Celem rozwłókniania w przerobie makulatury jest jej rozdrobnienie w miarę możliwości do postaci pojedynczych włókien i uzyskanie zawiesiny, którą można przepompować. Aby zaoszczędzić energię, pierwszy etap obróbki makulatury w rozwtókniaczu wirowym jest ograniczony do zgrubnego rozczynienia i separacji zanieczyszczeń ciężkich. Najczęściej rozwłóknienie pęczkowi wstępne sortowanie zachodzi w sortowniku tarczowym rozwlókniacza (tzw. rozwtókniaczu wtórnym typu zamkniętego). Główną zaletą rozwlókniacza wysokostężeniowego z wirnikiem śrubowym jest energooszczędność i łagodna obróbka bez rozdrabniania zanieczyszczeń. Wyznaczono równanie określające moc wymaganą przez wirnik helikoidalny dla zapewnienia cyrkulacji masy w wannie rozwlókniacza. Dla uniknięcia nadmiernego zużycia energii, częstość obrotów wirnika i związany z nią pobór mocy powinny zapewniać rozwłóknianie, ale przy możliwie ich najmniejszej wartości. Aby to uzyskać zastosowano w układzie napędowym przetwornicę częstotliwości. Efektywność energetyczną rozwłókniania wyraża jednostkowe zapotrzebowanie energii w kWh/t. Jest ono uzależnione od intensywności rozwłókniania wyrażonej jako stosunek poboru mocy do objętości roboczej wanny rozwłókniaczy kW/m3.
EN
The purpose of slushing in recovered paper processing is to break down the raw material into individual fibers as much as possible to form a suspension that can at least be pumped. To save energy, the first step with the pulpers is limited to coarse slushing and heavy particle separation. Fine disintegration and coarse screening with the disk screen usually follows. The main advantage of the high consistency pulper with spiral rotor is economy of pulping energy and gentle slushing with low breaking down of contaminants. It was developed the eguation determining the power required by the helical rotor for circulating of a stock in a pulper vat. To avoid excessive energy use, the impeller operating rotational speed as well as the power of the motor should be adequate for good disintegration but have the least possible value. To this effect was applied frequency converter. Energy efficiency of pulping represent the specific energy consumption expressed as kWh/t. The intensity of the slushing, kW/m3, is described by comparing consumed power to the vat filling volume.
Celem rozwłókniania w przerobie makulatury jest jej rozdrobnienie w miarę możliwości do postaci pojedynczych włókien i uzyskanie zawiesiny, którą można przepompować. Aby zaoszczędzić energię, pierwszy etap obróbki makulatury w rozwłókniaczy wirowym jest ograniczony do zgrubnego rozczynienia i separacji zanieczyszczeń ciężkich. Najczęściej rozwłóknienie pęczków i wstępne sortowanie zachodzi w sortowniku tarczowym. Główną zaletą rozwłókniacza wysokostężeniowego z wirnikiem śrubowym jest energooszczędność i łagodna obróbka bez rozdrabniania zanieczyszczeń. Dla uniknięcia nadmiernego zużycia energii, częstość obrotów wirnika i związany z nią pobór mocy powinny zapewniać rozwłóknianie ale przy możliwie ich najmniejszej wartości. Aby to uzyskać zastosowano w układzie napędowym przetwornicę częstotliwości. Efektywność energetyczną rozwłókniania wyraża jednostkowe zapotrzebowanie energii w kWh/t. Jest ono uzależnione od intensywności rozwłókniania wyrażonej jako stosunek poboru mocy do objętości roboczej wanny rozwłókniaczy kW/m3.
EN
The purpose of slushing in recovered paper processing is to break down the raw material into individual fibers as much as possible to form a suspension that can at least be pumped. To save energy, the first step with the pulpers is limited to coarse slushing and heavy particle separation. Fine disintegration and coarse screening with the disk screen usually follows. The main advantage of the high consistency pulper with spiral rotor is economy of pulping energy and gentle slushing with Iow breaking down of contaminants. To avoid excessive energy use, the impeller operating rotational speed as well as the power of the motor should be adequate for good disintegration but have the least possible value. To this effect was applied freąuency converter. Specific energy consumption is expressed as kWh/t. The intensity of the slushing, kW/m3, is described by comparing consumed power to the vat filling volume.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.