Woda wykorzystywana tylko na podstawowe potrzeby egzystencjalne może być traktowana jako zasób odnawialny. Takie wykorzystanie nie stanowi bowiem zagrożenia wód ani pod względem ilościowym, ani pod względem jakościowym. Jednakże wraz z rozwojem cywilizacji nastawionych na konsumpcjonizm zapotrzebowanie na wodę ciągle wzrasta. Istotne znaczenie miał tu rozwój przemysłu, gdyż pojawił się problem znacznego pogorszenia się jakości wód. Coraz częściej wodę przed jej wykorzystaniem należy odpowiednio przygotować, a to pociąga za sobą określone koszty. Nie bez znaczenia była także intensyfikacja produkcji rolniczej. Istotny wpływ tego sektora na jakość zasobów wodnych przejawia się przede wszystkim w zanieczyszczeniu wód spływami z terenów użytkowanych rolniczo. Jako obiekt badań wybrano zlewnię rzeki Śliny, która jest zlewnią typowo rolniczą. O jej wyborze zdecydował także brak punktowych źródeł zanieczyszczenia wód rzecznych.
EN
The non-point source water pollution is the main pollutant source for water environment. The main source of non-point pollution is agriculture, resulting from natural and chemical fertilizer and from husbandry. Most of the fertilizer and husbandry wastes drain into rivers and lakes. There are many methods of estimating losses of caused by environmental pollution. The one of them is a method of restitution. Estimates of losses from agriculture have been carried out for the river catchment area of Ślina River.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.