Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  przepisy krajowe
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Oddymianie klatek schodowych – przepisy i praktyka
PL
Urządzenie służące oddymianiu klatek schodowych w świetle krajowych przepisów stanowić powinny minimalne obowiązkowe wyposażeniem większości budynków wielokondygnacyjnych. Artykuł przedstawia definicję i charakterystykę projektowanych i wykonywanych systemów tego typu. Wskazane zostały tu ograniczenia powszechnie stosowanych rozwiązań technicznych oraz różne podejście do zagadnień projektowych prezentowane w powszechnie stosowanych i mniej popularnych standardach projektowych.
EN
Under national regulations devices for smoke removal from staircases should be the minimum mandatory equipment for most multi-storey buildings. The article presents the definition and characteristics of designed and manufactured systems of this type. It also discusses the limitations of commonly used technical solutions and different approaches to design issues in widely used and less popular design standards.
EN
This paper shows how mature and consolidated scientific outcomes and the increased awareness on the risks related to the hydrocarbon production and gas storage have brought European and national governments to develop new regulations, decrees, and guidelines informed by high-level scientific contents. To do this, the Italian experience from 2012 to present is described from the viewpoint of two governmental administrations, i.e., the Ministry of the Economic Development and the National Civil Protection Department. A fruitful interaction among research institutes, universities, and public administrations has accompanied this long activity phase. It includes, among other things, the constitution of working groups, the development of regulatory guidelines, their testing in pilot case studies, the constitution of a technical–scientific network for the offshore safety (CLYPEA). Within this collaboration, common goals are pursued with a coordinated approach by the ministry and the department, optimizing therefore the achievement of common goals.
PL
Interoperacyjność powinna być rozumiana jako efektywna współpraca na wspólnych zasadach. W celu jej osiągnięcia określono wspólne europejskie wymagania, które powinny być spełniane przez elementy systemu kolei. Europejskie i krajowe przepisy oraz normy określające wymagania służące interoperacyjności zmieniają się co kilka lat. Mankamenty prawa unijnego, błędne tłumaczenia oraz opóźnienia w transpozycji do prawa krajowego sprawiają, że zarówno same przepisy, jak i zawarte w nich wymagania bywają nieznane albo niezrozumiałe. Artykuł ten ma na celu przedstawienie najczęściej występujących i najbardziej dolegliwych problemów występujących we wdrażaniu TSI oraz wyjaśnienie najmniej zrozumianych wymagań.
EN
Interoperability should be understood as an effective co-operation on common principles. In order to achieve it, common European requirements are set that shall be met by the parts of the rail system. European and national regulations and standards specifying the requirements for interoperability change every few years. Shortcomings of EU law, mistranslations and delays in the transposition into national law are the reasons why the regulations itself and requirements contained in them are often unknown or unclear. This article aims to present the most common and distressing problems in the implementation of the TSIs and to clarify the least understood requirements.
PL
Nowe regulacje prawne obowiązujące w Unii Europejskiej sformułowały wymagania zasadnicze zgodnie z którymi należy projektować, produkować, oceniać, eksploatować oraz wycofywać z eksploatacji pojazdy. Wymagania w sposób jednoznaczny odnoszą się do zarówno do wymagań wspólnotowych jak i do wymagań krajowych. W rozumieniu przepisów należy dążyć do ujednolicenia wymagań. W niniejszym artykule zaprezentowano wymagania stawiane systemowi kolei europejskich w kontekście ochrony środowiska. Tezy niniejszego artykułu zostały wygłoszone w trakcie sesji plenarnej konferencji „Ochrona środowiska i oszczędność energii w transporcie szynowym”.
EN
The new legal regulations applicable in the European Union formulated the essential requirements in accordance with that the rail vehicles must be designed, produced, assessed, operated and removed from the operation. The requirements explicitly refer to both the community requirements as well as the national requirements. Within the meaning of the regulations it should be strived to make the requirements uniform. This article presents the requirements for European railways system in the context of environmental protection. The thesis of this article were given during the plenary session of the conference " Environmental protection and energy savings in rail transport".
