Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 17

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  nawigacyjne systemy satelitarne
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Opisano szczegóły częściowej integralności systemu GPS, problem integralności systemów GLONASS i SDCM, proponowane rozwiązania tego problemu w nowo budowanych systemach Galileo i BeiDou oraz nowe techniki, takie jak ARAIM czy też integralności mulitsystemowej.
EN
The details of the partial integrity of GPS system, the integrity problem of GLONASS and SDCM systems, the proposition of the solution of the integrity problem in the systems under construction Galileo and BeiDou, new technologies as ARAIM or multisystem integrity are described in this paper.
PL
Opisano szczegóły modernizacji dwóch nawigacyjnych systemów satelitarnych (NSS), GPS i GLONASS, zmiany w ich segmencie kosmicznym i naziemnym, dwa NSS, Galileo i BeiDou, znajdujące się w budowie, dwa nowe satelitarne systemy wspomagające (SBAS), SDCM i GAGAN. Omówiono problem kompatybilności i międzyoperacyjności wszystkich tych systemów, w szczególności trzech parametrów - sygnałów emitowanych przez satelity, czasów systemów i układów odniesienia współrzędnych. Przedstawiono również perspektywy stworzenia w przyszłości globalnego nawigacyjnego systemu satelitarnego GNSS.
EN
The details about two Satellite Navigation Systems (SNS), GPS and GLONASS modernization progressing, the changes in their spatial and terrestrial segments, two new global SNS, Galileo and BeiDou under construction, two new Satellite Based Augmentation Systems (SBAS), SDCM and GAGAN, the problem of compatibility and interoperability of all these systems, in particular three parameters - signal in space, system time and coordinate reference frame, and finally the perspectives of future Global Navigation Satellite System (GNSS) are described in this paper.
PL
Omówiono transmisję danych, różnego rodzaju poprawek, nieobrobionych pomiarów dotyczących określania pozycji użytkownika, do i z odbiornika nawigacyjnego systemu satelitarnego (NSS). Analizie poddano liczbę portów, rodzaj portów (standardów) oraz szybkości transmisji danych kilkuset odbiorników NSS dla szeroko rozumianej nawigacji.
EN
The paper concerns the transmission of data and different corrections, raw measurements of position solutions from or to the satellite navigation system (SNS) receiver The number of ports, port type and baud rate of several hundred SNS receivers for navigation environment and applications were analysed.
PL
Od 2000 roku budowany jest chiński nawigacyjny system satelitarny BeiDou (poprzednia nazwa Compass). Obecnie system ten, liczący 14 satelitów, jest uznawany za system regionalny, gdyż w grudniu 2011 roku oficjalnie uruchomiono jego usługi nawigacyjne polegające na określaniu pozycji i dostarczaniu informacji czasowej, ale tylko w obrębie Chin i rejonów sąsiednich. Usługi o zasięgu globalnym będą dostępne w 2017 roku. System BeiDou jest jedynym systemem nawigacyjnym, w którym segment kosmiczny obejmuje satelity na trzech rodzajach orbit - kołowej, geostacjonarnej i geosynchronicznej. Omówiono rozwój tego systemu, jego obecną i przyszłą konfigurację satelitarną, depesze nawigacyjne D1 i D2, pierwsze odbiorniki BeiDou oraz jego pozycję na świecie, zwłaszcza w sferze światowego transportu morskiego.
EN
Since 2000 year the China's satellite navigation system BeiDou, earlier named Compass, is under construction. Currently, August 2014, this system with 14 satellites is recognized as regional, because in December 2011 the Initial Operation Service was officially declared providing passive positioning navigation and timing services, but for China service area only. Global navigation services with 35 satellites will be provided by 2017, similarly to the GPS, GLONASS or Galileo systems. The BeiDou constellation has a unique composition among the world's global systems with its use of MEO, GEO l ISGO spacecrafts. The development of the system, its current and future satellite constellation, navigation messages D1 and D2, the first BeiDou receivers and its position in the world, world maritime transport in particular, are described in this paper.
