Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  oferta turystyczna
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W opracowaniu zbadano ofertę turystyczną trzech wybranych, najpopularniejszych w Czechach uzdrowisk tj. Karlowych Warów (czes. Karlovy Vary, niem. Karlsbad), Mariańskich Łaźni (czes. Mariánské Lázně, niem. Marienbad) i Franciszkowych Łaźni (czes. Františkovy Lázně, niem. Franzensbad), określanych także mianem Lazurowego Wybrzeża Europy Środkowej. W kontekście układu komunikacyjnego zlokalizowane są one bardzo blisko siebie, nieopodal granicy z Niemcami. Ich oferta turystyczna jest niezwykle bogata i różnorodna. Każdy znajdzie coś dla siebie, zarówno kuracjusz, jak i szeroko pojmowany turysta, o każdej porze roku, o zróżnicowanej zasobności portfela, zwłaszcza ze względu na rozwiniętą wielofunkcyjność tych kurortów. Przeprowadzone analizy pozwoliły bliżej poznać badane uzdrowiska, porównać je i wyciągnąć stosowne wnioski. Należy dodać, iż te trzy miejscowości zabiegają o miejsce na Liście Światowego Dziedzictwa UNESCO (legitymując się najcenniejszymi miejscami i obiektami w skali całego świata). Wartym podkreślenia jest fakt, iż są to najstarsze i prawdopodobnie najczęściej odwiedzane kurorty Europy Środkowej (od czasów rzymskich tj. od ponad 2000 lat wykorzystuje się występujące tu wody lecznicze, czego dowodem są licznie znajdowane w pobliżu źródeł monety rzymskie i celtyckie). Przeprowadzone badania w wymienionych ośrodkach uzdrowiskowych dały także odpowiedź, na pytania zawarte w postawionej tezie badawczej „Co jest przyczynkiem tak wspanialej kondycji tych uzdrowisk? Dzięki czemu mają znaleźć się na liście UNESCO? Czego w tych uzdrowiskach brak? W jakim kierunku miałyby pójść w najbliż- szej przyszłości, by pozyskiwać nowych turystów, inwestorów, poszerzać swoją dotychczasową wielofunkcyjność?. Przeprowadzone badania miały udowodnić, iż zasadnie, bądź nie, te trzy miejscowości starają się o zaszczytną, najwyższą ocenę międzynarodowych gremiów. Prace badawcze mogą okazać się przydatnymi, także badaczom zajmującym się miejscowościami uzdrowiskowymi w innej części Europy i świata.
EN
The study is focused on the tourist offer of three selected, most popular Czech spas, i.e. Karlovy Vary, (Karlsbad), Mariánské Lázně, (Marienbad) and Františkovy Lázně, (Franzensbad), also referred to as the French Riviera of Central Europe. In the context of communication system they are located in close vicinity to each other and not far from the German border. Their tourist offer is abundant and diversified. Everyone can find there something for him/herself, both a bather and a broadly approached tourist, in each season of the year, having various financial resources at the disposal, primarily due to a well-developed multi-functionality of these spa resorts. The conducted analyses allowed learning more about the studied locations, comparing them and drawing adequate conclusions. It should be added that all three places are applying to be included on the UNESCO World Heritage List (as having the most valuable places and objects on the global scale). It is worth emphasizing that they are the oldest and probably the most frequently visited resorts in Central Europe (their therapeutic waters have been used since Roman times, i.e. for over 2000 years, which is confirmed by numerous Roman and Celtic coins found near spa water springs). The carried out research in the aforementioned spa centres also provided answers to the questions included in the put forward research thesis: “What contributes to such an excellent condition of these resorts?, For what reason they should be on the UNESCO list?, What are they lacking? What should be their development direction in the coming future to attract new tourists, investors and expand their existing multi-functionality?” The conducted analyses were to indicate whether these three towns were rightly seeking the highest, honorable rating of international bodies. There can also turn out useful for the researchers studying spa resorts in different parts of Europe and the world.
