Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 15

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  porządek
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available O racjonalnym obliczu betonu
PL
Nie istnieje jedna, autentyczna architektura betonowa. Dychotomie tkwiące w betonie, pozwalają na najbardziej zróżnicowane, ale i najbardziej sprzeczne interpretacje „istoty” tego materiału. Dwoistość materii betonowej pozwala na powstawianie dzieł o różnorodnej, a niekiedy skrajnej estetyce. Wśród wielu manifestacji betonu istnieje również taka, który można nazwać racjonalną. Tekst podejmuje próbę scharakteryzowania tego oblicza architektury betonowej.
EN
There is no one authentic concrete architecture. The dichotomies inherent in concrete allow for the most varied but also most contradictory interpretations as regards the “essence” of this material. The duality of concrete matter allows for the creation of works of varied and or even extreme aesthetics. Among the many manifestations of concrete there is also one that can be called rational. The text attempts to characterise this face of concrete architecture.
PL
W architekturze Perreta, charakteryzującej się użyciem żelazobetonu, związek formy i konstrukcji jest niezwykle ścisły. Jego dzieła cechuje spójność pomiędzy systemem konstrukcyjnym a architekturą, między formą a konstrukcją. Dla Perreta “architektura, która nie opiera się na systemie konstrukcyjnym, jest niczym innym jak tylko modą”. Jego architektura i przyjęte formy są spójne z wybranym systemem konstrukcyjnym, w którym widoczny jest zarówno praktyczny jak i reprezentatywny cel. Kilka ciekawych i spójnych badań opiera się na zgodności pomiędzy systemem konstrukcyjnym a formalno-reprezentatywnym, który podkreśla charakter i zasadność budynku w odniesieniu do tematu. Techniki i konstrukcja narzucają formie pewne niezbędne ograniczenia, uwalniając tym samym inwencję architektoniczną.
EN
In the architecture of Perret, characterized by the use of reinforced concrete, the relationship between form and construction is very close. A system of coherence between the constructive system and the architecture, between form and construction, characterizes his work. For Perret “an architecture that does not come from a constructive system is nothing but fashion.” His architecture and the forms adopted are coherent with the chosen construction system, in which not only the practical purpose but also the representative one is evident. Some interesting and coherent research is based on the correspondence between the constructive system and the formal-representative system that highlights the character and appropriateness of the building with respect to the theme. Techniques and construction also impose on the form some necessary limits that free the architectural invention.
3
Content available O domach radykalnych
PL
Inspiracją do zawartych w tekście rozważań jest twórczość Oswalda Mathiasa Ungersa, architekta, który szczególnie podkreślał potrzebę poszukiwania porządku w architekturze. Dwa projekty domów w mieście jego autorstwa to przykłady architektury podporządkowanej ścisłym zasadom geometrii. Geometrii traktowanej jako siły porządkującej rzeczywistość. Wyobrażony, abstrakcyjny świat Ungersa zmaterializowany w fizycznych budowlach jest dowodem na nieprzemijalną wartość architektury odwołującej się do rygorystycznych zasad kompozycyjnych.
EN
The inspiration for the following considerations is the architectural and theoretical output of Oswald Mathias Ungers, an architect who specifically emphasized the need for order in architecture. Two projects for housing in the city by him have been chosen examples of architecture subjected to strict rules of geometry. Geometry is treated as the force organizing reality. This imaginary, abstract world of Ungers’ is materialized in physical structures, and can be considered as proof of long-lasting value of architecture adhering to the stringent rules of composition.
EN
A detailed description of architectural order and the specifics of its positioning and use on the façades of Lviv administrative buildings in historicism period have been provided on the basis of on-site research and bibliographic material. Order accentuated the purpose of administrative buildings, giving them strength, substantiality and presentable look. The research showed that three types of order were used in Lviv at the time, namely column, pilaster and astylar, and each of them played a certain role in formation of the façade of building.
PL
Na podstawie przeprowadzonych badań terenowych i materiałów bibliograficznych wykonano szczegółowy opis porządku architektonicznego, zasady jego lokalizacja i wykorzystania na elewacjach budynków administracyjnych miasta Lwowa w okresie historyzmu. Porządek podkreślał funkcjonalne przeznaczenie budynków administracyjnych, nadając im solidności i stateczności. Przeprowadzone badanie wykazało, że w tym okresie we Lwowie były stosowane trzy rodzaje porządków, a mianowicie: kolumnowy, pilastrowy oraz bezkolumnowy, z których każdy odgrywał pewną rolę w kształtowaniu elewacji budynku.
