skłodowska-Curie urodziła się w Warszawie, że uważała się za Polkę i była dumna z tego faktu. Na początku lat 90. rzadko poza Polską można było przeczytać o Jej polskim pochodzeniu. Liczne spotkania, imprezy, wystawy organizowane przez Towarzystwo Marii Skłodowskiej-Curie w Hołdzie oraz bardzo wyraźnie podkreślona w statucie działalność edukacyjna była i jest obecnie w centrum działań Towarzystwa.
EN
25 years ago, several enthusiasts admiring the work, achievements and personality of Maria Skłodowska-Curie decided to create an association whose task would be to promote knowledge about the discoveries and scientific work of the Scientist. In addition, they set themselves the goal of reminding or even informing the world about the fact that Maria Skłodowska-Curie was born in Warsaw, that she considered herself Polish and was proud of this fact. At the beginning of the 90s, it was rarely possible to read about her Polish origin outside Poland. Numerous meetings, events, exhibitions organized by the Maria Skłodowska-Curie Society in Homage and very clearly highlighted in the statute educational activity was and is now at the center of the Society\ u0027s activities.
PL
W dużym mieście portowym – Szczecinie, położonym w północno-zachodnim krańcu Polski, po II wojnie światowej zaczęto organizować wyższą uczelnię techniczną wraz z kierunkiem architektura. Od początku istnienia tego kierunku z uczelnią współpracował mgr inż. Piotr Zaremba, jednocześnie będąc prezydentem Szczecina. Wydział Architektury został po pewnym czasie zamknięty, a w 1969 r. reaktywowany, przy dużym współudziale profesora dr inż. P. Zaremby. Rola, jaką odegrał profesor w powołaniu i ukształtowaniu kierunku w pierwszych latach jego istnienia, jest nie do przecenienia.
EN
In a large port city – Szczecin, situated in the n orth-western tip of polish, after world war ii began to organize higher technical university with the guidance of architecture. Since the beginning of its existence in the field of architecture collaborated with her msc. Ing. P. Zaremba, while being the president of Szczecin. Faculty of architecture was eventually closed and 1969 reactivated the large participation of professor dr. ing. P. Zaremba. The role he played in the appointment of a professor and shaping the direction of the first years of its existence is not to be underestimated.
PL
Przed I wojną światową międzynarodowa współpraca naukowa miała dość powierzchowny charakter. Oficjalnie podkreślano ponadnarodową solidarność ludzi nauki, złączonych wspólnymi zasadami, jak ich wymagało jej uprawianie. Nie brano jednak pod uwagę coraz większych różnic między nauką, mającą wymiar uniwersalny, a tymi badaniami, które nabierały charakteru szczególnego, stosowanego, będąc jednym ze źródeł potęgi państw, gdzie je prowadzono i stanowiąc czynnik ostrej rywalizacji o prymat nie tylko naukowy. Od 1899 r. najważniejsze towarzystwa naukowe z Europy i USA były zrzeszone w ramach Association Internationale des Academies, jednak I wojna b a rdzo obniżyła znaczenie tej organizacji bowiem w czasie wojny większość naukowców i stowarzyszeń oddała swe wysiłki na jej usługi - oczywiście w interesie własnych państw. Rozbita została w ten sposób wspomniana solidarność świata naukowego. Dotyczyło to przede wszystkim Niemiec, gdzie dziewięćdziesięciu trzech przedstawicieli nauki i kultury ju ż 4 października 1914 r. podpisało manifest popierający wojenne i pangermańskie cele państw centralnych. Dokument ten przez długi czas rzucał cień na całą naukę niemiecką, stanowiąc symboliczny przykład całkowitego podporządkowania się naukowców niemieckich władzy po lity cznej1. To polityczne uwikłanie nauki i naukowców stanowiło podstawową przeszkodą w podjęciu harmonijnej międzynarodowej współpracy naukowej po zakończeniu wojny. Obie strony - zarówno uczeni z krajów zwycięskiej Ententy, jak i naukowcy z państw centralnych - miały wiele do zarzucenia stronie przeciwnej. Niemcy uważali ponadto, że międzynarodowe kongresy naukowe będą po wojnie służyć przywłaszczeniu przez obcych wyników pracy uczonych niemieckich i ich wykorzystaniu poza granicami Niemiec. Ze swej strony Francuzi i inne nacje uważali, że Niemcy także po wojnie będą chcieli uzyskać dominującą pozycję w organizacjach międzynarodowych, m. in. w Association Internationale des Academies.
EN
The paper discusses the friendly ties and collaboration between two eminent scientists, Albert Einstein and Maria Skłodowska-Curie. The two collaborated not so much in strictly scientific matters, but rather in the field of scientists’ organizations on the international forum. Such a forum was provided by the League o f Nations, and in particular the International Committee for Intellectual Cooperation (Commission Internationale de la Cooperation Intellectuelle / CICI), a 12-member advisory body of the League. The task of the Committee was to work together with interested member-states in order to further ties of peaceful cooperation between them in the field of culture and science. The members of the Committee included eminent personalities, among them Maria Skłodowska- Curie and Albert Einstein. Very little is known about their work and collaboration within the CICI, but it is certainly a topic worth investigating, especially in view of the international importance of the scientific achievements of the two personages
PL
Wymieniono cechy charakteru na tle doświadczeń życiowych Profesora, doświadczenia i osiągnięcia inżynierskie, oraz naukowo-badawcze. Opisano działalność dydaktyczno-wychowawczą Profesora. Podano wykaz najważniejszych Jego publikacji.
EN
Features of Professor`s character at the background of his life experience are presented. Discussed are his experiments and achievements as an engineer and as scientist and researcher. Professor`s didactic activity is described too. A list of the most important Professor`s publications is given.
PL
Opisano niezwykłe koleje życia oraz działalności naukowej i dydaktycznej Profesora. Nadzwyczajne cechy charakteru pozwoliły Mu z robotnikamontera zostać, mimo niesprzyjających warunków, profesorem zwyczajnym Politechniki Lwowskiej i Śląskiej, uczonym o światowej sławie, członkiem PAN.
EN
Described is an unusual course of the life as well as scientific and didactic activity of the Professor. Extraordinary features of his character enabled him, who was a worker-electrician, to became, despite of unfavourable conditions, the professor of Lwów Technical University and next Silesian Technical University, a scientist of world-wide reputation and a member of the Polish Academy of Science.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.