PL
Nawigacyjne systemy satelitarne (NSS), w szczególności system GPS, dla użytkowników cywilnych dostępne były praktycznie od chwili powstania. Pierwszym użytkownikiem tych systemów było środowisko morskie, wykorzystujące NSS zarówno w celach zawodowych, jak i rekreacyjnych. Stąd też w połowie 2012 roku można stwierdzić, że odbiorniki NSS już od blisko 30 lat wykorzystywane są w transporcie morskim, a od około 20 we wszystkich pozostałych gałęziach transportu. Obecnie w pełni operacyjne są dwa globalne NSS, amerykański GPS i rosyjski GLONASS, oraz trzy satelitarne systemy wspomagające (Satellite Based Augmentation System – SBAS), EGNOS, WAAS i MSAS. Dwa kolejne NSS oraz dwa SBAS są w trakcie budowy. Wszystkie te systemy są i będą wykorzystywane we wszystkich gałęziach transportu – drogowym, kolejowym, morskim, wodnym śródlądowym i lotniczym. W wypadku każdego z nich najważniejsze parametry techniczno-eksploatacyjne odbiornika NSS i SBAS są dostosowane do indywidualnych potrzeb konkretnego użytkownika, inna też jest ich rola, jaką mają odgrywać. O ile bowiem nieprzerwane określanie bieżącej pozycji dotyczy każdego użytkownika, to dzięki integracji odbiornika NSS i SBAS z innymi urządzeniami znajomość tych współrzędnych umożliwia dodatkowo w transporcie drogowym na przykład – nawigację do punktu docelowego po odpowiednio zaplanowanej trasie, w kolejowym – powiadamianie w sposób ciągły centrum dowodzenia o lokalizacji pociągu, a morskim – zapobieganie kolizjom. Jeszcze inną rolę odgrywa odbiornik SBAS w transporcie lotniczym, informując użytkownika o wiarygodności (integralności) systemu (tzw. integrity), co jest sprawą niezwykle istotną dla bezpieczeństwa lotu, zwłaszcza podczas lądowania 2. Celem artykułu jest omówienie obecnego i przyszłego wpływu wszystkich wymienionych NSS i SBAS na poszczególne gałęzie transportu i ich rozwój.
EN
Satellite Navigation Systems (SNS) receivers are used since 25 years in maritime transport and since 20 years in all others modes of transport. Nowadays, two SNS, GPS and GLONASS and three Satellite Based Augmentation Systems (SBAS), EGNOS, WAAS and MSAS, are fully operational. Two next SNS, Galileo and Compass, and two SBAS, SDCM and GAGAN, are under construction. All these systems are and will be used in every mode of transport – road, rail, sea, inland and area; e.g. in the case of road, more and more cars are equipped already with SNS, the navigation market as still booming although the car market is declining; of railroad – in the EU White Paper on Transport revitalizing the rail is one of the priorities, and SNS can be very useful of sea – SNS is available, safe and accurate tool in every phase of navigation, of inland – The EU recognises the great potential of inland navigation as an alternative transport mode for freight transport. The measurements showed the full usefulness of SNS, SBAS on inland waterways; of area – the goal of NSS and SBAS is to meet navigation system requirements for aviation from the en-route phase of flight through guided precision approach. All these and other problems are described in the paper.
PL
Sygnały emitowane przez satelity systemów nawigacyjnych (SSN) i systemów wspomagających (SBAS) na swej drodze do odbiornika użytkownika napotykają dwie warstwy atmosfery ziemskiej - jonosferę i troposferę. Omówiono wpływ tych warstw na określanie pozycji użytkownika i jej dokładność oraz podano szczegółowe informacje o poprawkach dotyczących jonosfery, które są przekazywane w depeszy nawigacyjnej satelitów systemów GPS, GLO-NASS, Galileo, OZSS i SBAS. Scharakteryzowano też sposoby propagacji sygnałów emitowanych przez stacje naziemnych systemów radionawigacyjnych, takich jak system Loran C.
EN
The signals transmitted from the satellites of navigation systems (SNS) and augmentation systems (SBAS) on the way to the user's receiver propagate through the two Earth's atmosphere layers - ionosphere and troposphere. The influence of these layers on determination of the user's position and its accuracy and the detailed Information about corrections concerning ionosphere transmitted in the navigation message of GPS, GLONASS, Galileo, OZSS and SBAS satellites are presented in this paper. Additionally the ways of propagation of the signals transmitted from the stations of terrestrial radionavigation systems, as Loran C, are showed also.