EN
Each new development in civilization generates new spatial ‘forms’ directly or indirectly resulting from the state of scientific development, the economy and continuously evolving “work tools”. Changes in the environment not only directly affect the sphere of so-called “social relations” but also lead to transformations in the sphere of culture as they create new models and paradigms. At the same time, what used to be regarded as unaesthetic, or incompatible with traditionally accepted standards of “good taste” or beauty, becomes the subject of new aesthetic inspiration, often altering the entire context of the surrounding environment, and at the same time creating a new aesthetic quality.
PL
Rozwój cywilizacji generuje każdorazowo nowe formy przestrzenne wprost lub pośrednio wynikające ze stanu rozwoju nauki, gospodarki i stale ewoluujących „narzędzi pracy”. Zmiany w „przestrzeni cywilizacyjnej”, poza zmianami wprost dotyczącymi tego, co zwykło się nazywać stosunkami społecznymi, prowadzą w efekcie do zmian w sferze kultury, generując nowe wzorce i paradygmaty, a to co dotychczas uznawano za nieestetyczne lub niezgodne z tradycyjnym poczuciem „dobrego smaku” czy piękna staje się przedmiotem nowych inspiracji estetycznych, zmieniając nierzadko kontekst otoczenia: równocześnie tworząc nową jakość w jej estetycznym odbiorze.
PL
Artykuł stanowiący kontynuację badań dotyczących nurtu tendencji minimalistycznych w architekturze domów jednorodzinnych, prezentuje kolejny po prostocie i pustce rozdział zatytułowany porządek, odzwierciedlający wyodrębnione idee i cechy. Domy przyporządkowane do tej grupy systemowej łączy poddanie się nadrzędnej zasadzie porządkującej – symetrii, powtórzeniom, modularności dotyczącej brył, elewacji, jak i planów. W obiektach kompozycją rządzą geometryczne formy i liczbowe relacje a uniwersalny porządek stanowi przeciwieństwo chaosu i nadmiaru.
EN
The text, a continuation of studies regarding to minimalistic tendencies in architecture of one-family house, presents next to simplicity and emptiness the chapter entitled order -that reflects isolated ideas and features. Houses are subordinated to primary ordering principle – symmetry or repetition, modularity regarding to volumes, elevations and plans. In these objects composition is ruled by geometric forms and numerical relations. Universal order stands in contrast with chaos and excess.
PL
W odwołaniu się do przykładów architektury międzywojnia (wczesny modernizm), jako też PRL-u (modernizm dojrzały), autor próbuje scharakteryzować i uporządkować obraz polskiej architektury, czy lepiej: przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza, zaistniałej po roku 1989 w Polsce, w nowych warunkach politycznych, społecznych i gospodarczych. Obraz ten jawi się jako bardzo zróżnicowany: od liczących się osiągnięć w zakresie formy i funkcji, logiki czasu i miejsca, po totalną dezorganizację, chaos przestrzenny i brzydotę
EN
With reference to architecture of the early modernity of the between-two-world-wars time and the after-the-second-worldwar (polish people’s republic), the author tries to characterize and to tidy the picture of architecture and urban space realized after the year 1989, times of the new order of the policy, the social conditions and economy. This picture seems to be extremely differentiated: from the big achievements in form and function to completely disorganisation and ugliness of the architectural space.
8
Content available remote O regułach
PL
Jednym z największych wyzwań dzisiejszej urbanistyki, a w konsekwencji również architektury, jest umiejętność tworzenia i stosowania reguł dopasowanych do wymagań współczesności. Artykuł jest poszukiwaniem odpowiedzi na pytanie o rolę reguł jako generatora porządku współczesnej przestrzeni.
EN
One of the greatest challenges of today's urbanism and, in consequences, architecture is the ability of making and using rules adapted to the requirements of the present. This essay tries to answer on what is the role of rules as generators of order in the contemporary space.
9
Content available remote Przesłanie Witruwiusza - powaga, klasyczność, minimalizm
PL
Witruwiusz posiadał unikalną osobowość, jest czołową postacią w historii architektury - jako projektant, myśliciel i pisarz. Jego dziedzictwo było i jest aktualne, wybitnie przydatne dla zastanowienia nad porządkowaniem chaosu myślowego i projektowego w architekturze nowego milenium.
EN
Vitruvius had been a unique Personality, he is a leading Person in the History of Architecture - as designer, intellectualist, and writer. His Heritage was, and is still actual now, It is useful when thinking about making order with an intellectual and artistic chaos in the field Architecture in the new Millennium.
