Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 11

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  rezydencja
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This paper analyzes the development of housing in the central parts of the cities of Ukraine in the late nineteenth and early twentieth centuries and the contemporary problems of the preservation of historical buildings. The process of the gradual displacement of urban mansions by mid-rise tenement houses with a high development density is presented, and the functional, planning and structural features of tenement houses of the period under study are analyzed. The necessity of adapting both mansions and former tenement houses to modern needs is argued. It is shown that in conditions of contemporary Ukraine, one of the ways of such adaptation, which ensures the preservation of valuable historical buildings, is the adaptive reuse of both mansions and former tenement houses as public uses.
PL
Niniejszy artykuł przedstawia analizę rozwoju mieszkalnictwa w centrach miast Ukrainy w drugiej połowie XIX i na początku XX wieku, a także współczesne problemy zachowania budynków zabytkowych. Przedstawiono proces stopniowego wyparcia miejskich rezydencji przez średniowysokie kamienice o wysokiej gęstości zabudowy oraz przeanalizowano funkcjonalne, planistyczne i budowlane cechy kamienic z badanego okresu. Postuluje się konieczność adaptowania zarówno rezydencji, jak i dawnych kamienic do współczesnych potrzeb. Wykazano, że w warunkach współczesnej Ukrainy jednym ze sposobów takiej adaptacji, która zapewnia zachowanie wartościowych budynków historycznych, jest adaptacja i zmiana sposobu użytkowania zarówno rezydencji, jak i kamienic na funkcje publiczne.
EN
The cultural landscape of the Lubelskie Region is a subject to irreversible changes. Urban transformation of the structure and architecture of the cities of the Lubelskie Region, the new character and organization of urban space, changes in ownership and subdivision of historical residences including historical parks, palaces and manors are the processes that take place in the space and landscape of the Lublin Voivodeship. The research paper concerns the area of the former Zamość Entail (the Zamoyski Family Fee Tail), which was founded in the Lublin area as early as in 16th century. The article presents the results of the survey of the architecture of the selected residences and their surrounding buildings. It focuses on the subject of protection and current state of preservation of the estates that constitute the cultural heritage of the Zamość Region.
3
Content available remote The baroque connection within city and garden – selected Warsaw examples
EN
In the 17th century links between residence, garden and landscape were essential. Landscape quality was a key criterion for the choice of location for a palace and garden. The ideal location for Warsaw and its suburbs in this regard was the Warsaw Escarpment. The 18th century residence was inscribed in the landscape of Warsaw differently – it was coupled to interconnected systems reaching beyond the limits of palace gardens, embracing also the urban and suburban built up areas.
PL
W XVII w. sprzężenie rezydencji, ogrodu oraz krajobrazu było niezwykle istotne. O wyborze miejsca pod pałac i ogród decydowały między innymi walory krajobrazowe. W warunkach Warszawy i jej przedmieść idealną pod tym względem lokalizację stanowiła Skarpa Warszawska. Inaczej była w krajobraz Warszawy wpisywana XVIII-wieczna rezydencja – w oparciu o systemy układów sprzężonych, wychodzące poza granice pałacowych ogrodów, obejmujące również tereny zabudowy miejskiej i podmiejskiej.
EN
The article distinguishes the main historical stages of the Ukrainian diplomacy development and conducts the analysis of diplomatic legations architecture in Ukraine starting from the Cossacks era and up till present days.
PL
Problematyka budynków rezydencjonalnych – domu opata nie jest zagadnieniem często podejmowanym w literaturze przedmiotu. Najnowsze badania w klasztorze benedyktynów w Pécsvárad skłaniają do skreślenia kilku uwag porównawczych. Wieloletnie badania archeologiczne w klasztorze benedyktynów w Tyńcu nie objęły kompleksu budynków zwanych w literaturze „zamkiem – opatówką”. Postulat badawczy dotyczący tej części zespołu klasztornego, w świetle doniesień w Pécsvárad, wydaje się w pełni uzasadniony.
EN
The issue of residential buildings – abbots’ houses, is not frequently addressed in the literature of the subject. The latest research in the Benedictine monastery in Pécsvárad urge to jot down a few comparative remarks. Years-long archaeological research in the Benedictine monastery in Tyniec did not include the building complex known as the “castle – abbot’s house”. In the light of findings from Pécsvárad, a research demand concerning that part of the monastic complex seems to be fully justified.
