W artykule zasygnalizowano niektóre problemy i zagadnienia związane z przygotowaniem i realizacją inwestycji infrastrukturalnych w aspekcie rozpoznania podłoża oraz projektowania geotechnicznego w różnych formułach kontraktowych - „buduj”, „projektuj i buduj” oraz mieszanej - ze szczególnym uwzględnieniem doświadczeń od strony zamawiającego w zakresie od etapu studium techniczno-ekonomiczno-środowiskowego, poprzez KP, PB, PW i realizację, do etapu gwarancji oraz procesów sądowych. W części pierwszej opisane zostaną podstawowe wymagania formalne, takie jak dokumentacje i opinie geotechniczne oraz geologiczno-inżynierskie.
EN
This article highlights some of the problems and issues related to the preparation and completion of infrastructure investments in terms of ground investigation and geotechnical design in various contract formulas - „build”, „design-build” and mixed - with particular emphasis on the experience of a commissioning party from the stage of technical, economic and environmental study, to the design concept, construction design, detailed design and implementation, to the stage of guarantees and legal process.
W artykule zasygnalizowano niektóre problemy i zagadnienia związane z przygotowaniem i realizacją inwestycji infrastrukturalnych w aspekcie rozpoznania podłoża oraz projektowania geotechnicznego w różnych formułach kontraktowych - „buduj”, „projektuj i buduj” oraz mieszanej - ze szczególnym uwzględnieniem doświadczeń od strony zamawiającego w zakresie od etapu studium techniczno-ekonomiczno-środowiskowego, poprzez KP, PB, PW i realizację, do etapu gwarancji i procesów sądowych.
EN
This article highlights some of the problems and issues related to the preparation and completion of infrastructure investments in terms of ground investigation and geotechnical design in various contract formulas - „build”, „design-build” and mixed - with particular emphasis on the experience of a commissioning party from the stage of technical, economic and environmental study, to the design concept, construction design, detailed design and implementation, to the stage of guarantees and legal process.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W związku z nowym rozporządzeniem z dnia 27 kwietnia 2012 r. w sprawie ustalenia geotechnicznych warunków posadowienia obiektów budowlanych, elektrownie wiatrowe należy zakwalifikować do III kategorii geotechnicznej jako „obiekty energetyki”. To powoduje, że projektując posadowienie tego typu obiektów budowlanych należy zwrócić uwagę na otrzymane dane, a w szczególności na jakość oraz rodzaj rozpoznania podłoża gruntowego. Ze względu na złożoność zagadnień statycznych i dynamicznych ww. konstrukcji rolą projektantów oraz środowiska geotechnicznego jest zwracanie uwagi inwestorów na problematykę związaną z badaniami podłoża gruntowego, które stanowią materiał wejściowy do wykonania projektu geotechnicznego posadowienia fundamentów turbiny wiatrowej.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W roku 2012 wprowadzono nowe przepisy dotyczące ustalania warunków posadowienia obiektów budowlanych, zmieniające m.in. zasady dokumentowania badań podłoża gruntowego oraz projektowania i rozwiązywania problemów geotechnicznych. Zmiany te związane są z dostosowaniem krajowych przepisów stosowanych w budownictwie do Eurokodów. Jedną z nowych form dokumentacji jest projekt geotechniczny. W artykule omówiono szczegółowo zasady jego sporządzania. Podano przykład opracowania projektu geotechnicznego związanego z likwidacją osuwiska drogowego.
EN
New national regulations were introduced in 2012 for determining the conditions of the foundation of buildings, which have changed the rules for drawing up the geotechnical documentation, the design rules and solving rules of geotechnical problems. These changes are related to the adaptation of national legislation used in civil engineering to the Eurocodes. One of the new forms of documentation is the geotechnical design. The paper describes the principles its preparation. Is an example of the development of geotechnical design related to the reconstruction of the road landslide.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.