Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 24

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  repair method
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono wybrane rodzaje błędów realizacyjnych występujących w stalowych konstrukcjach prętowych oraz wskazano metody ich naprawy. Pracę wykonano na podstawie materiałów zebranych w trakcie przeglądów technicznych użytkowanych budynków, których konstrukcje nie wykazywały żadnych oznak awarii. Na wstępie przedstawiono krótki zarys historii budowy obiektów użyteczności publicznej o stalowych konstrukcjach nośnych, w szczególności o ustrojach strukturalnych. Następnie na przykładach omówiono wybrane błędy i nieprawidłowości występujące w konstrukcjach tego typu obiektów oraz przedstawiono możliwe rozwiązania naprawcze. W podsumowaniu sformułowano wnioski z poczynionych obserwacji, wskazano na generalne przyczyny i skutki występowania tego typu nieprawidłowości i błędów w konstrukcjach, a także konsekwencje takiego stanu rzeczy dla użytkownika obiektu.
EN
The article presents selected types of implementation errors occurring in steel bar structures and indicates the methods of their repair. This work is based on materials collected during technical inspections of the facilities which did now show any signs of failure. At the beginning, a brief outline of the history of the construction of public utility buildings with steel load-bearing structures, in particular structural systems, is presented. Then, on the basis of examples, selected errors and irregularities occurring in the structures of this type of objects were discussed and possible repair solutions were presented. In the summary, conclusions from the observations were formulated, the general causes and effects of this type of irregularities and errors in structures were indicated, as well as the consequences of such a situation for the facility's user.
2
Content available remote Uszkodzenia i naprawy balkonów i galerii wspornikowych
PL
W artykule przedstawiono przyczyny uszkodzeń oraz sposoby naprawy balkonów i galerii wspornikowych o różnej konstrukcji i różnym okresie użytkowania. Na podstawie badań stwierdzono, że głównymi przyczynami uszkodzeń były błędy wykonawcze oraz projektowe, a także niewłaściwe użytkowanie i zaniedbania remontowe. Podano sposoby napraw umożliwiające poprawę stanu technicznego i bezpieczne użytkowanie balkonów i galerii.
EN
In the paper the causes of damage and the repair methods of cantilever balconies and galleries are presented. Based on the research, it was found that the main causes of damage were poor workamanship and design errors as well as improper use and neglect of renovation. The repair methods to enable the improvement of the technical condition and safe use of cantilever balconies and galleries were given.
PL
Artykuł dotyczy wpływu czynników środowiskowych na trwałość żelbetowych zbiorników na wodę do picia. Przeanalizowano procesy korozyjne zarejestrowane w kołowych, ponad pięćdziesięcioletnich, sprężonych, nadziemnych, zbiornikach żelbetowych o pojemności 5000 m3, występujące szczególnie w obrębie prefabrykowanych, żebrowych stropów żelbetowych. Opisano proces destrukcji betonu i stali zbrojeniowej oraz zaproponowano metody naprawy. Wybór materiałów zabezpieczających konstrukcje jest dość skomplikowany, trudno wybrać tylko jeden rodzaj materiału zapewniającego bezpieczną użytkowalność zbiornika.
EN
The article deals with environmental influences on the durability of reinforced concrete tanks for drinking water. The corrosion processes recorded in circular, over 50-year-old, compressed, above-ground, reinforced concrete tanks with a capacity of 5000 m3, occurring especially within prefabricated, ribbed reinforced concrete ceilings, were analyzed. The process of concrete and reinforcing steel destruction is described and repair methods are proposed. The choice of materials protecting the structures is quite complicated, it is difficult to choose only one type of material ensuring the safe usability of the tank.
