Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  napięcie zwarcia
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Zdefiniowano napięcie zwarcia transformatora. Przedstawiono metodę energetyczną obliczenia indukcyjności rozproszenia (Lσ1+ Lσ2’) uzwojeń i napięcia zwarcia transformatora. Wykazano, że budowa rdzenia magnetycznego i uzwojeń transformatora ma wpływ na napięcie zwarci. Porównano transformatory energetyczne o tej samej mocy znamionowej i wykazano, że transformator niższy i szerszy ma większe napięciu zwarcia, a transformator wyższy lecz węższy ma mniejsze napięciu zwarcia. Transformator o mniejszym napięciu zwarcia będzie mieć uzwojenia o mniejszej masie miedzi (aluminium), a przy tej samej gęstości znamionowej prądu będzie mieć mniejsze straty mocy w uzwojeniach i wyższą sprawność.
EN
The short-circuit voltage of the transformer has been defined. The energy method for calculating the leakage inductance (Lσ1+ Lσ2’) of the windings and the short-circuit voltage of the transformer was presented. It has been shown that the structure of the magnetic core and windings of the transformer has an impact on the short-circuit voltage. Power transformers with the same rated power were compared and it was shown that the lower and wider transformer has a higher short-circuit voltage, and the taller but narrower transformer has a lower short-circuit voltage. A transformer with a lower short-circuit voltage will have windings with a lower copper (aluminum) weight, and with the same rated current density, it will have lower winding power losses and higher efficiency.
2
Content available Napięcie zwarcia w eksploatacji transformatorów
PL
Transformatory mogą pracować przy dwóch kierunkach przepływu energii. Procentowe wahania napięcia transformatora są dodatnie i ujemne, lecz mieszczą się w przedziale napięcia zwarcia. Transformatory w eksploatacji są narażone na zwarcia awaryjne: symetryczne i niesymetryczne. Udarowa wartość prądu zwarcia zależy od chwili załączenia napięcia. Jeśli napięcie w jednej z faz przechodzi przez zero to wartość udarowa prądu jest maksymalna. Prąd zwarcia generuje siły elektrodynamiczne wzbudzające drgania uzwojenia. Drgania ścierają izolację zwojową i poluzowują mocowanie uzwojeń, a przy n–tym wyłączeniu zwarcia występuje przebicie izolacji zwojowej i awaria transformatora.
EN
Transformers can operate in two directions of energy flow. The percentage variation of the transformer voltage is positive and negative, but within the range of the short-circuit voltage. Transformers in operation are exposed to emergency short-circuits: symmetrical and unsymmetrical. The surge value of the short-circuit current depends on the moment of switching on the voltage. If the voltage in one of the phases passes through zero, the surge current is maximum. The short-circuit current generates electrodynamic forces that induce winding vibrations. The vibrations wear down the turn insulation and loosen the fastening of the windings, and at the n-th short-circuit break-in, the turn insulation breaks down and the transformer fails.
PL
Artykuł prezentuje ograniczenia czasowe jakie występują podczas wyznaczania napięcia zwarcia silników klatkowych metodą bez mechanicznej blokady wirnika. Oprócz symulacji komputerowych w artykule są przedstawione wyniki badań przeprowadzonych w laboratoriach Centrum EMAG wykonane dla grupy silników małej mocy.
EN
The paper presents the time limits emerging during determination of a short-circuit voltage of squirrel-cage motors using a method of non-mechanical blocking of rotor. Besides the computer simulations, there have been presented the results of research works which were carried out in the laboratories of the EMAG Centre for a group of low power motors.
PL
Przedstawiono w postaci uogólnionej (jednostki względne) wyniki obliczeń uzyskane dla trzech różnych jednostek modelowych, o geometrii zbliżonej w swoich proporcjach do rozwiązań praktycznych. Prezentowane wyniki mogą być wskazówką dla konstruktora na wstępnym etapie projektowania transformatora, co nie może jednak zwalniać go od wykonania odpowiednich obliczeń komputerowych konkretnego rozwiązania oraz dokonania oceny skutków cieplnych, zwarciowych i energetycznych (straty obciążeniowe) spowodowanych nierównomiernym rozpływem prądów na grupy równoległe. Rozważania dotyczące tych skutków ograniczono do osiowych sił zwarciowych i napięcia zwarcia.
EN
There is a general presentation (relative units) of the calculation results obtained for 3 different model units, with geometry similar in there proportions to practical solutions. Presented results may be used as an indicator, for a designer at the initial stage of transformer designing. It does not mean that a designer does not have to carry out proper computer calculations for a specific solution and evaluate the thermal, short-cut and power (load loss) effects, caused by non-uniform propagation of currents into parallel groups. Considerations concerning these results are limited to axial short-cut forces and short-cut tension.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.