PL
Poniższy artykuł jest pierwszym z cyklu pod wspólnym tytułem „Prawne regulacje w zakresie systemu kolei”. Zawiera podstawowe informacje opracowane na podstawie różnego rodzaju dokumentów obowiązują- cych dla taboru kolejowego. Mogą być one pomocne w pracy specjalistów zajmujących się konstrukcją, badaniami oraz certyfikacją taboru kolejowego i jego głównych składników oraz w pracy inżynierów w zakładach produkujących tabor. Na końcu artykułu umieszczone zostało obszerne zestawienie dokumentów związanych z tematem artykułu. Artykuł zawiera także tzw. linki do stron internetowych, dzięki którym czytelnik może uzyskać dostęp do całych tekstów przytoczonych i omawianych dokumentów. W kolejnych numerach kwartalnika ukazywać się będą kolejne artykuły dotyczące praktycznego stosowania przepisów dotyczących taboru kolejowego.
EN
This article is the first in a series under the title „Legal regulations for the rail system". It contains the basic information elaborated based on various documents applicable for the rolling stock. They can be helpful in the specialists work in designing, testing and certification of the rolling stock and its major components as well as in engineers work in the factories producing the rolling stock. At the end of this article the extensive list of documents related to the subject of this article is placed. This article contains also so-called links to the websites by which the reader can obtain the access to the full texts of documents citied and discussed. In the further numbers of quarterly the next articles on the practical application of the regulations relating to the rolling stock will be placed.
PL
Artykuł przedstawia kilka wybranych różnic w wymaganiach dla pojazdów interoperacyjnych między przepisami krajowymi, a Unii Europejskiej. W pierwszej części omówione zostały przepisy prawa wraz z przywołanymi normatywami oraz proces ich legislacji. Następnie zestawiono oraz omówiono różnice między przepisami krajowymi, a Unii Europejskiej. Wnioski przeznaczone są dla podmiotów działających w szeroko rozumianej gałęzi transportu szynowego i wskazują kierunek rozwoju produktów, aby jak najbardziej ułatwić proces ich dopuszczenia do stosowania w Polsce i/lub Europie. Dodatkowo, niniejszy artykuł można wykorzystać jako kompendium wiedzy na temat aktualnie stosowanych przepisów dotyczących transportu kolejowego.
EN
The article presents a few selected differences in the requirements for interoperable vehicles between the national and the European Union regulations. The first part discusses the regulations of the law with the cited standards and the process of their legislation. Then the differences between the national and the European Union regulations are summarized and discussed. The conclusions are designed for entities operating in the wide understood branch of rail industry and indicate the direction of product development in order to best facilitate the process of their authorization for placing in service in Poland and / or Europe. Additionally, this article can be used as a compendium of knowledge about the currently applicable regulations relating to the rail transport.
7
Content available remote Aktualny stan wiedzy dotyczący zagadnienia bezpieczeństwa przed wykolejeniem
PL
W artykule przedstawiono aktualne informacje dotyczące bezpieczeństwa przed wykolejeniem kolejowych pojazdów szynowych, zebrane na podstawie norm europejskich, opracowań komisji ORE, kart UIC, Technicznych Specyfikacji Interoperacyjności oraz przepisów krajowych. Opisano istotę współczynnika bezpieczeństwa przed wykolejeniem, sposób do jego obliczeniowego wyznaczania oraz metodykę badań doświadczalnych.
EN
The article presents the current information concerning the safety against derailment of railway vehicles that was collected on the basis of European standards, studies of committee ORE, UIC leaflets, Technical Specifications for Interoperability and national regulations. The essence of the safety factor against derailment, the way for its computational designation and the methodology of experimental studies are described.
PL
W artykule poruszono problematykę wyznaczania czasów międzyzielonych na zamiejskich skrzyżowaniach z sygnalizacją świetlną z wysokimi prędkościami potoku pojazdów. Przedstawiono sposoby obliczania czasów międzyzielonych w wybranych krajach i porównano je z przepisami krajowymi. Zwrócono uwagę na problem strefy dylematu w wymiarowaniu czasu międzyzielonego.
