Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 15

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  obiekty poprzemysłowe
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The analysis, which was carried out during the preparation of the article, shows that 88% of entities on the Industrial Monuments Route of the Silesian Voivodeship use the communication potential of social media to inform about their activities and to advertise the tourist offer. On the other hand, all facilities can be identified by users through web presentations (websites). Communication in cyberspace is accompanied by promotion in the mass media and by a wide range of attractive events. This proves that the managers of sites located on the tourist and cultural route of the industrial heritage of the Silesian Voivodeship use coherent promotional activities.
PL
Choć minęły już dziesięciolecia od rozpoczęcia działań na rzecz dziedzictwa poprzemysłowego, nie wszyscy jeszcze są świadomi jego istnienia i wagi. Do niedawna najpopularniejszą i najłatwiejszą drogą była rozbiórka starych fabryk. Coraz częściej jednak prace adaptacyjne i rewitalizacyjne, które na przestrzeni ostatnich lat przywróciły do życia i prosperity obiekty i obszary poprzemysłowe, pokazują, jak można wykorzystać potencjał ukryty w opuszczonych fabrycznych murach. Istnieją jednak pewne ryzyka związane z wszechobecnym trendem rewitalizacji i komercjalizacji postindustrialnych obiektów. W niniejszym artykule, na wybranych przykładach (transformacji zespołów pofabrycznych z Łodzi i Tomaszowa Mazowieckiego w centra handlowe), poddano ocenie powyższe aspekty ochrony dziedzictwa poprzemysłowego, a w rezultacie rozpoznano związane z tym zagrożenia, zwłaszcza takie jak: zwulgaryzowane postrzeganie „rewitalizacji” dawnych fabryk, lekceważenie ich roli w kształtowaniu tożsamości miasta, uleganie dyktatowi konsumpcjonizmu w sposobie postrzegania kultury.
EN
Although it has been some four decades since the industrial heritage campaign began, it still seems to be a battle to gain acceptance for historical factories as a part of heritage. The demolition of such structures is still often seen as the simplest way of dealing with them. Lately, good examples of revitalization provide needed help with obtaining approval for post-industrial legacy. However, there are risks associated with the ubiquitous trend of revitalizing and commercializing postindustrial objects. This paper addresses the above – mentioned issues with regards to revitalisation and adaptation processes of old textile factories being turned into shopping centres, using examples from Łódź and Tomaszów Mazowiecki.
EN
The article deals with issues from the initial phase of the investment process connected with revitalizing postindustrial buildings: planning and programming investments in the functional and financial scope, as well as designing. The described formal and legal aspects are the result of a study of a few projects concerning the adaptation of buildings to serving a new function in Zielona Góra and Żagań. The conclusions drawn from an individual view into each of the described problems are no different than when designing new buildings. It is not until we look into the whole preparation and design process, and gathering all experiences from the formal-legal sphere, that allows us to notice that, in the case of revitalizing postindustrial buildings and their adaptation to serve modern-day functions, a multifaceted but also specific approach is required.
PL
W artykule poruszono zagadnienia z początkowej fazy procesu inwestycyjnego związanego z rewitalizacją obiektów poprzemysłowych: z planowania i programowania inwestycji w zakresie funkcjonalnym i finansowym oraz projektowania. Opisane aspekty formalno - prawne, są wynikiem popartym doświadczeniem kilku projektów adaptacji obiektów do nowych funkcji w Zielonej Górze i Żaganiu. Pojedyncze rozpatrywanie każdego opisanego problemu nie daje innych wniosków, niż przy projektowaniu budynków nowych. Dopiero spojrzenie na cały proces przygotowania i projektowania, zebranie wszystkich doświadczeń ze sfery formalno - prawnej, pozwala zauważyć, że w przypadku rewitalizacji obiektów poprzemysłowych, ich adaptacji do nowych współczesnych funkcji, konieczne jest podejście wielowątkowe, ale i specyficzne.
EN
Poland’s economic transformation has proved to be a critical phase in the contemporary development of its industrial cities, initiating profound spatial and functional changes. In researching the basics of the development of ‘post-industrial’ cities, it can be seen that the work undertaken is focused on reusing post-industrial buildings and objects. This results not only in functional changes in the appearance and condition of the transformed structures, but also preserves or destroys their authenticity and historical identity. This problem is linked with several phenomena, including ‘aware inactivity’, ‘destructive adaptation’, and ‘false revitalization’.
