Architektura, wbrew jakże częstemu traktowaniu jej jako homogenicznej dyscypliny, zajmującej się wyłącznie zrealizowanymi budynkami/budowlami, w dodatku wybranymi, bez kontekstu przestrzennego, jest w istocie fenomenem niesłychanie szerokiego kąta postrzegania, w przeciwieństwie do większości innych dyscyplin, artystycznych, technicznych czy humanistycznych. Wbrew pozorom zależność jej od stopnia wolności, w jakim powstaje, od jej nadmiaru do niedoboru czy wręcz braku, świadczy o jej kondycji. Z zależnością architektury od wolności jest podobnie, czyli ambiwalentnie, jak w przypadku prawa, władzy, religii czy stopnia własności: własne – wspólne.
EN
Architecture is usually treated as the homogenous and independent phenomenon strictly tight with the material result of human activity in the space we live. The problem is quite different: architecture depends on rules and laws, also on the kind of property – private or public, and on other, various circumstances. In creating of architecture we can not be quite free.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW