Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 8

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  punkt widokowy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Kulturowe usługi ekosystemowe (ang. CES- Cultural Ecosystem Services), to usługi świadczone przez ekosystemy i krajobrazy, które cechują się wartościami niematerialnymi. Usługi te nie byłyby „konsumowane”, gdyby w przestrzeni nie funkcjonowały obiekty przekazujące te usługi od producentów (ekosystemów, krajobrazów) do odbiorców (człowieka). Takimi dystrybutorami CES są punkty widokowe. Celem pracy jest określenie klas CES podlegających dystrybucji za pośrednictwem punktów widokowych oraz wskazanie klas cieszących się największym zainteresowaniem wśród odbiorców. Badania prowadzono na terenie miasta Kazimierz Dolny. Wyniki pokazują, że badane punkty widokowe mają w swojej ofercie szeroki wachlarz CES, jednak popyt na te usługi jest znaczenie węższy i uzależniony od położenia i promocji punktu. Wyniki pokazały także, że płatne punkty widokowe charakteryzują się podobnie szeroką ofertą CES jak punkty bezpłatne.
EN
Cultural Ecosystem Services (CES) refer to services provided by ecosystems and landscapes that have non-material values. These services would not be „consumed” if there were no objects in the environment that transmit these services from produ-cers (ecosystems, landscapes) to recipients (humans). Such distributors of CES are viewpoints. The purpose of this work is to determine the classes of CES that are provided through viewpoints and to indicate the classes that are most popular among recipients. The research was conducted in the town of Kazimierz Dolny. The results show that the viewpoints in the study area offer a broad range of CES, but the demand for these services is much smaller and depends on the location and promotion of the viewpoint. The results also showed that pay-to-enter viewpoints have a similarly broad CES offer as those that are free of charge.
PL
Lasy miejskie pełnią szereg funkcji pozaprodukcyjnych z których wymienić należy funkcje: rekreacyjne, edukacyjne, klimatyczne, krajobrazowe i ochronne. Głównym celem opracowania jest przedstawienie koncepcji zagospodarowania rekreacyjnego lasów miejskich rosnących na stoku na przykładzie Lasów Matysowskich w Rzeszowie. Niezwykle zróżnicowana konfiguracja terenutego miejsca zainspirowała do opracowania ścieżki o długości 1600 m kończącej się na wysokości 312 m n.p.m. tarasem widokowym ulokowanym na szczycie usypanego kopca o wysokości 6 m. Takie rozwiązanie pozwala obserwować panoramę Rzeszowa i jednocześnie chroni krajobraz przed sztucznymi, agresywnymi dominantami. Zaprojektowana ścieżka i taras widokowy w Lasach Matysowskich w Rzeszowie mogą umożliwić mieszkańcom aktywne obcowanie z przyrodą, bez konieczności dalekich wyjazdów za miasto.
EN
Urban forests play a number of functions other than those related to production, these include functions connected with recreation, education, climate, landscape and nature protection. The main purpose of the study is to present a concept design for development of recreational urban forests growing on the slope of Matysowskie Forests in Rzeszow. The extremely varied terrain configuration provided inspiration for designing a 1.600 metres long trail. At the altitude of 312 metres above sea level the trail ends with a viewing terrace located on the top of an artificial six-metre tall mound. This layout allows a view of Rzeszów skyline and makes it possible to avoid artificial structures dominating over the landscape. The proposed trail and viewing terrace in Matysowskie Forest in Rzeszów will definitely provide the public with a possibility of being in contact with nature, without the necessity of travelling far away from the city.
4
Content available remote The influence of the panorama on the identity and appeal of the city
EN
The appeal of beautiful views is confirmed by the presence of tourists. A panorama often becomes an icon defining the identity of a city. In architectural practice, especially in Krakow, the protection of the silhouette yields to the investors’ particularist interests. The perception of a panorama depends on its esthetical values as well as the place of observation. Access to such places is also important for the attractiveness of a given locality. Examples of the beautiful panoramas of historical towns and their model protection can be found in Tuscany and the neighbouring regions. An analysis makes it possible to formulate their characteristic features: – the lack of contemporary elements in the silhouette, – the free arrangement of altitudinal dominants in the shape of towers which emphasizes land configuration, – the homogeneity of the materials, colours and “granulation” of a building structure, – the subordinate outskirts and surroundings which do not compete against the main architectural complex. These principles ought to be restored in contemporary urban practice.