PL
W poszukiwaniu podstaw rozwoju miast epoki „postindustrialnej”, podejmuje się w szerokie spektrum działań ukierunkowanych na wykorzystanie elementów poprzemysłowych, czego skutkiem jest zmiana przeznaczenia, wyglądu i stanu obiektów, ale również wpływ na autentyczność i tożsamość miast. W artykule skupiono się na miastach górniczych, których dziedzictwo cechuje się dużym potencjałem adaptacyjnym, a często również unikatowymi wartościami. Analizując stan i przemiany elementów pogórniczych można stwierdzić, że wskazane problemy znacząco oddziałują na funkcję oraz formę tych elementów i w związku z tym mają duży wpływ na współczesną autentyczność i tożsamość całych miast. Wnioski płynące z rozważań mogą być przydatne w programowaniu i realizacji działań z zakresu przebudowy i adaptacji funkcjonalnej obiektów poprzemysłowych w miastach tradycyjnie związanych z górnictwem podziemnym, również na terenie Polski.
PL
W artykule przedstawiono zagadnienia turystyki industrialnej, podając argumenty za jej aprecjacją. W pierwszej części zdefiniowano turystykę przemysłową, łączącą w sobie rekreację fizyczną z edukacją techniczną, historyczną i społeczną. W drugiej części rozważań zarysowano historię rozwoju obiektów przemysłowych Radomia, wymieniając najważniejsze z nich pod względem przydatności dla działań rekreacyjnych. W artykule przedstawiono również przykłady czterech radomskich obiektów, pokazujących różne drogi i możliwości zagospodarowania budynków poprzemysłowych.
EN
The paper presents the industrial tourism, giving arguments for its appreciation. The first chapter defines industrial tourism that combines physical recreation technical education, historical and social. In the second part of the considerations outlined the history of the development of industrial facilities Radom, listing the most important ones in terms of suitability for recreational activities. The paper also presents examples of four objects in Radom which show various ways and possibilities to harness of industrial buildings.
EN
Nowadays, postindustrial areas and buildings are becoming more and more valuable. Very popular are those with special historical and architectural values, which are additionally located in large cities. The situation of those possessing fewer attributes encouraging their adaptation is worse. Sometimes, however, there are reasons why a decision is made to invest in such buildings despite the many difficulties connected with the implementation of these investments. This situation was presented on the example of the renovation and adaptation of an old electric mill in Łaziec into a restaurant.
PL
W obecnych czasach tereny oraz budynki poprzemysłowe są chętnie adoptowane na cele biurowe, rekreacyjne, a nawet mieszkalne. Szczególnym zainteresowaniem potencjalnych użytkowników cieszą się obiekty zlokalizowane w centrach miast. Wynika to nie tylko z ilości mieszkańców, ale również z większej otwartości ludzi na nowe doświadczenia. Zupełnie inaczej przedstawia się sytuacja obiektów poprzemysłowych, które zlokalizowane są w małych miejscowościach.
7
Content available remote Browar Lubicz - powrót do miasta
PL
Celem inwestycji była rewitalizacja zabytkowych obiektów XIX-wiecznej fabryki oraz połączenie ich z nowopowstałymi budynkami. To pierwsza tak starannie wykonana rewitalizacja kompleksu poprzemysłowego w Krakowie, która oddała mieszkańcom do użytku nową, atrakcyjną część miasta....
8
Content available remote Detal architektoniczny w adaptowanych zespołach poprzemysłowych
PL
Zespoły budynków poprzemysłowych bywają chętnie adaptowane do nowych funkcji. Charakterystyczne rozwiązania przestrzenne, konstrukcyjno-materiałowe oraz specyficzny genius loci obiektów i struktur przemysłowych, stanowią o potencjale tych miejsc. To, co je wyróżnia to również forma architektoniczna i towarzyszący jej detal architektoniczny. Starannie opracowane elewacje stanowią do dziś świadectwo kunsztu dawnych budowniczych stając się jednocześnie inspiracją dla nowej architektury powstającej w sąsiedztwie adaptowanych budynków.
