Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  multilingualism
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawione zostały nowości, o które wzbogacony został polski system automatyki DCS MASTER. Jedną z nich jest możliwość tworzenia aplikacji systemu DCS MASTER w innych wersjach językowych niż tylko polska. Opracowane zostały m.in. firmowe narzędzia ułatwiające wprowadzenie dowolnego języka wykorzystywanego przy obsłudze i eksploatacji stacji operatorskich Proster systemu DCS MASTER. Zmodernizowana i zoptymalizowana została również koncepcja stacji wielowariantowej Proster z formy wieloinstancyjnej na jednoinstancyjną. W nowym rozwiązaniu stacje wielowariantowe i indywidualne dla poszczególnych technologii posiadają to samo podstawowe oprogramowanie użytkowe, tzw. runtime systemu operatorskiego Proster, a przełączenie stacji obsługujących poszczególne technologie dotyczy wyłącznie przełączenia kontekstu aplikacyjnego poszczególnych technologii. Instytut ponadto rozszerzył swoją ofertę o możliwość realizacji systemu DCS MASTER na przemysłowym, małogabarytowym sprzęcie komputerowym z dyskami SSD.
EN
Presented are innovations that enriched the Polish DCS MASTER automation system. One of these novelties is possibility to create applications of the DCS MASTER in other language versions than PL. Developed were i.e. branded tools facilitating introduction of any language used for maintenance and operation of the DCS MASTER Proster operator stations. Modernised and optimised was also the concept of a multivariate Proster station from the multi-instance to one-instance form. In this new solution the multivariate and individual stations for each separate technology possess the same basic software called the runtime of the Proster operator system, and switching over the stations serving different technologies concerns exclusively the switching of the application context of each particular technology. Moreover, the Institute expanded its offering portfolio with the possibility to realise the DCS MASTER system on an industrial small size computer equipment fitted with SSDs.
EN
The paper, out of the three major domains of sustainable development, brings its focus on socio-cultural sustainability. As human contacts and negotiation are essential to serve the purposes of sustainable development worldwide, language as a shared means of communication is worth paying attention to. The central objective of the paper is to deliberate on the significance of language and literacy in sustainable development. Firstly, it introduces the notion of sustainable development and conceptualizes language within its frame. Then, it explores the link between language, literacy and development; and elucidates the role this plays in attaining sustainable development goals. The paper further highlights the debate between English and mother tongue/local languages specific to the literacy programmes in India. Conflicts in language selection for the medium of instruction, deciding on the place of mother tongue and global language, etc are some obvious issues in the multilingual and multicultural education scenario. Therefore, the paper calls for the need of adopting a multilingual approach in order to address the linguistic diversity in the multilingual educational contexts. Both English and local languages have been equally emphasized for attaining social sustainability at the local and global plane. Some implications are also suggested to be utilized in language/educational programmes.
PL
Niniejszy artykuł, spośród trzech głównych filarów zrównoważonego rozwoju, koncentruje się na zrównoważeniu społeczno-kulturowym. Ponieważ kontakty międzyludzkie i negocjacje są niezbędne, by służyć zrównoważonemu rozwojowi na całym świecie, warto zwrócić uwagę na język jako wspólny środek komunikacji. Głównym celem artykułu jest rozważenie znaczenia języka i umiejętności czytania i pisania o zrównoważonym rozwoju. Po pierwsze, wprowadza pojęcie zrównoważonego rozwoju i konceptualizuje język w jego ramach. Następnie bada związek między językiem, umiejętnością czytania i rozwoju oraz wyjaśnia rolę, jaką odgrywa w osiąganiu celów zrównoważonego rozwoju. Artykuł dodatkowo omawia relację między językiem angielskim a językiem ojczystym / językami lokalnymi w kontekście programów alfabetyzacji w Indiach. Konflikty w wyborze języka jako środka nauczania, decydowania o miejscu języka ojczystego i języka globalnego itp. to pewne oczywiste problemy w scenariuszu edukacji wielojęzycznej i wielokulturowej. W związku z tym w artykule postuluje się przyjęcie podejścia wielojęzycznego w celu uwzględnienia różnorodności językowej wielojęzycznych klas. Podkreślono rolę zarówno języka angielskiego, jak i lokalnego, jako drogi do osiągnięcia równowagi społecznej na płaszczyźnie lokalnej i globalnej. Autorzy wskazują również, na niektóre rozwiązania, które można wykorzystać w programach językowych / edukacyjnych.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.