Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  produkt agroturystyczny
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Podstawowym rodzajem zakwaterowania w gospodarstwach agroturystycznych województwa kujawsko-pomorskiego jest pokój gościnny. Badania wykazały, że najczęściej turystom udostępniane są pokoje 2 i 3-osobowe (odpowiednio w 40,7% i 37,8% kwater). Łącznie gospodarstwa dysponowały 1415 pokojami z przygotowanymi w nich 4423 miejscami dla turystów. Jedno gospodarstwo posiadało przeciętnie 13 miejsc noclegowych i niewiele ponad 4 pokoje (4,3), co wskazuje, że w większości są one zwolnione z opodatkowania. Uzyskano dobry wskaźnik sanitariatów przypadających na jedno pomieszczenie noclegowe - 1,3. U 71,2% gospodarzy usługi agroturystyczne świadczone są przez cały rok. Pozostali ograniczają wynajem pokoi do określonej części roku. Najczęściej oferują swoje usługi na przełomie maja i listopada.
EN
The main type of accommodation in the agritourism farms Kuyavlan-Pomeranlan is the guest room. Studies have shown that rooms for 2 and 3-bed (respectively 40.7% and 37.8% lodging) are mainly provided for tourists. A total sum of rooms offered by farms was 1415 with 4423 places for tourists. One household had an average of 13.0 beds and a little more than 4 rooms (4.3), which indicates that the majority of the rooms are exempt from taxation. The study achieved a good indicator of sanitary facilities that accrue to one room accommodations, namely 1.3. Agritourism services are provided throughout the year in 71.2% hosts. Others restrict renting rooms to a specific part of the year. Most of hosts offer their services between May and November.
PL
Gospodarstwa agroturystyczne kujawsko-pomorskiej wsi preferują turystów starszej grupy wiekowej (80,5%). Jak wykazały analizy seniorzy są najbardziej pożądaną grupą odbiorców, obok rodzin z dziećmi (79,8%), osób przywiązujących znaczenie do szeroko pojętej ekologii (79,8%) oraz tych zorganizowanych w grupy towarzyskie - wędkarzy, grzybiarzy czy reprezentujących stowarzyszenia (79,8%). Duży odsetek badanych gotowy jest przyjąć w swojej zagrodzie osoby uprawiające turystykę aktywną (sport) i lubiące różne inne formy wypoczynku czynnego (72,7%). Odnotowano też właścicieli (21,4%) kierujących usługę do firm, a także osób niepełnosprawnych (21,4%). Oferta agroturystyczna jest przygotowana średnio dla 4,7 kategorii gości. W 18 (5,8%) gospodarstwach zauważono, że nie jest możliwe sprostanie potrzebom większej grupie klientów. Tworzą one produkt agroturystyczny nakierowany tylko na jednego odbiorcę. Bardzo rzadko wskazywano kategorię gości najmłodszych (dzieci i młodzież), która wymaga przygotowania interesujących pakietów edukacyjno-wypoczynkowych.
EN
Agritourism farms Kuyavian-Pomeranian village prefer tourists of the older age group (80.5%). Analysis showed that seniors are the most desirable group of consumers, next to families with children (79.8%), people who care about a wide range of ecology (79.8%) and people who are organized in social groups - fishermen, mushroom collectors or representing associations (79.8%). A large percentage of respondents are ready to accept in their rural farms people practicing active tourism (sport) and lovers of different forms of active recreation (72.7%). Owners of farms who organize events for companies (21.4%) and for disabled tourists (21.4%) are noticed as well. The agritourism farms offer is addressed for an average of 4.7 category guests. In 18 (5.8%) households was noted that it is not possible to meet the needs of a larger group of customers. They form agritourism product directed only to one recipient. Very rarely the category of the youngest guests (children and youth) was indicated, for whom an interesting package of educational and recreational is needed.