PL
Celem artykułu jest zaprezentowanie opinii turystów pochodzących z Polski południowo-wschodniej na temat postrzegania miejscowości nadmorskiej Świnoujście jako podmiotu w procesie rywalizacji o pozyskanie turystów. Badania przeprowadzono metodą sondażu diagnostycznego z wykorzystaniem techniki ankietowej, na próbie 270-osobowej grupy turystów z Polski południowo-wschodniej odwiedzających co najmniej jeden raz Świnoujście. Badania wykazały, że istotną barierą korzystania z oferty turystycznej miasta przez mieszkańców województwa lubelskiego, podkarpackiego, świętokrzyskiego jest ograniczona dostępność komunikacyjna Świnoujścia dla mieszkańców tych województw oraz bardzo niska zauważalność kampanii promocyjnej w południowo-wschodniej Polsce.
EN
The purpose of the article is the opinion of Polish tourists coming from the south-east on the perception Swinoujscie as tourism destination. The study was performed by using a diagnostic survey, respondents was of 270 tourists from south-eastern Poland ,who visited at least once Swinoujscie. Studies have shown that the main barrier to the use of the tourist offer of Swinoujscie by the Lubelskie, Podkarpackie, Świętokrzyskie communications availability is low for these provinces Swinoujscie and very low visibility reasort promotional campaign in the south-eastern Poland.
PL
W artykule została przedstawiona istota i znaczenie ścieżek turystycznych w promocji danego regionu. Ścieżki turystyczne, jako element oferty turystycznej Radomia, opracowane w ramach projektu 26-600 Strefa Kultury zostały przedstawione w oparciu o różne formy transportu. W pierwszej części artykułu dokonano charakterystykę promocji, która stanowi jedno z głównych narzędzi przekazywania informacji pomiędzy uczestnikami rynku usług turystycznych, koordynując popyt i podaż. Dzięki działaniom promocyjnym kształtowany jest wizerunek regionu stymulujący rozwój zintegrowanego produktu turystycznego, którego jednym z elementów są ścieżki turystyczne. Ścieżki turystyczne Radomia ze szczególnym uwzględnieniem form transportu stanowią przedmiot rozważań drugiej części opracowania. Przedstawiono propozycje spędzenia wolnego czasu w Radomiu ustalając dziesięć tematycznych tras turystycznych z uwzględnieniem atrakcyjnych dla turystów form przemieszczania się.
EN
This article is presented the essence and importance of the promotion of tourist trails in the region. Hiking trails, as part of the tourist offer of Radom, developed in the project 26-600 Culture Zone are presented on the basis of different transport modes. In the first part of the article has been characteristic of the promotion, which is one of the main tools of communication between the participants of the tourist market, coordinating supply and demand. Due to promotional activities is shaped image of the region fostering the development of an integrated tourism product, one element of which are hiking trails Radom hiking trails with special emphasis on forms of transport are the subject of consideration by the other part of the study. Proposals to spend your free time in Radom setting ten thematic tourist routes, taking into account attractive for tourists forms of movement.
PL
Zakres tematyczny artykułu obejmuje problematykę zintegrowanego zarządzania rozwojem turystyki ze szczególnym uwzględnieniem zasad tworzenia oferty turystycznej obszaru. Oferta turystyczna, opracowywana w ramach działalności o charakterze promocyjnym zapewniającym efektywność zintegrowanego zarządzania gospodarką turystyczną i rozwojem produktów turystycznych została przedstawiona w dwóch aspektach. W pierwszej części rozważań przedstawiono ofertę turystyczną w ujęciu teoretycznym. Omówiono zagadnienia dotyczące istoty i znaczenia oferty turystycznej jako istotnego elementu zintegrowanego zarządzania rozwojem turystyki. W drugiej części zaprezentowano trzy rodzaje ofert turystycznych Radomia jako stolicy subregionu radomskiego, które umożliwiają spędzenie wolnego czasu. Przykłady ofert opisanych w artykule zostały przygotowane przez studentów kierunku Turystyka i Rekreacja i stanowiły element projektu 26-600 Strefa Kultury, w którym uczestniczył Uniwersytet Technologiczno-Humanistyczny.
