W trzeciej części artykułu scharakteryzowano niedoprzędzarkę skrzydełkową uznawaną za „zło konieczne” w technologicznym procesie wytwarzania cienkich przędz bawełnianych. Stwierdzono, że z uwagi na wielkość rozciągu, jaki byłby konieczny do stosowania w trakcie przędzenia na przędzarce obrączkowej niedoprzędzarka skrzydełkowa nie może być pomijana w procesie przędzenia. Jakość produkowanego niedoprzędu może być wyłącznie oceniana i kontrolowana w trybie „off-line”, a więc w laboratoriach zakładowych.
EN
The roving machine considered as a „necessary evil” in the technological process of producing thin combed cotton yarns was characterized in the third part of the article. It has been found that due to the amount of stretch that would be necessary for use in spinning on a ring spinning frame, the roving machine cannot be omitted from the spinning process. The quality of the produced roving can only be assessed and controlled in an „off-line” mode, i.e. in inhouse laboratories.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.