Rural development and, implicitly, raising the standard of living of the village inhabitants are not possible without modernizing the agricultural production which can be achieved by putting into practice the results of scientific research as well as providing a feedback to common agricultural policies. Enhanced crops of high quality and low costs are the markers of the activity in agricultural exploitations showing the profitability and competitiveness of those in the market economy. Under such circumstances, the agricultural producer also needs, beside the material means, the financial ones; therefore, combining the knowledge adequate to the technological and economic management is necessary.
PL
Rozwój obszarów wiejskich i, pośrednio, podniesienie poziomu życia mieszkańców wsi nie są możliwe bez modernizacji produkcji rolnej, która może być osiągnięta przez wprowadzenie do praktyki wyników badań naukowych, jak również dostarczenie informacji zwrotnej do wspólnej polityki rolnej. Zwiększone wysokiej jakości uprawy i niskie koszty są markerami aktywności w eksploatacji ziemi rolnej wykazującymi na rentowność i konkurencyjność tych, którzy działają w gospodarce rynkowej. W takich okolicznościach, producent rolny potrzebuje również, obok środków materialnych, te finansowe, dlatego też, niezbędne jest łączenie odpowiedniej wiedzy związanej z zarządzaniem technologicznym i gospodarczym.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.