PL
W artykule przedstawiono przypadek uszkodzenia żelbetowej monolitycznej ściany, do którego doszło podczas demontażu systemowych szalunków prefabrykowanych. Przedmiotowa ściana znajdowała się w hali garażowej wielorodzinnego budynku mieszkalnego. Nastąpiło wówczas gwałtowne zniszczenie demontowanego szalunku, a spadające płyty uderzyły w rozszalowywany fragment niedawno zabetonowanej ściany. W miejscach uderzenia przy górnej krawędzi ściany beton uległ wykruszeniu, a w górnej części ściana rozwarstwiła się na odcinku ~200 cm na grubości przekroju i pręty zbrojenia uległy wygięciu. Uszkodzenia oraz morfologia rys i pęknięć jednoznacznie wskazywały na brak spójności betonu na grubości i wysokości ściany. Nieznany był jednak zakres rozwarstwienia. W celu określenia zakresu występujących uszkodzeń, ich wpływu na bezpieczeństwo konstrukcji budynku oraz możliwości bezpiecznego kontynuowania prac budowlanych wykonano badania ultradźwiękowe oraz sklerometryczne ściany w obszarze uderzenia. Wyniki przeprowadzonych badań i pomiarów opisane zostały w artykule. Na podstawie przeprowadzonej analizy stanu istniejącego zaproponowano sposób naprawy części uszkodzonej ściany.
EN
The paper presents a case of damage to a monolithic reinforced concrete wall during assembly works. The wall in question was located in the garage hall of a multi-family residential building. During improperly conducted construction works related to the dismantling of the shuttering boards with the use of a crane, they broke rapidly, and the falling boards hit the recently concreted wall of the garage hall. As a result of the impact, the concrete wall delaminated at the length of ~200 cm in the middle of its thickness, the reinforcement bars bent, and concrete losses were visible at the upper edge. The scope of damage and the morphology of scratches and cracks indicated the lack of cohesion of the concrete in the thickness and height of the wall. In order to assess the extent of the damage, its impact on the safety of the building structure and the possibility of safe continuation of construction works, ultrasonic and sclerometric tests were performed, the results of which are discussed in the paper. Based on the obtained results, a repair method was proposed and the area of the wall requiring repair was determined.
7
Content available Badania ceglanych sklepień balkonów
PL
Balkon stanowi istotny element konstrukcyjny budynku, pozostający pod wpływem bezpośrednich oddziaływań czynników atmosferycznych. Cykliczne zmiany temperatury i wilgotności, deszcze, obciążenia nawisem śniegowym i bezpośrednie opady śniegu, a także obciążenia składowanymi często na balkonie materiałami określają trudne warunki jego eksploatacji, sprzyjające uszkodzeniom zwłaszcza płyty balkonowej. Podstawowa przyczyna jej uszkodzenia jest związana z przedostawaniem się wody do wnętrza. Ocena stanu technicznego balkonu nie powinna być zatem traktowana drugorzędnie, a jej przeprowadzenie wymaga usunięcia fragmentu warstwy wierzchniej płyty, określenia stanu izolacji wodochronnej i elementów konstrukcyjnych płyty.
EN
The balcony constitutes an important structural element of the building, which is influenced by the direct impact of atmospheric factors. Cyclical changes in temperature and humidity, rains, snow overhang loads and direct snowfall, as well as loads with materials often stored on the balcony determine the difficult conditions of its exploitation, which contribute to damage especially to the balcony slab. The main cause of its damage is related to the water entering the interior. The assessment of the technical condition of the balcony should therefore not be treated as secondary and its implementation requires removal of a fragment of the surface layer of the balcony, determination of the waterproofing layer and structural elements of the slab.
8
Content available remote Problematyka naprawy płyt balkonowych w obiektach zabytkowych
PL
Celem badań była ocena stanu technicznego płyt balkonowych w obiektach zabytkowych z uwzględnieniem przeprowadzonych badań konserwatorskich i zaproponowanie kompleksowej metody naprawy, uwzględniając historyczne walory starej konstrukcji. Analizy dokonano na podstawie protokołu z przeglądu stanu technicznego zgodnie z wymaganiami ustawy Prawo budowlane, wynikami badań konserwatorskich, wizji lokalnej wybranych obiektów budowlanych oraz analizy technologii prac naprawczych płyt balkonowych.
EN
The aim of the research is to assess the technical condition of balcony slabs in historic buildings, taking into account the conducted conservation studies and proposing a comprehensive method of repair, taking into account the historical qualities of the old structure. The analysis was made on the basis of the protocol of the technical condition review in accordance with the requirements of the Construction Law, the results of conservation research, the local vision of selected building objects and the analysis of repair works on balcony panels.