PL
Przeprowadzone badania ujawniły, że w powiecie bydgoskim funkcjonuje 28 gospodarstw agroturystycznych. Ich oferta nie wykazuje dużego zróżnicowania w ujęciu gminnym. Wśród najczęściej podawanych usług była możliwość grillowania (92,8%), rozbicia namiotu na posesji gospodarzy (85,7%) oraz nabycia produktów spożywczych bezpośrednio w zagrodzie (64,2%). Równie często wskazywano też wędkowanie (57,1%), wypożyczanie rowerów (50%) i serwowanie domowych posiłków (50%). Najchętniej przyjmowanymi kategoriami turystów są miłośnicy przyrody (53,5%), osoby lubiące aktywny wypoczynek (50%) oraz grupy towarzyskie (46,5%). Dla takiego profilu gości przygotowano głównie pokoje 2 i 3 osobowe, w których za pobyt trzeba zapłacić ok. 52 zł. 60,7% usługodawców jest niestowarzyszonych, a grupa 85,7% nie wykazuje żadnych działań, by lepiej wyeksponować swój produkt na portalu internetowym i zachęcić potencjalnego turystę do wyboru jego oferty.
EN
The study revealed that in the district of Bydgoszcz are 28 agritourism farms. The offer does not show a large variation in terms of municipal level. Among the most frequently presented services were grill (92.8%), pitch a tent on the property the farm owner (85.7%) and the purchase of food products directly in the yard (64.2%). Equally often were pointed fishing (57.1%), renting a bike (50%) and serving homemade meals (50%). Most adopted categories of tourists are nature lovers (53.5%), people who like sports activities (50%) and social groups (46.5%). For such a profile guests mainly prepared rooms for 2 and 3 persons in which the average cost for the stay is about 52 zl 60.7% are unaffiliated service providers, and 85.7% farms do not show any action to better expose their product on the web portal and encourage potential visitors to choose their offer.
PL
Dobrze przygotowany produkt agroturystyczny stanowi istotny komponent przy ocenie jakości świadczonych usług. Gospodarze doskonale zdają sobie z tego sprawę, czyniąc wiele kluczowych inwestycji przy uruchamianiu tejże działalności. Zaobserwowano, że możliwość skorzystania ze źródeł zewnętrznych dawała im większe możliwości w przygotowaniu ofert. Szczególną uwagę skupiono na poprawie estetyki zagrody i obejścia oraz dostosowaniu bazy noclegowej do przyjmowania gości. Niezmiernie ważnym aspektem było zdaniem ankietowanych urządzenie terenów wypoczynkowych, jako dodatkowej przestrzeni do realizacji codziennych różnorodnych potrzeb gości. Urzeczywistnienie działań odbywało się głównie w oparciu o własne oszczędności i bieżące dochody. Zainwestowano także w całą gamę innych usług, takich jak: zakup sprzętu zimowego i letniego. Kwaterodawcy przewidują też przeznaczyć w przyszłości duże kwoty pieniężne na podniesienie poziomu usługi. Dotyczy to zwłaszcza osób prowadzących działalność rolniczą i pozarolniczą oraz wyłącznie pozarolniczą. Niemniej należy tu zaakcentować, że w większości gospodarstw zasoby materialne i ich dobre wyposażenie techniczne (co było przedmiotem odrębnych badań) stały się głównym czynnikiem pozwalającym uruchomić agroturystykę. Bez ich posiadania wprowadzanie wszelkich działań innowacyjnych byłoby utrudnione. Nowe inwestycje dotyczyć będą głównie poszerzenia bazy noclegowej i przygotowania innych dóbr materialnych, związanych z obejściem gospodarskim. Należy podkreślić, że ilość zaangażowanych kwot i przewidywanych w przyszłości na rozwój agroturystyki świadczy o dobrej kondycji finansowej badanych jednostek.
EN
The well prepared and improved agrotourist product is a significant part as far as the quality valuation of the sendce is concerned. The owners of agricultural holdings are very well aware of it and this is why they make so many key investments when the business is to be set. It has been observed, that having many source of the income and the possibility to use all these sources, have been giving the owners of agricultural holdings better options of preparing the offers. It was highlighted to make the aesthetics of the pen and the yard, and to adjust the accommodation to have guests in. What is more, it was a very important aspect to have leisure areas included in the business, as an extra place to fulfill different guests' needs. To make the business up and running it was necessary to base it on their own savings and current incomes. The investments were made also into all range of different services, such as: buying the winter and summer equipment. The owners forecast to spend big amounts of money to higher the level of the sendces provided. This concerns mostly people who run both, agricultural and non-agricultural business, and those who run only non-agricultural one. Nevertheless, it has to be stressed, that in most of the agricultural holdings the material repertory and technical equipment (that was the basics of different research), happen to be the main factor to start agrotourist business. Without having those, incorporating any innovatory services could be difficult. The new investments will be mainly about making the accommodation widen and preparing other things strongly connected to agricultural holding. To sum it up, it has to be highlighted that the amount of the money incorporated in the business and foreseen to develop the agrotourist business, shows the good quality condition of cases that have been researched. Though the investments have been expensive, after some time they are definitely being paid off, so they make the season longer, the amount of tourists bigger and the increase of incomes higher.