EN
Article topics include issues of integrated management of tourism development with particular emphasis on the principles of creating a tourism area. The tourist offer, developed in the framework of promotional activities in ensuring the effectiveness of integrated management and development of tourism economy of tourism products is shown in two respects. In the first part of the considerations presented the tourist offer in theory. Discussed issues related to the nature and importance of tourism as an important element of the integrated management of tourism development. The second part presents three types of tourist offers as the capital of Radom Radom subregion, which enable leisure time. Examples of offers described in the article has been prepared by the students of Tourism and Recreation, and were part of the project 26-600 Culture Zone, attended University of Technology and Humanities.
PL
W artykule przeanalizowano elementy oferty turystycznej portów jachtowych województwa zachodniopomorskiego. Prezentowane dane zostały zebrane w wyniku badań własnych prowadzonych w latach 2012–2013 na terenie 24 portów jachtowych. Ich wyniki są istotne z uwagi na strategiczne znaczenie jakie dla województwa zachodniopomorskiego ma rozwój turystyki żeglarskiej. W pierwszej części artykułu zaprezentowano podstawowe definicje związane z portami jachtowymi i ich wyposażeniem, a także wskazano na specyficzną rolę jaką porty jachtowe pełnią w produkcie turystycznym dedykowanym żeglarzom. W dalszej części artykułu przedstawiono elementy oferty występujące najczęściej a także wykazano istniejące braki. Stwierdzono m.in. że zachodniopomorskie porty w niewielkim stopniu przygotowane są do obsługi jachtów motorowych. Wykazano również stosunkowo niskie kompetencje językowe pracowników bezpośrednio odpowiedzialnych za obsługę turystów, co może przyczyniać się do spadku poziomu obsługi klientów zagranicznych.
EN
The article analyzes the elements of tourist offer of marinas operating in Western Pomerania. The presented data were collected as a result of research conducted by the years 2012–2013 in 24 marinas. Their results are significant in view of the strategic importance that development of nautical tourism has for Western Pomerania. The first part of the article presents the basic definitions related to marinas and their equipment, and also indicates the specific role that marinas play in the tourist product dedicated sailors. Later in the paper there are presented the most frequently occurring elements of the offer as well as the shortcomings of the offer. It was found e.g. that explored ports are poorly prepared to handle motor yachts and that staff members directly responsible for servicing tourists have relatively low language skills, which may contribute to the reduction of level of customers service of foreign sailors.
PL
Łącko jest prężnie funkcjonującą wiejską gminą polożoną w Beskidzie Sądeckim, nad malowniczo wijącą się doliną Dunajca. Okoliczne wzgórza porośnięte są prawdziwym bogactwem drzew owocowych, z owoców których wytwarza się produkt znany w świecie łącką wódkę - śliwowicę. Oferta turystyczna gminy nie zawęża się tylko do bogatego folkloru. Wody Dunajca oraz jego dopływów rozcinają podłoże skalne należące do plaszczowiny magurskiej wchodzącej w skład Zewnętrznych Karpat fliszowych, odsłaniając sekrety Ziemi, na której początek osadnictwa datuje się na okres brązu. Miejsce to należy do tych, które koniecznie trzeba zobaczyć, łączy się w nim historia z teraźniejszością.
EN
Łącko is expansiveness rural community, located in Beskid Sądecki Mts., near lovely reel of Dunajec valley. Neighbouring hills are get overgrown by wealth fruit trees, with the famous on all the world product - vodka, called a plum - brandy. Tourist offers this community it is not only wealth folklore, Dunajec River and their tributes cross background and shows the secrets of the rocks belong to the Magura Unit of the Outer Carpathians. The settlements sight on this areas appeared on bronze period. This place belong to the sites, which you have to see. Here is binding the pass and the present time.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.