PL
Letnia rezydencja Katarzyny II w Carskim Siole jest zespołem pałacowo-parkowym, jednym z najcenniejszych zabytków architektury baroku i klasycyzmu w Rosji. Pałace, pawilony parkowe i pomniki Carskiego Sioła reprezentują główne style XVIII i XIX w., od rosyjskiego baroku, poprzez klasycyzm, empire, a także zawierają neogotyckie oraz chińskie elementy. Posesję nazwaną Carskim Siołem, położoną 25 km od St. Petersburga, podarował Katarzynie I jej mąż Piotr I, zwany Wielkim. Katarzyna wybudowała na tym terenie letnią rezydencję. Jej córka Elżbieta I powiększyła letni pałac, ozdabiając go fasadą w stylu barokowym (projektantem był włoski architekt Francisco Bartolomeo Rastrelli). Kolejna władczyni, Katarzyna II, zwana Wielką, dobudowała do pałacu nowe elementy w stylu klasycznym (projektantem był angielski architekt Charles Cameron) oraz założyła park w stylu angielskim (Jekaterinski Park). W wyniku działań wojennych zarówno sam pałac, jak i wiele pawilonów oraz pomników parkowych zostało zdewastowanych. Odbudowa rozpoczęta w 1950 r. trwa do dziś. W roku 1988 oddział Kraków-Wawel Pracowni Konserwacji Zabytków podpisał kontrakt z Dyrekcją Jekaterińskiego Parku w Carskim Siole na renowację pięciu obiektów należących do architektury parku. Były to: Duży i Mały Kaprys, Krzyżowy Most, Wiszący Ogród i Pandus. Autorka artykułu była głównym projektantem odpowiedzialnym za prace przy restauracji obiektów. Skomplikowana problematyka konserwatorska wymagała szczegółowych prac badawczych, co w świetle napiętych terminów dotyczących wykonawstwa nie było możliwe. Należało podejmować decyzje in situ, co powodowało frustrację projektantów, a często skutkowało niewłaściwym rozwiązaniem projektowym. Pomimo trudnych momentów pobyt w Carskim Siole autorka uważa za pasjonującą przygodę zawodową. W treści artykułu autorka omawia problemy konserwatorskie pojawiające się podczas prac, a także dzieli się z refleksjami na temat konserwacji Parku, jakie nasunęły się po dwudziestu latach od chwili zakończenia projektu, kiedy zwiedzała Park prywatnie w 2010 r.
EN
Tsarskoe Selo is a unique collection of Russian Architecture and Landscape Gardens. Palaces, Park pavilions and monuments show all major art styles of the 18th and early 19th centuries. There are refined Russian Baroque, Classicism style, majestic Empire, Neo-gothic and even Chinoiserie buildings. In Tsarskoe Selo even the service buildings – greenhouses, farms, stables and carriage houses were created by talented architects. They hid the utilitarian purpose of the structures behind original appearances. The site that would become Tsarskoe Selo was a gift from Peter the Great to his future wife, Catherine I. The creation of the royal residence on the estate began in 1710 and continued for two centuries. Elisabeth I, the daughter of Peter the Great, hired the Italian architect, Francisco Bartolomeo Rastrelli. Later, Catherine II (the Great) combined her efforts to embellish the residence with the English architect, Charles Cameron. The palaces and parks in Tzarskoe Selo suffered badly during the Second World War. The Catherine Palace was occupied by German Forces and some of the park pavilions were partially or totally destroyed. The restoration and reconstruction of the complex began in 1950 and continues until this day. In 1988, the author of this article became the chief of the restoration team at the site. The team’s stated goal was to restore the following five objects in Jekaterinskij Park: The Hanging Garden, Pandus, Cross Bridge and the Large and Small Caprice. We found very complicated restoration and constructions problems that were resolved in situ. All staff became extremely exhausted because of the ongoing work process during the long cold Russian winter. The beauty of the place and the importance of the goals made the author curious to see Tsarskoe Selo twenty two years later. She visited the residence complex during a private tour in 2010, seeing places she had worked on, again. The author noticed that during her twenty two years absence, much work was completed in the park. However, some of the buildings such as The Hanging Garden needed restoration again. In this article, the author shares with the audience her conclusions and comments regarding Tsarskoe Selo, Jekaterinskij Park and the methods and practices of preservation monuments in Russia.
PL
Praca prezentuje obraz parku dworskiego położonego we wsi Udórz, w województwie małopolskim. Przedstawione są dzieje parku na tle historii okolicy, jak też niekorzystne przemiany jakie w nim nastąpiły po drugiej wojnie światowej. Przedstawiona koncepcja rewaloryzacji, wraz z przeprowadzoną analizą drzewostanu, posłużyć może jako rodzaj wytycznych projektowych dla przyszłych działań, na rzecz ratowania udorskiego zabytku sztuki ogrodowej.
EN
The work presents the view on a manor park In the village of Udorz In the małopolski voivodeship. In includes the history of park and its surrounding, as well as the unfarouvable changes that occurred in the time of World War II. The work also proposes the concept of restoration and it also includes the current analysis of the stand. It could be used as guidelines for the future activities regarding the rescue of the Udorz’s monument of the garden art.
8
Content available remote Park w Nałęczowie - uzdrowisko czy kolonia kulturalna?