EN
The paper presents the issues of determining intergreen times on rural high-speed signalized intersections. Calculating methods of the duration of intergreen times in selected countries and its comparison with national rules has been shown. The influence of the dilemma zone on the intergreen times has been emphasized.
PL
Bezpieczeństwo żywności pakowanej w opakowania z tworzyw sztucznych jest obecnie bardzo ważne. Unia Europejska od wielu lat zajmuje się systematyką badań dotychczas znanych i nowych opakowań pod kątem migracji substancji znajdujących się wewnątrz i na zewnątrz opakowań oraz ich dopuszczalnych limitów. Na podstawie uzyskiwanych wyników stworzono podstawy prawne (regulujące zastosowania różnych opakowań, określające limity migracji substancji, ich kontroli i certyfikacji). Polska, jako pełnoprawny członek UE, jest zobowiązana do uczestnictwa w tym procesie. W artykule omówiono różne zagrożenia żywności pakowanej w opakowania giętkie z tworzyw sztucznych. Podano również najważniejsze akty prawne obowiązujące w UE i polskie przepisy regulujące zagadnienia produkcji, limitów migracji i stosowania opakowań.
EN
Food safety for foodstuffs packed in artificial packaging materials is currently an extremely significant issue. The EU has for many years been dealing with the systems for testing of existing and new packaging in terms of substance migration both into and out of the packaging as well as the permissible limits. On the basis of the obtained results, regulations have been created (setting out uses for various packaging, determining migration limits, their control and certification systems). Poland, as a member of the EU, is obliged to participate in this process. This article presents the various threats for food packaged in artificial flexible packaging materials. In addition, the most important EU and Polish regulations that regulate the production and use of such packaging are outlined.
PL
Żywność dla niemowląt i małych dzieci stanowi specyficzną gałąź przemysłu spożywczego. Proces produkcji tej żywności jest zróżnicowany zależnie od rodzaju produktu oraz wieku dziecka. Wyróżnia się tu szczególną dbałość o jakość i bezpieczeństwo produktu finalnego. Reguluje to ustawodawstwo zarówno polskie, jak i unijne. Najczęściej żywność ta występuje na rynku pod postacią preparatów sypkich, ciekłych oraz gotowych do spożycia zup, deserów i innych typów konserw w opakowaniach szklanych.
EN
The infant food and baby foods constitute the specific branch of food industry. The production process of this food is diversified depending on the kind of the product and the age of the children. One distinguishes special care for the quality and the safety of the final product. This is regulates by a lot of law regulations of the Polish and EU legislation. Generally, this food appears on the market in the shape of powdery, liquid and ready-to--consumption soups, desserts and other types of tinned goods.
PL
Bezpieczeństwo wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością we wszystkich krajach regulowane jest odpowiednimi przepisami. Wymagania UE w zakresie oceny bezpieczeństwa finalnych wyrobów dotyczą stosowania w procesie produkcji wyłącznie substancji dozwolonych (lista pozytywna) oraz badania migracji substancji do płynów modelowych zalecanych w Unii Europejskiej, zgodnie z odpowiednimi dyrektywami. Zwrócono uwagę na brak zharmonizowanych w UE przepisów dotyczących gumy i wyrobów gumowych oraz prace podjęte przez Radę Europy w celu opracowania rezolucji dotyczącej wyrobów gumowych stosowanych do kontaktu z żywnością. Ogólnie, wyroby do kontaktu z żywnością nie mogą uwalniać substancji w ilościach stanowiących zagrożenie dla zdrowia. Omówiono aktualne przepisy krajowe dotyczące materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością.
EN
In all countries the safety of materials and articles intended to contact with food are regulated by the appropriate legislation. EU regulation to the final food contact articles concerns the using of the authorised substances (positive list) and testing migration to the food simulants according to the EC Directives. It was noticed, that there is no harmonised EU legislation on rubber food contact articles and that the work has been done by the Council of Europe on the established the Resolution on the rubber for the food contact application. In general, food contact articles should not release substances in quantities that may endanger human health. The current Polish legislation related to food contact materials and articles was presented.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.