PL
Atrakcyjność pięknych widoków potwierdzają swą obecnością turyści. Często panorama staje się ikoną definiująca tożsamość miasta. W praktyce urbanistycznej, szczególnie w Krakowie, ochrona sylwety przegrywa z partykularnymi interesami inwestorów. Percepcja panoramy zależy od jej wartości estetycznych, jak również od miejsca, z którego jest postrzegana. Zapewnienie takich miejsc jest również ważne dla atrakcyjności miejscowości. Przykłady pięknych panoram miast historycznych i wzorcowej ich ochrony znaleźć można w Toskanii i przyległych regionach. Analiza pozwala sformułować ich charakterystyczne cechy: – brak elementów współczesnych w sylwecie, – rozmieszczenie dominant wysokościowych w postaci wież swobodne i podkreślające konfigurację terenu, – jednolitość materiałów, kolorów i „granulacji” struktury zabudowy, – przedpole i otoczenie podporządkowujące się i nie konkurujące z głównym zespołem architektonicznym. Zasady te należy przywrócić we współczesnej praktyce urbanistycznej.
5
Content available Szlak Panoram Lublina
PL
Niezwykle istotnym aspektem promocji miasta Lublina jest jego położenie i bardzo dogodne warunki do eksponowania jego walorów krajobrazowych. Na szczególną uwagę zasługuje ekspozycja zabudowy staromiejskiej. W artykule została przedstawiona idea stworzenia ciągu spacerowego obejmującego 9 miejsc, z których można obserwować lubelską starówkę. Półtora kilometrowa trasa spacerowa została opracowana w ramach "Studium wartości widokowych miasta Lublin" i nazwana "Szlakiem Panoram Lublina".
EN
The very important aspect of promotion of the city of Lublin is its location and very good conditions for exposing its landscape features. The very interesting is exposition or oldtown built-up area. The article presents design idea for walk path including 9 places offering scenic views towards old-town of Lublin. The 1,5 kilometer long route was designed within the framework of the "Study of visual availability values for Lublin" and is called "Lublin Route of Panoramas".
PL
Najczęstszym problemem podróżujących samochodami bywają przydrożne parkingi – ciasne i źle usytuowane – albo zbyt wysokie drzewa, które zasłaniają widok z drogowej zatoczki. Dużym niedopatrzeniem bywa także brak znaku informującego o istnieniu krótkiej drogi dojazdowej do miejsca, z którego roztaczają się piękne widoki. Zdając sobie sprawę z tych niedogodności, można by się zastanowić, jak w prosty sposób zwykłą drogę z punktu A do punktu B przekształcić w drogę widokową, ku zadowoleniu podróżujących.
EN
Around the world, there are many beautiful, scenic roads, which are well-known from many albums. One such road is the Seward Highway road in Alaska, connecting two towns - Anchorage and Seward.
7
Content available remote 246 metrów paryskiej innowacji [wieżowiec Hypergreen]
8
EN
Increasing belief that former forms of touristic management, with simultaneous interest of self-governments and social organizations, in development of various form of tourism based on searching for new "touristic products" which can be sold with a profit caused a surprisingly high interest in viewing towers so characteristic for the Sudeten. The apogee of their creation was on the brink of the 19th and 20th century. Only a few of them which were erected at that time were preserved until now in good technical shape and serve the initial purpose. Most of them were devastated or completely disappeared from the landscape. Others lost their viewing value because of the growth of trees surrounding them. Many self-governments from the Sudeten region are presently planning (most commonly basing on expected European Union resources) rebuilding or more often building viewing towers in their areas. The problem increases, especially if we take into consideration the fact that each tower is a far-reaching intrusion on the landscape, regularly already protected by law or deserving such protection. Even an open-worked, light tower becomes a landscape dominant mark, due to its location at altitude. To control the situation and direct such tendencies an attempt was made, in co-operation with self-governments, to define the scale of the problem and pointing out possible locations of towers and viewing points in the area of Kłodzko Land with use of the objects which already exist, both managed and those which were not exploited up to now.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.