PL
Ostatnie lata przyniosły wiele zmian w statusach operacyjnych i zasadach eksploatacji dwóch globalnych nawigacyjnych systemów satelitarnych GPS i GLONASS oraz dwóch innych systemów znajdujących się w budowie, globalnego Galileo i regionalnego OZSS (Quasi Zenith Satellite System). Opisano nowe depesze nawigacyjne transmitowane przez satelity systemu GPS - CNAV (blok IIR-M i późniejsze) oraz CNANA2 (blok III), nowe szczegóły depesz FNAV i INAV satelitów Galileo, Dlex satelitów OZSS, dokonano też zestawienia parametrów wszystkich wymienionych depesz oraz depeszy ST satelitów GLONASS.
EN
The last years gave a rise to many important changes in the operational status and practical exploitation of two global satellite navigation systems GPS and GLONASS, and two other systems, global Galileo and regional OZSS (Quasi Zenith Satellite System) currently under construction. New navigation messages transmitted by GPS satellites - CNAV (block IIR-M and later) and CNAV-2 (block III), the new detailed information about Galileo messages FNAV and INAV, message Dlex transmitted by OZSS satellites and the comparison of the structure of all these messages and additionally GLONASS message ST are described in the paper.
PL
Jednym z elementów składowych w każdym naziemnym systemie radionawigacyjnym (NSRN) oraz w każdym nawigacyjnym systemie satelitarnym (NSS) jest antena nadawcza i odbiorcza. Opisano najczęściej stosowane anteny stacji nadawczych trzech najbardziej znanych NSRN, czyli Lorami C, Decca Navigator i Omegi, a na przykładzie systemu GPS i jego odmiany różnicową także anteny nadawcze satelitów, stacji segmentu naziemnego oraz stacji referencyjnych NSS. Scharakteryzowano też parametry najczęściej stosowanych anten wykorzystywanych we wszystkich wymienionych NSRN i NSS, w szczególności tych zainstalowanych na statkach morskich.
EN
Each terrestrial radionavigation system (TRS) and each satellite navigation system (SNS) consists of several components, among other things the transmitting and receiving antennas. The most usual types of transmitting antennas used in the stations of the most known TRS - Loran C, Decca Navigator and Omega, and in the space, terrestrial-control segment and reference stations of SNS, e.g. GPS and its differential mode arę described in this paper. Additionally the parameters of the most frequently antennas used in all mentioned above TRS and SNS receivers, installed on the ships in particular, are presented also.
9
Content available remote Systemy satelitarne w transporcie dzisiaj i w przyszłości
PL
[...]Nawigacyjne systemy satelitarne znalazły powszechne zastosowanie w wielu dziedzinach gospodarki, w szczególności we wszystkich rodzajach transportu. Najważniejszą grupą użytkowników nawigacyjnych systemów satelitarnych są użytkownicy transportu lądowego i wszystko wskazuje na to, że będą nią również w przyszłości. Oddanie do eksploatacji systemu Galileo zwiększy znacznie dostępność systemów satelitarnych w terenach miejskich o gęstej, wysokiej zabudowie. Zbudowanie i dalsze utrzymywanie systemu Galileo przyniesie Europie prawdziwy przełom, w tym wielkie kontrakty dla przemysłu starego kontynentu.[...]
EN
The continuous information of user’s position is one of the most important elements, which determines the safety of the user in the road, rail, sea or air transport. The information about this position is obtained principally from specialized electronic position–fi xing systems, in particular satellite navigation systems (SNS). At present (June 2009) unique fully operational and global system is American GPS (Global Positioning System – Navstar). GLONASS (Russian system) cannot be a continuous position fi xing system. The new systems – Galileo and Compass, sponsored by the European Union and China, respectively are under construction as the contribution to the next generation of satellite navigation. Galileo will make transport safer and more effi cient. It will offer new services for people or goods on the move, for instance the monitoring of passenger transport in coaches or of dangerous goods, real-time information on transport conditions and driver assistance. The problems of the actual use of GPS system and the possibilities of the use of Galileo system in different modes of the transport will be described in the paper.
PL
W każdym nawigacyjnym systemie satelitarnym (NSS) i satelitarnym systemie wspomagającym (SSW) można wyróżnić trzy segmenty: kosmiczny, kontrolno-sterujący naziemny i użytkownika. Segment naziemny składa się z co najmniej jednej głównej stacji kontrolnej, sieci stacji śledzących oraz sieci stacji korygujących. W artykule przedstawiono zadania, liczebność oraz lokalizację wszystkich NSS i SSW, zarówno już funkcjonujących, jak i dopiero budowanych. Wspomniano również o głównych celach modernizacji segmentu naziemnego.