PL
Nałęczów, pierwotnie siedziba Małachowskich herbu Nałęcz, jako miejscowość uzdrowiskowa zaistniał na początku XIX wieku. Początkowo krąg kuracjuszy ograniczał się do przyjaciół ówczesnych właścicieli, jednakże dokonana przez profesora Celińskiego analiza tamtejszych wód rozsławiła to miejsce i przyczyniła się do szybkiego rozwoju kurortu. Przypuszcza się, że w tym okresie skrystalizowała się krajobrazowa kompozycja parku. W 1878 roku spółka lekarzy odkupiła od dawnych właścicieli park wraz z zabudowaniami. Przeprowadzili oni gruntowną przebudowę istniejących już budynków, park został przekomponowany, pojawiła się także nowa architektura. Od 1880 roku aż do wybuchu I wojny światowej Nałęczów przeżywał swój złoty okres. W tym czasie uzdrowisko odwiedzali wybitni literaci i artyści, dzięki czemu zyskało sobie ono miano "kolonii literackiej". Po odzyskaniu niepodległości Nałęczów kontynuował działalność leczniczą jako uzdrowisko prywatne. Współcześnie życie Nałęczowa skupia się wokół parku zdrojowego, który stanowi centrum wydarzeń kulturalnych oraz miejsce wypoczynku.
EN
Nałęczów - originally the seat and residence of Małachowski family became known as the health resort at the beginning of the XIX th. century. At the first, the circle of patients was limited to the friends of the estate owners. Soon, the analysis of local waters done by professor Celiński, made the place famous and helped to develop the spa itself. It is believed that in the first part of XIX th ceutury a landscape composition of the park was crystallized. In 1878 the company of doctors bought the park with surroundings from the yet owners. The company conducted the complete reconstruction of existing alredy buildings. The park was recomposed as well, also appeared the elements of park architecture. From 1880 until the I World War Nałęczów lived in his "golden age". In this period the spa was often visited by outstanding writers and artist. After regaining the independence of Poland, Nałęczów used to continue the previous activity as the private spa. Nowadays the life of the town is concentrated around the park, which is the centre of cultural events and place of holiday destination.
EN
The present article attempts to reveal the meaning of the residential gardens of the former Kłodzko county, presently lost and forgotten, in order to shape their unique image. The compositional features of these gardens as well as the metaphoric and symbolic contents enclosed in them are a reflection of styles and fashions of the epochs in which they were created and later evolved. They are also an expression of individual needs, ambitions and views of the patrons as well as the architects and gardeners who created them, and also a source of inspiration for artists of different arts. Spatial features and landscape values of former garden foundations also constituted a vital motive in the process of shaping the feeling of local and regional autonomy of previous generations and they play the same role today. The natural, historical, educational and also sociological values of the gardens confirm the necessity for research on their resources, protection, revalorization or restitution, and also enriching them with new contents comprising their material and immaterial heritage.
PL
Dynamiczny rozwój budownictwa indywidualnego w Polsce w ostatnich latach przyczynił się do rozwoju rynku materiałów i wyrobów dla potrzeb indywidualnych inwestorów. Od razu też ujawnił się brak asortymentów o podwyższonym standardzie jakości, a także różnorodności koniecznej dla sprostania oczekiwaniom zamożnych klientów. Odpowiedzią na ten brak jest dynamiczny rozwój produkcji nowoczesnych, luksusowych wyrobów dla budownictwa, a w tym szczególnie szeroka oferta stolarki budowlanej.
11
Content available remote Dom mieszkalny - dworek w Szydłowie
PL
Program budynku, w stosunku do standardowego jest znacznie rozszerzony. Wśród pomieszczeń i urządzeń po-nadstandardowych, wprowadzonych na życzenie Inwestora, znajdują się: 1. Dodatkowa kuchnia węglowa. 2. Kuchnia letnia. 3. Sauna. 4. Basen kąpielowy. 5. Pokój gier. 6. Pokój odnowy biologicznej. 7. Pokój wypoczynkowy z barem. 8. Taras widokowy. 9. Basen kąpielowy otwarty 5 * 10 m. 10. Brodzik. Zaprojektowano 5 kominków. A tri u m jest zaopatrzone w ruchomy dach. Pomieszczenia 1-7 - w podziemiu. Program w całości według zestawień na rzutach poszczególnych kondygnacji. Rozwiązania funkcjonalne i dyspozycja przestrzenna (wg załączonego projektu) spotkały się z pełną aprobatą Inwestora. Można wyrazić przekonanie, że każdy architekt podejmujący zadanie projektowe zamierza stworzyć dobrą architekturę, pragnie, by wprowadzony w przestrzeń obiekt prezentował wyróżniające go walory, zwłaszcza estetyczne. Podobne było założenie także w tym wypadku. Architekturę definiuje jedność trzech komponentów wywodzących się z niepodważalnej triady Witruwiusza. Te komponenty to, by posłużyć się stosowanymi współcześnie terminami, w uproszczeniu: funkcja, konstrukcja i forma.
EN
The present project of the second scat of men occupied in business and science, which provided a rich variety of facilities, has been subjected to evaluation, based on the following criteria: the correspondence with natural and cultural environment, as well as some qualities such as simplicity, modesty, and humanism. The awareness of unavoidable subjectivism of judgement confirms that architectonic matter is resistant to any attempts at codification.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.