Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  roof bracing
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Projektując stężenia połaciowe poprzeczne [1], zaleca się przyjmować zastępcze obciążenie od imperfekcji geometrycznych dźwigarów dachowych. Obciążenie to można bezpiecznie oszacować [1] przy założeniu stałej na długości elementu stabilizowanego siły ściskającej i imperfekcji w kształcie paraboli o strzałce e0. W pracy, dla różnych kształtów imperfekcji geometrycznych elementów stabilizowanych, wyznaczono obciążenia imperfekcyjne oraz siły w prętach tężnika połaciowego i porównano je z siłami wyznaczonymi wg [1]. Wyniki analiz przedstawiono w tabeli i sformułowano syntetyczne wnioski.
EN
During designing transverse roof bracing, [1] recommends taking into account equivalent stabilizing load from geometrical imperfections of roof girders. This load can be safely estimated [1] assuming a constant compression force along the length of the stabilized element and initial parabolic imperfection with maximum amplitude e0. In the paper, for different shapes of geometrical imperfections of stabilized elements, imperfect loads and forces in the roof bracing were determined and compared with the forces determined according to [1]. The results of the analyzes are presented in the table and synthetic conclusions were formulated.
PL
Omówiono kilka praktycznych modeli obliczeniowych poprzecznych stężeń dachowych. Wykazano, że proponowany w PN-EN 1993-1-1 imperfekcyjny model obliczeniowy może nie zapewniać wymaganej sztywności tężnika. Rozwiązano przykład obliczeniowy i wyciągnięto kilka wniosków praktycznych.
EN
Some practical models for calculation of transverse roof bracing have been discussed in the paper. It has been shown that the proposed in [1] imperfectional computational model can not ensure the required bracing stiffness.
PL
Przeanalizowano pracę statyczną poprzecznego tężnika dachowego z uwzględnieniem przybliżonego obciążenia według PN-EN 1993-1-1 oraz obciążenia wynikającego z przyjęcia rzeczywistego rozkładu siły w ściskanym pasie dźwigara dachowego. Rozwiązano kilka przykładów liczbowych, porównano otrzymane wyniki oraz wyciągnięto pewne wnioski, które mogą być przydatne w praktycznym projektowaniu hal stalowych.
EN
An analysis of static behaviour of lateral roof bracing, taking into account the approximate load according to PN-EN 1993-1-1 and the load as a result of the real forces distribution in the compression chord of roof girder, has been presented in this paper. Some numerical examples have been solved and discussed. The presented conclusions may be useful in the practical design of steel buildings.
PL
Wyjaśniono sens fizyczny wytycznych zawartych w Eurokodzie 3 [8] dotyczących obliczania połaciowych poziomych stężeń prętowych dźwigarów dachowych. Zaproponowano uproszczenia iteracyjnej procedury obliczania stężeń połaciowych. Określono występujący w praktycznych zastosowaniach przedział wartości obciążenia imperfekcyjnego . Rozważania zilustrowano przykładem obliczeń stężeń połaciowych poprzecznych.
EN
This paper explains the physical meaning of the guidelines contained in Eurocode 3 [8] for the calculation of roof transverse bracing systems. Was proposed to simplify the iterative procedure for calculating the transverse roof bracing system. Was shown occurring in practical applications the range of load. Analysis was illustrated by an example of static calculation of roof bracing.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.