9
Content available Praktyczne reguły napraw konstrukcji z betonu. Cz.1
EN
The necessity and even inevitability of the building repairing has been shown. The repair as a sustainability development has been emphasised. In building activity – in “on site” practice – a lot of rules of thumb are used. Those rules often seems to be far away from a scientific statement, however, they are a consequence of scientific consideration. In this context, the standard PN-EN 1504 could be treated as the set of rules for repair of concrete constructions. However, the standard is in many cases not easy, complicated and seems to be unfriendly to the readers. On this premise, a commentary to the standard has been developed: “Naprawa i ochrona konstrukcji z betonu. Komentarz do PN-EN 1504”, PWN, 2017, by L. Czarnecki, P. Łukowski, A. Garbacz. This paper attempts to formulate rules of thumb for repairs of concrete building constructions. The rules have been briefly presented on the backdrop of science-engineering relation and illustrated with relevant pictures.
10
Content available remote Przykład naprawy znacznie zdeformowanej konstrukcji nośnej budynku magazynowego
PL
W artykule przedstawiono obiekt halowy, w którym funkcję nośną i magazynową pełnią regały. Wzniesiony budynek uległ zdeformowaniu i uszkodzeniu na skutek podciśnienia, jakie wytworzyło się po próbnym uruchomieniu wentylatorów oddymiających, przy niepełnym otwarciu bram doprowadzających powietrze uzupełniające. Konstrukcja nie była projektowana na takie obciążenie. Spowodowało ono deformacje podłużnych ścian zewnętrznych i wewnętrznych oraz regałów wynoszące do ok. 43 cm. Zaproponowano sposób naprawy zdeformowanej konstrukcji z wykorzystaniem elementów rozporowych (podpór stropowych) o odpowiedniej nośności i usytuowaniu. Proces prostowania przebiegał etapowo oraz wymagał wymiany kilkuset krzyżulców i kilkudziesięciu słupków. W efekcie wszystkie uszkodzone elementy zostały wymienione, osłabione stopy słupów wzmocniono, a odchylenie regałów od pionu nie przekroczyło 15 mm.
EN
The article presents the hall object in which supporting structure and storage functions are provided by shelving. The erected building was deformed and damaged by the vacuum generated after the test run of the smoke extraction fans, with incomplete opening of the intake gates. The structure was not designed for such a load. This caused deformation of longitudinal external and internal walls and shelves to about 43 cm. Was proposed the method of deformed construction repairing with use of expansion elements (roof supports) with appropriate load capacity and location. The rectification process was in stages and required the replacement of several hundred diagonals and several dozen posts. As a result, all damaged components were replaced, the weakened footsteps were reinforced, and the deviation of the rack from the vertical did not exceed 15 mm.
PL
Omówiono stan awaryjny stref podporowych stalowych dźwigarów dachowych hali przemysłowej wywołany korozją. Zinwentaryzowano stopień zniszczeń korozyjnych konstrukcji i wyjaśniono przyczyny występowania korozji warstwowej. Opisano projekt wzmocnienia podpór dźwigarów dachowych i podano wnioski końcowe.
EN
It was discussed the emergency state caused by corrosion concerning zones of supporting roof steel girders of the industrial hall. The degree of the structure corrosion damage was inventoried and causes of layer corrosion have been explained. The project of strengthening the supports of roof girders was described and the final conclusions have been given.
PL
Współczesne podejście do ochrony obiektów zabytkowych wymaga dostosowania sposobów napraw do zmieniających się warunków prawnych, technicznych oraz ekonomicznych i specyfiki tych obiektów. Zaproponowano kryteria, które mogą być brane pod uwagę przy przystępowaniu do napraw, remontów i rekonstrukcji obiektów zabytkowych.
EN
Modern approach to our material heritage requires adjusting renovation methods to changing conditions and variable characteristics of monuments. In the article there are suggested criteria that can be taken into consideration before renovation and reconstruction of monuments.
PL
W artykule przedstawiono skutki wprowadzonych na budowie nierozważnych zmian w konstrukcji budynku, analizę przyczyn uszkodzeń oraz sposób naprawy stropów gęstożebrowych, które wskutek przeciążenia doznały znacznych ugięć, wywołując spękania stojących na nich masywnych ścian działowych. Zaprojektowano naprawę w dwu fazach, w fazie I zapewniając odpowiednią nośność stropów, a w fazie II zabezpieczając ściany przed dalszymi zarysowaniami.