EN
Each satellite navigation system (SNS) and satellite based augmentation system (SBAS) is compromised of three segments: satellite constellation, ground-control/monitoring network and user receiving equipment. The major elements of ground segment consist of master control station(s), monitor stations and ground antennas. The main objectives, the number and location of these stations and antennas in SNS and SBAS actually fully operational and under construction, regional and commercial systems are described in this paper. The driving components of the ground segment modernization of all these systems are presented also.
PL
W artykule omówiono status operacyjny i problemy eksploatacyjne nawigacyjnych systemów satelitarnych (SNS), takich jak GPS i GLONASS oraz satelitarnych systemów wspomagających (SBAS), takich jak EGNOS. W różnych częściach świata dostępne są inne systemy (WAAS i MSAS), kolejne (Galileo, Compass, QZSS, GAGAN) są na etapie budowy. Odbiorniki w/w systemów znalazły zastosowanie we wszystkich rodzajach transportu. Omówiono też najważniejsze wydarzenia jakich można spodziewać się w najbliższych latach w dziedzinie SNS oraz wykorzystanie tychże systemów na rynku. transportowym.
EN
Operational status and practical exploitation (March 2010) of Satellite Navigation Systems (SNS), as GPS and GLONASS, and Satellite Based Augmentation System (SBAS), as EGNOS are presented in this paper. Other systems in various part of the world are already available (WAAS, MSAS) or under development as Galileo, Compass, QZSS and GAGAN. The receivers of these systems are now found in every mode of transportation, maritime and land in particular. Additionally the most significant events in the satellite navigation systems in the nearest years and SNS markets and applications are described also.
12
Content available remote Sequential integration of measurements of navigational position parameters
EN
The sequential method of integrating navigational parameters obtained from nonsimultaneous navigational measurements is presented. The proposed algorithm of position coordinates estimation is general and includes two modes of data processing - from simultaneous and non-simultaneous measurements. It can be used in hybrid receivers of radionavigation systems integrating non-homogeneous position lines or in integrated navigation systems, particularly in receivers combining the measurements of various satellite navigation systems.
PL
W artykule przedstawiono sekwencyjną metodę integracji parametrów nawigacyjnych pochodzących z niejednoczesnych pomiarów nawigacyjnych. Zaproponowany w niej algorytm estymacji współrzędnych pozycji jest ogólny i zawiera w sobie dwa przypadki opracowywania pomiarów - jednoczesnych i niejednoczesnych. Może on być wykorzystany w hybrydowych odbiornikach systemów radionawigacyjnych integrujących niejednorodne linie pozycyjne lub w zintegrowanych systemach nawigacyjnych, a w szczególności w odbiornikach łączących pomiary różnych nawigacyjnych systemów satelitarnych.
EN
Operational status and practical exploitation (October 2010) of Satellite Navigation Systems (SNS), as GPS and GLONASS, and Satellite Based Augmentation System (SBAS), as EGNOS are presented in this paper. Other SNS are under development as Galileo and Compass, other SBAS in various part of the world are already available (WAAS, MSAS) or under development as GAGAN or SDCM. The receivers of these systems are now found in every mode of transportation - air, maritime and land. Additionally SNS markets and applications in the transport and the most significant events in the satellite navigation systems in the nearest years and SNS markets and applications are described also.
PL
W artykule omówiono status operacyjny i problemy eksploatacyjne (październik 2010) nawigacyjnych systemów satelitarnych (SNS), takich jak GPS i GLONASS oraz satelitarnych systemów wspomagających (SBAS), takich jak EGNOS. W różnych częściach świata dostępne są inne systemy (WAAS i MSAS), kolejne (Galileo, Compass, QZSS, GAGAN) są na etapie budowy. Odbiorniki w/w systemów znalazły zastosowanie we wszystkich rodzajach transportu. Omówiono też najważniejsze wydarzenia jakich można spodziewać się w najbliższych latach w dziedzinie SNS oraz wykorzystanie tychże systemów na rynku transportowym.
PL
W artykule scharakteryzowano różne depesze nawigacyjne emitowane przez satelity systemów GPS i GLONASS oraz satelity geostacjonarne systemów wspomagających (SBAS). Opisano również wiadomości emitowane przez brzegowe stacje odmiany różnicowej NSS oraz przewidywaną strukturę depeszy przyszłego systemu Galileo.