EN
Complexes of postindustrial buildings are willingly adapted to new functions. Characteristic spatial and construction-material outcomes, specific genius loci of objects and industrial structures decide about the potential of these places. Another distinguishing thing is their architectural form and accompanying it architectural detail. Neatly made elevations are a testimony of the old builders' artistry to this day. They are also an inspiration for a new architecture appearing next to the adapted buildings.
EN
The introduction to the historical window frames in industrial facilities presents the historical background. The issue will be discussed on the example of 19th century industrial facilities, as well as in the context of the solutions applied in other European countries. The characteristic of a standard factory window is presented on the basis of a typological analysis. The evaluation of the values of historical metal windows is the key point for the issue if and how original historical window frames should be protected. The importance of window frames for the recognition of a given historical monument as an industrial facility should be raised in the first instance. It is also important for the local identity. The degradation of the windows and their numerous drawbacks counteract their aesthetic and technical values. The paper discusses the main conservatory issues related to historical metal windows as well as the possibilities of treating them in light of adaptations of post-industrial buildings and the requirements of the current building standards. The methods of the repair and protection of architectural metal elements or their replacement into new ones will be discussed on the example of solutions applied in buildings adapted to new functions, in Lodz. The paper also presents windows with historical references available on the market.
PL
Wstępem do omówienia problematyki historycznej ślusarki okiennej w architekturze przemysłowej jest osadzenie w kontekście historycznym. Zagadnienie zostanie omówione na przykładzie łódzkich okien w XIX-wiecznych budynkach przemysłowych, jak również w kontekście rozwiązań występujących w innych krajach europejskich. Charakterystyka standardowego okna fabrycznego przestawiona jest w oparciu o analizę typologiczną. Ocena walorów metalowych okien historycznych jest punktem wyjścia dla zagadnienia czy i dlaczego należy chronić oryginalną ślusarkę okienną. W pierwszej kolejności podnieść należy kwestię wpływu ślusarki okiennej na identyfikację zabytku jako obiektu poprzemysłowego, jak również znaczenie dla tożsamości lokalnej. Zaletom estetycznym i technicznym przeciwstawiają się usterki i degradacja okien. W artykule zostaną omówione główne problemy konserwatorskie dotyczące metalowych okien historycznych oraz możliwości postępowania z nimi w świetle adaptacji budynków postindustrialnych oraz konieczności spełniania współczesnych norm budowlanych. Sposoby ochrony i naprawy metalowych elementów architektonicznych bądź możliwości wymiany okien na nowe zostaną omówione w oparciu o przegląd łódzkich rozwiązań w budynkach adaptowanych na nowe funkcje oraz przedstawienie dostępnych obecnie na rynku ofert okien historyzujących.
PL
Zabytkowe wieże ciśnień, w przeważającej mierze wybudowane z cegieł, są restaurowane. Otrzymują też nowe przeznaczenie. w artykule zaprezentowano wieże ciśnień w Lublinie, która służy pasjonatom wspinaczki górskiej. Wieża ciśnień we Wrocławiu mieści obecnie restaurację i hotel. Podobnym celom służą obiekty w Giżycku i Białowieży. W Olsztynie zaś w budynku wieży mieści się obserwatorium astrologiczne.
EN
The historic water towers, for the most part built of bricks, are restored. Receive a new destiny. The article presents a water tower in Lublin, who is climbing enthusiasts. Wrocław water tower is now a restaurant and hotel. Serve similar purposes and objects in Giżycko and Białowieża. In Olsztyn and in the building of the tower is the astrological observatory.
PL
Artykuł opisuje zmiany, jakie człowiek podejmuje w otoczeniu w momencie, kiedy opuszczone miejsca zaczynają być tylko smutnym wspomnieniem historii. Zapomniane, zamknięte w mieście tracą swego ducha. Pragnienie jego powrotu, w nieco odmienionej postaci i przy równoczesnym zachowaniu pierwotnego charakteru towarzyszy artystom już od wielu lat. Pozostaje zadać sobie tylko jedno pytanie: na ile jesteśmy w stanie ingerować w stan istniejący aby całość założenia nadal emanowała swoja indywidualnością?