PL
Ocena uwarunkowań wewnętrznych potencjału agroturystycznego wykazała, że pomimo newralgicznych punktów utrudniających jego rozwój (brak kapitału, dobrej promocji) obserwuje się duże możliwości tkwiące w działaniach jednostkowych. Gospodarze odznaczają się dużą pomysłowością, by przyciągnąć do swojej zagrody turystę. Oferują rozmaite aktywności rekreacyjne, związane z przyrodą oraz wędrówkami pieszymi i rowerowymi, umożliwiającymi poznanie najbliższej okolicy. Proponują rozmaite warianty czynnego wypoczynku na terenie gospodarstwa i w jego otoczeniu. Niewątpliwie na ogólny wizerunek produktu agroturystycznego ma wpływ wykształcenie badanych osób. Znajduje ono przełożenie w inicjatywności i pomysłowości wprowadzanych ulepszeń i atrakcji. I choć utrudnienia w prowadzeniu tej działalności są natury głównie ekonomicznej, nie zniechęcają do snucia planów na przyszłość i dalszego doskonalenia swojej usługi. Ponadto położenie gospodarstw na terenach o niższych walorach środowiska przyrodniczego nie wpływa w znaczący sposób na proponowane formy wypoczynku.
EN
Assessment of internal factors of agroturistical potential showed, that there are some trouble spots which make its development difficult (lack of capital, or bad promotion), but there are a lot of possibilities in isolated actions. Farmers are very creative to appeal tourists to their houses. They offer various recreational activities connected with nature, hiking and cycling which let learn about surroundings. They suggest different options of active rest in the farms and nearby. A big influence on the image of agroturistical product has an education of respondents. The education affects on initiative and inventiveness of introducing improvement and attractions. Difficulties connected with economy don't discourage farmers from planning the future and better improvements of their services. Moreover, the location of farms on areas of lower nature values doesn't have a big influence on suggested forms of rest.
PL
Agroturystyka stanowi kluczowy i priorytetowy składnik wielofunkcyjnego rozwoju obszarów wiejskich. Województwo podlaskie, a w nim cztery powiaty (białostocki, bielski, hajnowski, siemiatycki) znajdujące się w południowo-wschodniej jego części nie są w sposób właściwy wykorzystane pod względem zagospodarowania agroturystycznego, mimo obecności turystów na tych obszarach. Aby potencjał agroturystyczny został wykorzystany, niezbędne są działania marketingowe, przede wszystkim zaś promocja regionu. Wiele podmiotów gospodarczych dowiodło, że marketing jest najistotniejszym i najskuteczniejszym elementem działalności gospodarczej. Właściciele gospodarstw, jeżeli chcą utrzymać swoją pozycję na rynku agroturystycznym, muszą posiadać umiejętności menedżerskie i ciągle je doskonalić. Taka bowiem jest istota gospodarki rynkowej i jej mechanizmów działania.
EN
Agroturistical activity should improve on those areas which control such potential are regions: Bialystok, Bielsk Podlaski, Hajnówka and Siemiatycze. In order to hare customers, agroturistical product are necessary marketing and advice activity as well as organization shills of such services. Among mentioned regions the biggest amount agroturistical farms were organised in Hajnówka (86) region but the least number in Bielsk Podlaski (5). Convicing majority of agroturistical farms are not categorised, and those which hare touristical categories, but mostly there are standard categories with one sun. Generolly mention to improve agroturistical services in regions, necessary is to engage local authority which should inspire and help im proving of economic activity.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.