EN
The article presents the consequences of introducing imprudent changes in the construction of a building at the building site, an analysis of damage causes as well as the method of repair of the suspended beam and block floors, which suffered significant bending due to overload. The bending caused cracks of massive partition walls which stood on the floors. The present paper presents a repair scheme with two phases, which in phase I consists in providing adequate load-bearing capacity of floors, whereas in phase II – in protecting the walls against further scratching.
PL
Celem artykułu jest przedstawienie praktycznych aspektów opracowania programu naprawczego uszkodzonych budynków na przykładzie dwóch obiektów mieszkalnych wielorodzinnych oraz określenie przyczyn powstawania tych uszkodzeń. W trakcie kilkukrotnej wizji lokalnej, po dokonaniu odkrywek, ujawniono błędne rozwiązania projektowe oraz wykonawcze, które przyczyniły się do silnego zarysowania ścian zewnętrznych na całej wysokości. Przyjęto rozwiązania zapobiegające postępującemu mechanizmowi rozwarcia rys oraz dokonano wyboru optymalnego zabezpieczenia budynku.
EN
The goal of the article is to present the practical aspects of developing a repair programme for the damaged buildings, on the basis of a case sturdy related to two multi-dwelling residential buildings. Secondly, the researcher makes an attempt to define the causes related to emergence of that damage. During a number of on-site inspections, and after excavation works were carried out, erroneous design and performance solutions were uncovered. These faulty methodologies, applied during the construction works, have contributed to significant scratching of the external walls, visible within the whole surface. Solutions have been adopted to prevent the progression of the process in which the scratches would open. Then, an optimal method for securing the building was selected.
PL
Na trwałość obiektów budowlanych wpływa wiele czynników związanych z warunkami pracy konstrukcji. Wilgoć, spośród wszystkich czynników, jest najczęstszym zjawiskiem powodującym degradację konstrukcji betonowych. W celu ochrony obiektów przed wilgocią stosuje się, zgodnie z PN-EN 1504-2:2006, systemy ochrony powierzchniowej. O zastosowaniu konkretnego rozwiązania decyduje wiele czynników. W związku z tym przy wyborze metody warto zastosować metody wspomagania procesu decyzyjnego. Metody analizy wielokryterialnej umożliwiają uwzględnienie wielu czynników i mogą być z powodzeniem stosowane. W artykule przedstawiono przykład zastosowania metody analizy wielokryterialnej przy wyborze sposobu zabezpieczenia konstrukcji betonowej przed wilgocią.
EN
The durability of buildings is affected by many factors. These are related to the working conditions of structures. Moisture, from the all factors, is the most common phenomenon causing degradation of concrete building structures. To protect buildings from moisture apply, in accordance with PN EN 1504-2:2006, surface protection systems. To decide on the application of specific solutions we ought to take into account a number of factors. Therefore, during choose one of the many possible methods it is good to use an efficient tool supporting decision-making process. Among many possible to use, the method of multi-criteria analysis make it possible to take into account many factors and may be successfully applied. The article presents an example of using the method of multi-criteria analysis in the selection of methods for protection the concrete structure against moisture.
16
Content available remote Problem naprawy zarysowanych ścian nienośnych wzniesionych na podatnych stropach
PL
W artykule zamieszczono propozycję sposobów naprawy zarysowanych ścian nienośnych, których uszkodzenia wygenerowane zostały przez ugięcia stropów. Na przykładzie uszkodzeń ścian w budynku wielorodzinnym omówiono możliwości naprawy.
EN
In the article a proposal of repair non-load bearing masonry walls, failure of which were generated by sagging ceilings was presented. On the example of damage in the apartment building possibilities of repair were discussed.
17
Content available remote Modernizacja wydzielonej komory fermentacyjnej po 15 latach eksploatacji
PL
W artykule przedstawiono analizę statyczno-wytrzymałościową kopuły zbiornika wydzielonej komory fermentacyjnej (WKF). Wyniki otrzymane z analizy wykazały niedobór nośności do 15% w przekrojach charakterystycznych kopuły i przekroczenie dopuszczalnej szerokości rys. Na istniejącej kopule zbiornika wykonano dodatkowy płaszcz żelbetowy. W podsumowaniu przeanalizowano wpływ zaproponowanego sposobu wzmocnienia na stan naprężeń w kopule podczas eksploatacji oraz w sytuacji awaryjnej pracy zbiornika (chwilowe przepełnienie).