10
Content available remote Kosmos architektury
PL
Wyobrażony świat Oswalda Mathiasa Ungersa, podporządkowany ścisłym zasadom geometrii i zamknięty w czystym białym pudełku domu własnego w Kolonii stał się dowodem na istnienie współczesnej architektury poszukującej porządku i opartej na rygorystycznych zasady kompozycjach. Można to uznać za kontynuację myśli Witruwiusza, który według "obliczalnych" zasad jak proporcje, geometria, moduły chciał mierzyć piękno budynku.
EN
Imagined word of Oswald Mathias Ungers, subordinated to precise rules of geometry and closed in pure, white box of his own house in Cologne becomes a proof for contemporary architecture looking for order and based on rigorous compositional rules. It can be considered as a continuation of Vitruvius' thought, who according to "countable" rules as proportions, geometry, modules measured beauty of the building.
11
Content available remote Teoria. Rozważania nad zawodem architekta
EN
In the cycle of constant transformation of culture the time of communication and resulting visual image primacy has come. In consequence, architecture has been reduced to its pure image. Reality as a whole is interpreted through the images it produces and in the processes of knowledge of reality, what is lacking is any analysis of the relationships of cause and effect.
PL
W ciągłej transformacji kultury nastała era komunikacji i prymatu obrazu. W wyniku tych przeobrażeń również architektura została zredukowana do swojego czystego obrazu. Odczytujemy rzeczywistość poprzez obrazy, jakie generuje, a w procesach poznania zaczyna brakować jakiejkolwiek refleksji nad związkiem między przyczyną, a skutkiem.
PL
"5-S" to ruch, który mimo swojej niepozornej nazwy jest kluczem do sukcesu w poprawie produktywności. W praktyce oznacza "dbałość o porządek, skrzętne gospodarowanie". 5-S jest jednym z najważniejszych elementów dobrego zarządzania. Reprezentuje podstawowe działania na rzecz ulepszenia pracy, zapewniające odpowiednią jakość produktów, niskie koszty wytwarzania, właściwą dostawę wyrobów gotowych oraz bezpieczeństwo. Ponadto czyste i schludne stanowiska pracy dają firmie dobrą reputację.
PL
Czy w gminach potrzebna jest formacja, która dbałaby o porządek i bezpieczeństwo mieszkańców. Polemika dotycząca sensu istnienia straży miejskiej trwa od lat. Powszechnie instytucja ta traktowana jest po macoszemu, gdyż większość społeczeństwa kojarzy ją z blokadami na kołach samochodów i mandatami za złe parkowanie. W rzeczywistości strażnicy pełnią szereg innych funkcji, które wpływają m.in. na wizerunek naszych miast i gmin.
PL
Przedmiotem szóstej części cyklu jest analiza relacji między ustawą z 13 września 1996 o utrzymaniu czystości i porządku w gminach a ustawą z 15 grudnia 2000 o ochronie konkurencji i konsumentów na tle bogatego orzecznictwa Sądu Antymonopolowego (Sądu Ochrony Konkurencji i Konsumentów) przyjmującego, że gminy udzielając zezwoleń na świadczenie usług w zakresie utrzymania czystości i porządku są zobowiązane przestrzegać regulacji antymonopolowych.
EN
Part 6 from the series is aimed at analyzing the relation between the Act on maintaining cleanness and order in the municipalities dated 13 September 1996 and the Act on Protection of competitiveness and consumers dated 15 December 2000 in the context of an abundant jurisdiction of the Antimonopoly Court of Law (Court for Protection of Competitiveness and Consumers) which assumes that municipalities issuing licenses for rendering cleanness and order are obliged to follow the antimonopoly regulations.
PL
Ustawa z 13 września 1996 o utrzymniu czystości i porządku w gminach w rozdziale 5 "Przepisy karne" składającym się z jednego art. 10 ustanawia odpowiedzialność za trzy typy wykroczeń: 1) prowadzenie działalności wymagającej zezwolenia bez takiego zezwolenia, 2) niedopełnienie obowiązków w zakresie utrzymania czystości i porządku na nieruchomościach, 3) niewykonywanie obowiązków określonych w stosownej uchwale rady gminy.
EN
Charter 5 " Criminal laws" of the Act on maintaining cleanness and order dated 13 September 1996 is composed on a single article 10 in which three types of offences have been set up: 1.Conducting activities requiring a license without such licenses 2.Failure to perform the duties in the scope of maintaining cleanness and order In properties 3.Failure to perform the duties set up in the relevant resolution of the Council.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.