EN
The different navigation data messages transmitted by GPS satellites, GLONASS satellites and Satellite Based Augmentation System (SBAS) geostationary satellites are described in the paper. Additionally the message transmitted by differential SNS reference station and the planned navigation message structure of the future Galileo system are presented.
PL
Pod koniec pierwszej dekady trzeciego tysiąclecia zagadnienia związane z czasem, jego znajomością i wykorzystaniem są obiektem bardzo dużego zainteresowania zarówno ze strony wąskiego grona naukowców, jak i milionów ludzi całego świata. Określanie pozycji za pomocą nawigacyjnych systemów satelitarnych opiera się na pomiarze czasu propagacji sygnału na trasie satelita odbiornik użytkownika, a sygnał ów jest jednocześnie źródłem czasu dla wielu odbiorców. W artykule po omówieniu definicji sekundy, stref czasowych wybranych państw oraz stosowanych obecnie skal czasu, takich jak czas uniwersalny (UT) i czas skoordynowany UTC, opisano skale czasu systemów GPS, GLONASS i Galileo, ich wzajemne relacje oraz informacje o czasie przesyłane w depeszach nawigacyjnych satelitów w/w systemów.
EN
In the later part the first decade of the third millennium connected problems over time, his knowledge and an utilization are an object of the very large interest both on the part of the narrow circle of specialists, as and millions of users of the all the world. The position fix by means satellite navigation systems is based on the measurement of the propagation time of the signal from satellite to the user's receiver, and this signal is simultaneously a source of the time for many receivers. In this paper after the definition of the second, zones of temporary chosen states and actual time scales as the universal time UT and universal time coordinated UTC, the time scales of the GPS, GLONASS and Galileo systems, the translation of satellite time to UTC/TAI and the data concerning the time in navigation messages transmitted by the satellites are described.
PL
W artykule przedstawiono problem kompatybilności i międzyoperacyjności nawigacyjnych systemów satelitarnych (NSS): GPS, GLONASS, Galileo i Compass oraz satelitarnych systemów wspomagających (SBAS), w szczególności EGNOS i QZSS. Pod uwagę wzięto sygnały satelitarne (częstotliwość nośną, modulowanie i kodowanie sygnałów, depeszę nawigacyjną), układy odniesienia i czas systemu. Ponadto omówiono technikę wielodostępu z podziałem częstotliwości (FDMA) i podziałem kodowym (CDMA).
EN
The problem of compatibility and interoperability of satellite navigation systems (SNS), as GPS, GLONASS, Galileo and Compass and satellite based augmentation systems (SBAS), as EGNOS and QZSS in particular, is described in the paper. The parameters of all theses systems, as signal in space (frequency, modulation, code, data messages), time reference frame and coordinate reference frame, are taken into account also. Additionally the remarks concerning the question of the use of FDMA (Frequency Division Multiple Access) and CDMA (Code Division Multiple Access) will be given in the paper.
17
Content available remote Satellite navigation systems, today and in the future
EN
Information about user's position is obtained generally from speciaIised electronic positioning systems, in particular satellite navigation systems as GPS and GLONASS. The last years, in particular the years 2005 and 2006, gave a rise to many important changes in the operational status and practical exploitation of these systems. The modernisation of GPS and GLONASS as new satellites, new civil signals, new codes etc. and the details about new systems under construction as Galileo are presented in this paper. Additionally, the comparison of the most signilicant key parameters distin-guishing the mentioned above three systems is demonstrated as well.
PL
Informację o bieżącej pozycji użytkownika zapewniają nąjczęściej wyspecjalizowane elektroniczne systemy pozycjonowania, w szczególności nawigacyjne systemy satelitarne, takie jak GPS i GLONASS. Ostatnie lata, a zwłaszcza 2005 i 2006, przyniosły wiele istotnych zmian w statusach operacyjnych tych systemów i ich wykorzystaniu w praktyce. W artykule omówiono plany modernizacyjne systemów GPS i GLONASS, ich nowe satelity, nowe kody i sygnały przeznaczone dla użytkowników cywilnych oraz szczegóły o systemach nowobudowanych, np. Galileo. Dokonano też porównania najważniejszych parametrów wszystkich trzech wymienionych systemów.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.