Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  praca pod napięciem PPN
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Podano pełny wykaz literatury do wszystkich 20 wykładów prezentowanych na łamach Energetyki od listopada 2005 r. do grudnia 2007 r. Sporządzono go na podstawie skryptu "Prace pod napięciem" (wyd. V, rozszerzone i uzupełnione), Bielsko-Biała 2005. Zestawiono dodatkowo wybrane referaty z europejskich konferencji ICOLIM 1992-2006, dotyczące problematyki sieci dystrybucyjnej, której były poświęcone wykłady Akademii Energetyki.
EN
Published is the full list of references for all 20 lectures presented in Energetyka from November 2005 to December 2007. It was made up on the basis of the script "Live line works" (iss.V, enlarged and supplemented), Bielsko-Biała 2005. Quoted are also selected papers of European Conferences ICOLIM 1992-2006 referring to distribution network problems, which were the subject of Power Industry Academy lectures.
PL
W 1976 roku w Paryżu rozpoczął działalność Komitet Techniczny nr 78 "Wyposażenie do prac pod napięciem". W 1994 roku powołano w Polsce Normalizacyjną Komisję Problemową nr 72, przekształconą w roku 2003 w Komitet Techniczny. Problematyka normalizacyjna ma znaczenie nie tylko dla producentów sprzętu, ale także dla jego użytkowników. Stosowanie ujednoliconych wymagań technicznych pozwala na swobodny przepływ wyrobów, a w konsekwencji także usług dla potrzeb techniki PPN. W artykule opisano organizację prac normalizacyjnych w Polsce, współpracę z CEN, CENELEC i IEC. Podano przykłady badań sprzętu do PPN oraz wykaz ważniejszych norm i dokumentów z dziedziny PPN w działalności CENELEC.
EN
In 1976 in Paris the Technical Committee nr 78 "Equipment for LLW" began its activity. In 1994 in Poland the Standardization Problem Commission nr 72 - transformed in 2003 into Technical Committee - was brought into being. The problem of standardization is important not only for producers of the equipment, but also for its users. Applying the standardized technical requirements allows for an unconstrained flow of products and in consequence, also services for the need of LLW technics. In the paper described is the normalization works organization in Poland and cooperation with CEN, CENELEC and IEC. Examples concerning LLW equipment testing are given as well as the register of some more important standards and documents used for LLW in CENELEC activity.
PL
Zdaniem polskich specjalistów z przedsiębiorstw energetycznych, zarówno sieci przesyłowej jak i dystrybucyjnej, często stosuje się przewymiarowanie strat narażając firmy i ich klientów na ekonomiczną nieefektywność. Podano sposób obliczania odstępów elektrycznych DV oraz ocenę realnego zagrożenia i ryzyka. Za ekspertami CENELEC podano jednolity schemat dla określania strat i odległości prac pod napięciem. Ustanowienie normy PN-EN 61472 uświadamia, że przygotowanie technologiczne prac pod napięciem wymaga spełnienia szeregu kryteriów - jednym z nich jest wyznaczanie bezpiecznych odległości.
EN
In the opinion of Polish specialists working for power companies both the transmission providers and distributors, losses overrating is too often applied, bringing companies and their clients the danger of economic ineffectiveness. Given is the method to calculate electric distances Dv as well as the estimation of real hazards and risks. Given is, after CENELEC experts, a uniform scheme to define losses and distances during live line works. Establishing of the PN-EN 61472 standard makes it clear that live line works technological preparation needs fulfilling many criteria - one of them is calculating safe distances.
PL
W zależności od funkcji, jaką pełni system ochrony przed upadkiem tworzą go składniki o różnych cechach fizycznych, konstrukcyjnych i funkcjonalnych. W skład każdego systemu zabezpieczającego przed upadkiem z wysokości wchodzą: uprząż bezpieczeństwa, podzespół łącząco-amortyzujący oraz podzespół kotwiczący. Opisano ich budowę i zastosowanie. Ważnym elementem wyposażenia ułatwiającym wykonywanie zabiegów eksploatacyjnych na urządzeniach elektroenergetycznych są liny. Opisano czynności wykonywane przy użyciu lin. Podano wskazówki praktyczne dotyczące lin i węzłów. Opisano najczęściej stosowane węzły, ich zalety i wady.
EN
Depending on function the fall protection system performs it consists of elements having different physical, constructional and functional features. Every fall protection system is composed of three basic elements: safety harness, connecting and shock absorbing sub-assembly and the anchoring one. Described is their construction and application. Important element of the equipment, making works on power units easier, are ropes. Mentioned are works performed with the help of ropes. Given are practical instructions concerning ropes and knots. Presented are the most frequently used knots, their shortcomings and advantages.
PL
Wykazano, iż główną zaletą wykonywanych przez roboty zadań jest zdolność przystosowywania się do zmiennych warunków podczas pracy na liniach dystrybucyjnych i przesyłowych, zwłaszcza pod napięciem, czyniąc wykonywane zadania bardziej efektywnymi niż obecnie oraz redukując ryzyko, na jakie narażeni są pracownicy eksploatacji linii, a w przyszłości także stacji. Ciekawa przyszłość rysuje się w rozwiązaniach dotyczących użycia śmigłowców zarówno do prac diagnostycznych jak i eksploatacyjnych z udziałem załóg i bezzałogowych.
EN
There is proved that the main advantage of jobs performed by robots is their ability to accommodate to changing conditions during working on distributing and transmission lines, especially the live ones, making perfor-med tasks more effective than now and reducing risks which the workers responsible for operating lines and substations in future are exposed to. It is really interesting to observe solutions concerning future applying of helicopters for diagnostic and exploitation works alike taking into account manned and unmanned flights.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.