Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  production pipes
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
PL
Przewód wiertniczy jest długim wydrążonym wałem, który składa się z odcinków, (rur płuczkowych i obciążników) o długościach od 8,5 m do 9,5 m i średnicach od 3 1/2'' do 6 5/8'' skręcanych ze sobą połączeniami gwintowymi. Najczęściej materiałem, z którego jest wykonywany to stal w różnych odmianach wytrzymałościowych, której ciężar właściwy jest stosunkowo duży w porównaniu do parametrów wytrzymałościowych. W prowadzonych badaniach poszukuje się komponentów, które mogłyby zastąpić tradycyjny materiał stalowy innym, równie wytrzymałym, a w szczególności lżejszym. Każdy kg więcej na haku, to większe zużycie energii w urządzeniu wiertniczym i większe, a tym samym cięższe elementy w układzie wyciągowym. W artykule podjęto próbę porównania rur płuczkowych wykonanych ze stali z rurami wykonanymi ze stopów aluminium. Artykuł wskazuje, że warto prowadzić dalsze prace badawcze i konstrukcyjne nad aluminiowymi rurami płuczkowymi (ADP).
EN
Drill string is a long cylinder with a longitudinal opening inside, consisting of sections (drilling pipes and collars) from 8.5 m to 9.5 m long and from 3 1/2'' to 6 5/8'' in diameter, fastened by threaded connections. The most frequently applied material is steel of various strength parameters, of considerable weight as compared to the strength parameters. Analyses were made to find components which could substitute the traditional steel material with another one, equally strong but lighter. Every kilogram on hook means bigger energy consumption of the rig and bigger (and so heavier) elements in the drawing system. Attempts were made to compare mud pipes made of steel and aluminum alloys. It was indicated that further research and construction works on aluminum drilling pipes should be continued.
PL
Trudnym problemem w eksploatacji podziemnego magazynu gazu Swarzów jest obecność siarkowodoru w gazie podczas jego poboru. Siarkowodór powoduje korozję, w szczególności kolumn rur wydobywczych i rur instalacji napowierzchniowej, co wpływa na parametry eksploatacyjne pracy magazynu i jego stan techniczny. Destrukcyjne oddziaływanie siarkowodoru powoduje, że odwiert traci swoje parametry eksploatacyjne, znacznie szybciej zostaje zanieczyszczony produktami korozji, wymaga czyszczenia i przemywania odpowiednimi płynami. Szczególnie mocno to zjawisko występuje w odwiercie Swarzów 22. Odwiert poddano rekonstrukcji, w zakresie której wyciągnięto rury wydobywcze i zdecydowano poddać je badaniom wytrzymałościowo-strukturalnym celem stwierdzenia stopnia uszkodzenia rur przez korozję w wyniku przebywania ich w środowisku kwaśnym.
EN
The presence of hydrogen sulfide in the natural gas exploited from the underground gas storage Swarzów is a serious problem. Hydrogen sulfide causes corrosion of the production pipes and the surface manifold, which affects the exploitation parameters of the USG and its technical condition. The destructive activity of hydrogen sulfide causes that the well loses its exploitation parameters, is much faster contaminated with the corrosion products, requires cleaning and washing with special agents. This effect is especially well visible in the well Swarzów 22. The well was worked over: the production pipes were tripped out and subjected to strength-structural analyses to confirm the degree of damaging with corrosion and the acid environment.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.