Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  ring yarn
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The origin of yarn hairiness has been attributed to the escape of fibres from the twisting action from within the spinning triangle. The protruding fibres entangle themselves due to the rubbing of yarn with parts of the machinery during post spinning operations and form thin places, thick places and neps. In this study, cotton combed yarns were produced by removing 14, 16 and 18% of the noil at the comber. These samples were dyed before and after singeing. The hairiness, imperfections and tenacity of the yarns were measured. The results revealed that an increase in comber noil causes a decrease in imperfections at the ring bobbin stage. The imperfections changed at different stages of post spinning operations and dyeing, and finally the difference was not appreciable, especially when the noil % was extracted beyond a certain level. The tenacity of yarn decreased when the ring bobbin was converted into a cone form, singed and dyed. Removal of a higher level of comber noil or singeing did not make a significant difference at the dyed yarn stage, although there was difference at the ring bobbin and cone stages.
PL
Pochodzenie włochatości przędzy przypisuje się ucieczce włókien podczas procesu skręcania. Wystające włókna splątują się w wyniku styczności przędzy z częściami maszyn podczas operacji przędzenia i tworzą pocienienia i wzgrubienia. W pracy wytworzono przędze czesankowe, które następnie barwiono przed i po opalaniu. Zmierzono włochatość, niedoskonałości i wytrzymałość przędz. Wyniki ujawniły, że niedoskonałości przędz zmianiły się na różnych etapach operacji po przędzeniu i farbowania, a na końcu różnica nie była znacząca. Wytrzymałość przędzy zmniejszyła się, gdy cewka pierścieniowa została przekształcona w postać stożka. Usunięcie wyższego poziomu zgrubienia lub uskoki nie spowodowało istotnej różnicy w poziomie wybarwienia przędzy.
EN
The yarn for cashmere knitted fabric is mainly processed by ring spinning and mule spinning. In this paper, four kinds of cashmere dye colours (red, black, grey, and beige) were selected to compare the pilling performance of cashmere knitted fabric of mule yarn and ring yarn. The pilling rates of the fabrics for different colours and spinning methods were tested using ICI’s Pilling Box, and the worn-off weight of the pill and fuzz for each sample was measured using an electronic balance. The results showed that the pilling rate of cashmere knitted fabric of mule yarn is higher than that of ring yarn, and that the worn-off weight of cashmere knitted fabric of mule yarn is less than that of ring yarn.
PL
Przędze przeznaczone dla dzianin kaszmirowych są głównie produkowane na przędzarkach obrączkowych i wózkowych. W pracy badano przędze barwione czterema kolorami (czerwony, czarny, szary i beż). Pilling dzianin wykonanych z przędz o czterech kolorach i na dwóch rodzajach przędzarek sprawdzono za pomocą „ICI Pilling Box”, za pomocą ważenia dzianin oraz wytworzonego puchu pil każdej z próbek. Stwierdzono, że pilling dzianin wykonanych z przędz przędzarek wózkowych jest większy niż z przędz obrączkowych.
EN
The effect of lap hank, card draft, draft/doublings and drafts at speed frame, ring frame, rotor and air-jet on packing density parameters were analysed using the Taguchi method. The trends of change in packing density with process variables are opposite to those of the yarn diameter and helix angle of the ring, rotor and air-jet yarns studied. The packing density is found to be the highest in air-jet yarn and the lowest in rotor yarn. An increase in draft in the air-jet and a decrease in the rotor spinner increases the packing density of the respective yarns.
4
Content available remote A Comparative Study of the Characteristics of Compact Yarn - Based Knitted Fabrics
EN
The compact spinning system was based on the conventional ring-spinning system. The vast majority of previous work deals with the properties of compact yarn in yarn form. In this study, we inspected fabric samples knitted from compact spun yarn in comparison with fabric samples knitted from classic ring-spun yarn. Knitted double jersey fabrics from 100% combed ring-spun and compact cotton yarns of the same raw material blend were used. The pilling properties, bursting strength and abrasion resistance of these fabrics at different process steps were tested. The effects of enzymatic treatment and washing & dyeing on these fabrics were also examined.
PL
System przędzenia kompaktowego oparty jest na zasadzie konwencjonalnego przędzenia obrączkowego. Większość wcześniejszych prac zajmuje się właściwościami przędz kompaktowych jako takich. W tej pracy badaliśmy próbki dzianin wyprodukowanych z przędz kompaktowych, w porównaniu do próbek dzianin otrzymanych z klasycznych przędz obrączkowych. Produkowano dzianinę dwuprawą na maszynach cylindrycznych ze 100% obrączkowej przędzy bawełnianej czesanej klasycznej i kompaktowej, obydwu wykonanych z tego samego surowca. Badano skłonność dzianin do pilingowania, oraz ich wytrzymałość na rozdzieranie i ścieranie przy różnych warunkach testowania. Ponadto badano wpływ obróbki enzymatycznej, prania i barwienia na wyprodukowane dzianiny
EN
This paper presents a method of selecting cotton bales to meet the specified ring yarn properties using artificial neural networks. Five yarn properties and yarn count were used as inputs, whereas the Spinning Consistency Index (SCI) and micronaire were the outputs to the neural network models. Bales were selected according to the predicted combinations of SCI and micronaire. The properties of yarns spun from selected bales show good association with the target yarn properties.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.