Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  revitalization programme
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono przykład modernizacji wysokiego budynku mieszkalnego prefabrykowanego z lat 60 XX wieku zrealizowanego w Paryżu. Wydaje się, że mógłby on stanowić podstawę do projektowania nie tylko modernizacji polskich budynków prefabrykowanych, ale również programowania rewitalizacji osiedli mieszkaniowych. Zwrócono uwagę na potrzebę zapewnienia bezpieczeństwa ocieplonych elewacji, co omówiono na przykładzie prefabrykowanych osłonowych płyt kurtynowych. Pokazano przykład modernizacji strefy balkonowej dla konkretnego studium przypadku, tj. budynku wielorodzinnego wykonanego w systemie prefabrykowanym W-70.
EN
The paper presents a case study of modernisation of a tall multifamily housing block erected in nineteen sixties in Paris. This project may serve as a proposal of a line of thought on modernizing Polish prefabricated housing stock and urban renewal of whole estates. The issue of structural safety of insulated facades is analysed with respect to curtain walls. The analysis is illustrated by an example of modernization of a W-70 precast concrete system building.
PL
Przedmiotem artykułu jest próba odpowiedzi na pytanie, jakie miejsce w europejskich programach rewitalizacji zajmuje obecnie przestrzeń publiczna i czy istotnie jest jego główną składową. Czy miejskość przestrzeni publicznej, która jest jakością miejsc niezwykłych, łączących w sobie kontekst polityczny w swojej materialnej formie tzw. material urbanity [2, s. 24]) jest brana pod uwagę przy programach rewitalizacji?! Czy wreszcie, mówiąc o projektowaniu współczesnej przestrzeni publicznej, dotykamy problemu projektowania salonów miejskich, owych showrooms, czy prawdziwej istoty przestrzeni publicznej odpowiadającej na problemy współczesnego miasta? Przytoczony w artykule projekt przestrzeni publicznej (Museums Quartier w Wiedniu) ukazuje, jak istotną rolę odgrywa on w sztuce budowy miast i ich rewitalizacji.
EN
The paper deals with a problem of a nowadays role of the European public space in creating the revitalisation programmes and what is even more important is it really an important factor in it. Through the article, the author is trying to answer important questions. Is urbanity of public space, which is also the quality of significant places of collective and political content in their material form , this “material urbanity” [2, s. 24], is being taken into consideration when building the revitalisation programmes?! Is, talking about designing the contemporary public space, the way of designing the real public space that could respond to the problems of a city instead of creating showrooms is being chosen? The public space should play an important role when building the quality of revitalization programmes and the quality of city development. The example of Museums Quartier (MQ) in Vienna is a good representation of it.
PL
Upadek Muru Berlińskiego, który nastąpił 9 listopada 1989 r., przyniósł istotne zmiany, w tym poważny kryzys gospodarczy w Niemczech Wschodnich i migracje ludności. Od lat dziewięćdziesiątych XX wieku można mówić wręcz o kurczeniu się miast. W 2010 r. było w Niemczech już 3 mln pustostanów. Zmiany demograficzne, w tym masowa migracja ze wschodnich Landów na zachód, "za chlebem" i chęcią poprawy jakości życia, zmusiły władze opustoszałych miast do wdrożenia programów odnowy miast - między innymi poprzez likwidację zasobów zbędnych a kosztownych w utrzymaniu.
EN
The fall of the Berlin Wall on 9 November 1989 led to significant changes, including a serious economic crisis in eastern Germany and migrations of population. Since the 1990s it can even be said that towns have been shrinking. In 2010 there were as many as 3 million empty homes in Germany. Demographic changes, including mass migration from the eastern Länder to the west in search of a living and improved quality of life, have compelled the authorities of the deserted towns to implement urban renewal programmes - involving among other things the elimination of redundant and expensive-to-maintain stock.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.