EN
The article describes the changes the men-made environment, when abandoned places start to be only history's sad memory. Forgotten, locked in the city and losing its spirit. The desire for its return, in a slightly altered form while preserving its original character engages artists for many years. There is one question that needs to be asked: to what extent are we able to interfere with the existing state of the whole establishment so it doesn't lose its original individuality?
12
Content available remote Trwanie i przemijanie architektury przemysłowej
PL
Historyczne obiekty i zespoły przemysłowe stanowią istotne dziedzictwo kultury materialnej. Budynki i struktury o skromnej, niezauważalnej architekturze, pozbawione pierwotnej funkcji, o poważnie nadwyrężonej kondycji technicznej wydają się być elementami niepotrzebnymi i skazanymi na nieuchronną zagładę. Obszary, na których się znajdują, nierzadko posiadają znaczną wartość inwestycyjną. Postrzeganie zespołów przemysłowych przez pryzmat wartości działki budowlanej potęguje niebezpieczeństwo przyspieszonej likwidacji - przemijania zespołu poprzemysłowego.
EN
Historical and industrial buildings are an important heritage of material culture. Architecturally plain and 'inconspicuous' buildings and edifices lacking their original function and being in bad technical condition seem useless and doomed to destruction. Areas on which they are built are often quite valuable in terms of investments. Seeing industrial buildings from the angle of building plot's value increases the danger of premature demolition - disappearing of postindustrial complex.
13
Content available remote Architektura obiektów poprzemysłowych we współczesnych adaptacjach
PL
Pozbawione pierwotnej funkcji dawne obiekty przemysłowe stanowią często istotne dziedzictwo kulturowe i architektoniczne. Nowe sposoby wykorzystania porzuconej przestrzeni przyjmują różnorodne formy. Od uwzględniających charakter miejsca po rozwiązania, w wyniku których z dawnej struktury pozostaje jedynie ornament o niezrozumiałym przesłaniu. Wyjątkowy charakter i niepowtarzalność przestrzeni postindustrialnej w połączeniu z nową funkcją i wyważonym twórczym działaniem może kreować nową wartość architektoniczną.
EN
Industrial buildings which lack their original function can often be a great cultural and architectural heritage. There are many different ways in which they can be re-used: one of them is adaptation - allowing for character of a place and the other is action - that changes their structure completely, except for some undefined ornaments. Uniqueness and exceptional character of a post-industrial space, joined with its new function and balanced creativity can create a whole new architectural value.
14
Content available remote Obiekt poprzemysłowy w nowej przestrzeni miasta
PL
Artykuł opisuje przemiany jakie zachodzą w nieuporządkowanej strukturze miast przemysłowych po ponownym zagospodarowaniu terenów i obiektów opuszczonych przez przemysł. Na przykładzie trzech centrów handlowych, zlokalizowanych w obrębie śródmiejskich terenów poprzemysłowych ukazuje, jak nowy obiekt może wpłynąć na jakość otaczającej go przestrzeni i zmienić jej dotychczasowy wizerunek.
EN
The paper describes the changes that become in the chaotic structure of the industrial cities after revalorisation of the postindustrial areas. The examples of 3 new shopping centres located in postindustrial areas, exemplify how now object can positively affect the quality of the surrounding areas and change the image of the place.
PL
Artykuł dotyczy zagadnień związanych z zagospodarowaniem pokopalnianych obiektów zabudowy powierzchni w rejonie Wałbrzycha. Rejon ten jest jednym z pierwszych obszarów na terenie kraju, gdzie podjęto kompleksowe działania związane z całkowitą likwidacja działalności górniczej. W artykule przedstawiono aktualny stan procesu likwidacji kopalń, zagospodarowania terenów pokopalnianych i przykłady zagospodarowania pokopalnianych obiektów zabudowy powierzchni.
EN
The article pertains to the problems related to the utilising of the post-mining facilities of mine site surface of the Walbrzych area. The area is one on the first areas of this type within the country where comprehensive measures related to complete liquidation of mining operations have been undertaken. In the article presented is the actual state of mine liquidation process, development of post-mining sites and some examples of utilisation of abandoned mine surface development facilities.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.