Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  modernizacja przemysłu
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Wicepremier RP w latach 1926-1930, inż. Eugeniusz Kwiatkowski opracował 15-letni Plan Modernizacji Polski na lata 1939-1954. W pierwszym okresie priorytetem miała być rozbudowa przemysłu zbrojeniowego. Podwaliny zaczęto budować już wcześniej. Związek Miast Polskich rozpoczął też modernizację infrastruktury. Rozbudowano port w Gdyni. W drugim etapie miały być rozwijane duże projekty komunikacyjne, w trzecim - oświata i rolnictwo, w czwartym kolejne duże inwestycje przemysłowe, w piątym - zatarcie różnic rozwojowych między wschodnią i zachodnią Polską (tzw. Polską A i B). Przed wojną udało się rozwinąć głównie inwestycje Centralnego Okręgu Przemysłowego. Powojenna działalność Kwiatkowskiego wiązała się głównie z zagospodarowaniem Ziem Zachodnich przyłączonych do Polski. Jako Delegat Rządu do Spraw Wybrzeża patronował wielu projektom infrastrukturalnym na Pomorzu. Niektóre rozwiązania pochodzące z 15-letniego Planu były inspiracją powojennych planów odbudowy zniszczonej gospodarki.
EN
Deputy Prime Minister of the Republic of Poland in the years 1926-1930, Eng. Eugeniusz Kwiatkowski developed a 15-year Polish Modernization Plan for 1939 - 1954. In the first period, the priority was to expand the weapons industry, the foundations for which were laid earlier. The Association of Polish Cities also started modernizing the infrastructure. The port in Gdynia was expanded. In the second stage, large communication projects were to be developed, in the third - education and agriculture, in the fourth - further large industrial investments, in the fifth - the reduction of differences in development between eastern and western Poland (the so-called Poland A and B). Before the war, it was mainly the investments of the Central Industrial District that were developed. Kwiatkowski’s post-war activity was mainly related to the development of the Western Territories attached to Poland. As the Government Delegate for Coastal Affairs, he patronized many infrastructure projects in Pomerania. Some solutions from the 15-year Plan inspired the post-war plans to rebuild the damaged economy.
EN
In the new budget of European Union for 2007 - 2013 year were foreseen to Poland about 60 mld euro, for projects connected with development of infrastructure, modernization and restructuring of industry, agriculture, administration; financing from funds: structural, conjunction, education, researches, etc. For the Upper Silesia Province that is a problem not only to get most of the part of the total EU budget for Poland, but first of all creating, in the closest time, right for quality and quantity development projects, that make possible to reduce delay in the increase of Silesian economy, in the relation to other regions of the European Union.
PL
W nowym budżecie Unii Europejskiej na lata 2007 - 2013 przewidziano dla Polski prawie 60 mld euro na projekty związane z rozwojem jej infrastruktury, modernizacją i restrukturyzacją przemysłu, rolnictwa, administracji, finansowane z funduszy: strukturalnych, spójności, edukacyjnych, badawczych itd. Dla województwa śląskiego problemem jest nie tylko uzyskanie jak największego udziału w ogólnopolskim budżecie unijnym, ale przede wszystkim wygenerowanie w najbliższym czasie odpowiednich co do jakości i ilości projektów rozwojowych, które pozwolą na niwelację opóźnień rozwoju gospodarczego Śląska w stosunku do innych regionów Unii Europejskiej.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.