EN
The paper presents static-strength analysis of digester chamber RC dome. The results of FEM numerical analysis indicated 15% deficiencies in the bearing capacity of the investigated cross-sections. Also calculated cracks’ widths exceeded allowable values. Method of repairing and strengthening the dome by pouring additional RC dome’s cover was proposed. In conclusion, the influence of the suggested method on the stress state in the dome (during operation and emergency situation – tank overflow) was analyzed.
PL
Szczelność żelbetowych zbiorników na ciecze jest najważniejszym warunkiem w ich projektowaniu. Pomimo wielu lat krajowych doświadczeń w tej dziedzinie ciągle zdarzają się przypadki niepowodzeń przy wznoszeniu nowych i naprawie uszkodzonych zbiorników. W artykule przedstawiono najczęstsze przyczyny uszkodzeń, stosowane techniki wzmacniania oraz technologie naprawy przez sprężenie cięgnami zewnętrznymi.
EN
The liquid tank tightness is the main design condition to satisfy in designing. In spite of great national experience in its construction some failures appears in designing and realization of these nowdays. This paper presents the most common failure reasons, prior and present strengthening solutions as well as the rules of procedure of designing of strengthening with external prestressing.
19
Content available remote Efektywność napraw belek żelbetowych cienką warstwą fibrobetonu cementowego
PL
Przedstawiono wyniki badań belek betonowych z alternatywnymi formami zbrojenia, przyjmując stały poziom objętościowy (1,65%) włókien krótkich stalowych i polipropylenowych oraz makrowłókien w postaci prętów stalowych φ 6 mm. Najwyższą nośność i odporność na pękanie kompozytu wykazywały belki betonowe wzmacniane prętami stalowymi. Zarysowane i ugięte belki betonowe poddano procesowi naprawy. W warstwie rozciąganej nałożono 1,5 cm warstwę fibrobetonu o średniej wytrzymałości na ściskanie 139,2 MPa oraz 25,5 MPa na rozciąganie przy zginaniu i > 2,5 MPa przy odrywaniu. Potwierdzono efektywność tak wykonanej naprawy i wskazano możliwości aplikacyjne metody.
EN
This paper presents the results of laboratory research on concrete beams with alternative types of reinforcement, assuming a constant volume (1, 65%) of short steel and polypropylene fibers and microfibers in the form of steel rods φ 6 mm. It was shown that the highest load-carrying capacity and the toughness of the composite,was obtained for concrete beams reinforcedwith steel rods. All the defected concrete beams were repairing by the 1,5 cm cement fiber composite thin layer which was put in the stretching zone of beams. The technical data of repairingmortar were as follows: compressive strength 139,2 MPa, flexural strength 25,5 MPa, adhesive >2,5 MPa. Presented results indicated on the effectiveness and possibility of practical application of such repairing system.
20
Content available remote Naprawa i ochrona konstrukcji żelbetowych wg poradnika ITB
PL
Artykuł dotyczy zagadnień naprawy i ochrony konstrukcji żelbetowych, które przedstawione zostały w Poradniku Instytutu Techniki Budowlanej w grudniu 2012 r. Przedmiotem Poradnika są zalecenia dotyczące projektowania i wykonywania napraw konstrukcji z betonu oraz ochrony powierzchniowej konstrukcji po naprawie. Zalecenia uwzględniają wieloletnie doświadczenia ITB oraz przepisy norm europejskich. Mogą być przydatne dla projektantów, wykonawców, inspektorów nadzoru, rzeczoznawców budowlanych, pracowników uczelni technicznych.
EN
This paper applies to issues of repair and protection of reinforced concrete structures, which are presented in the publication of the Building Research Institute in a series of manuals, guides, guidelines in December 2012. The subject of the Guidance are the recommendations for the design and repair of concrete structures and to protect the surface structure after repair. The recommendations take into account the long experience of the ITB and the provisions of European standards. They can be useful for designers, contractors, supervision inspectors, construction experts and staff of technical universities.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.