Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  mury oporowe
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W czerwcu 2019 r. nastąpiło otwarcie nowo budowanego wiaduktu na ulicy Drwęckiej w Ostródzie, który zastąpił jeden z trzech przejazdów kolejowo-drogowych znajdujących się w centrum miasta. Zakończenie budowy bezkolizyjnego przejazdu nad torami kolejowymi pozwoliło na bezpieczne oraz szybkie połączenie północnej i południowej części Ostródy.
EN
In June 2019, a new viaduct in Drwęcka street in Ostróda began its service. The structure replaced one of the three railway crossings located in the centre of the town. The completion of this collision-free crossing over the railway enabled safe and fast connection between the north and south part of Ostróda.
PL
Artykuł opisuje system murów oporowych optemBLOK oraz przedstawia rożne rozwiązania projektowe zastosowania murów oporowych w przypadku budowy drogi ekspresowej S8 od węzła Opacz do węzła Paszków i powiązanie z drogą krajową nr 7 do skrzyżowania z drogą wojewódzką nr 721 w miejscowości Magdalenka.
EN
OptemBLOK is a universal reinforced earth wall system that enables the construction of retaining structures freely. The system consists of the following components: vibro-pressed concrete blocks, geogrids used for earth reinforcement, connecting pins, soil backfill and drainage infill. Due to the aesthetic surface of the wall it is a perfect solution for investments completed in urban areas.
PL
W 2010 roku, pracownicy Katedry Dróg i Mostów, Wydziału Budownictwa i Architektury Politechniki Lubelskiej na zlecenie Gminy Lublin wykonali ekspertyzę stanu technicznego wiaduktu nad ulicą Podwale oraz arkadowego przejścia nad ciągiem pieszym zlokalizowanych w ciągu drogi gminnej nr 106814 – ulicy Zamkowej w Lublinie. Głównym celem było przede wszystkim ustalenie przyczyny pojawiających się uszkodzeń schodów prowadzących z Placu Zamkowego na ulicę Zamkową. W końcowej ocenie stanu technicznego wnioskowano o jak najszybsze wykonanie remontu, nie tylko samych schodów, ale również balustrad i murów oporowych, gdyż dalsza ich degradacja stanowiła realne zagrożenie dla użytkowników. Ponadto, ze względu na lokalizację przedmiotowych obiektów – w najstarszej części Lublina (Stare Miasto), niezwykle istotne było odwzorowanie historycznego wyglądu. W tym celu konieczna była ścisła współpraca z Wojewódzkim Konserwatorem Zabytków. W 2011 roku biuro projektowe DrogMost Lubelski Sp. z o.o. przygotowało dokumentację projektową przebudowy ulicy Zamkowej na odcinku od Bramy Grodzkiej do końca wiaduktu wraz z obiektami towarzyszącymi. Zaś sama przebudowa została wykonana w 2012 roku. W artykule zrelacjonowano kolejne etapy przebudowy w których autor brał bezpośredni udział a także przedstawiono krótki rys historyczny ulicy Zamkowej wraz z opisem stanu wiaduktu i przejścia arkadowego sprzed przebudowy.
EN
In 2010, employees of the Department of Roads and Bridges, Faculty of Civil Engineering and Architecture, Lublin University of Technology, have done expertise of the technical condition of the viaduct over the Podwale Street and arcaded passage located within the municipal road No.106814 - Zamkowa Street in Lublin. The final evaluation of the technical condition requested as soon as possible execution of the repair, not only the steps but also balustrades and retaining walls, as their further degradation was a real threat to users. In addition, due to the location of these objects - in the oldest part of Lublin (Old Town),it was very important to reproduce historical appearance. For this purpose it was necessary to work closely with the Provincial Monuments Conservator. In 2011 the design office DrogMost Lubelski Sp. z o.o. prepared project documentation for reconstruction of Zamkowa Street stretch from Grodzka Gate to the end of the viaduct, along with accompanying facilities. And the reconstruction was completed in 2012. The article reported the next steps reconstruction, which the author took a direct part, and presents a brief history of Zamkowa Street with a description of the status of the viaduct and the transition arcade before reconstruction.
PL
Artykuł prezentuje najliczniejszą oraz najbardziej różnorodną grupę budowli hydrotechnicznych Wrocławskiego Węzła Wodnego; należą do niej konstrukcje śródmiejskich nabrzeży oraz bulwarów Odry. Zmieniające się na przestrzeni wieków tendencje w projektowaniu, technologie stosowanych materiałów budowlanych, a także funkcjonalne wykorzystanie nabrzeży przyczyniły się do powstania mozaiki różnorodnych typów konstrukcji.
EN
The article presents the most numerous and the most varied group of hydro-technical constructions of the Wroclae Water Node; among them are central town embankments and Oder boulevards constructions. The design tendencies, changing throughout centuries, construction materials technologies and functional use of the embankments contributed to creation of a mosaic of different constructions.
PL
W niniejszym artykule omówiono zainstalowanie geowłóknin i geosiatek do zabezpieczenia i stabilizacji stromych zboczy Wzgórza Wawelskiego. Podano również indywidualny sposób zabezpieczenia i wzmocnienia historycznych murów oporowych za pomocą kątowych konstrukcji odciążających spełniających konserwatorski warunek odwracalności wykonanych zabezpieczeń.
EN
The article discusses the application of geosynthetics and geogrides to protect and stabilize the steep slopes of the Wawel Hill. It also presents an individual method of protecting and reinforcing historical retaining walls by means of angular discharging structures. The reinforcement applied is reversible which is in accordance with the requirements for conserving historical monuments.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.