Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 10

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  metoda pull-off
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The article presents an analysis of the technical use aspects of the pull-off method for testing the repair layers applied to concrete elements, based on the standards requirements. The use of non-destructive testing methods is the only option in some cases. However, it is very important to pay attention to their proper use or even preparation for research. The pull-off method requires just such diligence to be able to properly interpret the obtained results. The article compares the results of the research in which the pull-off method was used in various configurations. The obtained measurement results were compared with each other and analyzed in terms of their usefulness.
PL
W artykule przedstawiono analizę technicznych aspektów użytkowania metody pull-off do badania warstw naprawczych nakładanych na elementy betonowe w oparciu o wymagania norm. W niektórych przypadkach jedyną opcją jest zastosowanie nieniszczących metod badawczych. Bardzo ważne jest jednak, aby zwracać uwagę na ich właściwe stosowanie, a nawet samo przygotowanie do badań. Metoda pull-off wymaga właśnie takiej staranności, aby móc właściwie zinterpretować uzyskane wyniki. W artykule porównano wyniki badań, w których zastosowano metodę pull-off w różnych konfiguracjach. Otrzymane wyniki pomiarów porównano ze sobą i przeanalizowano pod kątem ich przydatności.
2
Content available remote Przyczyny uszkodzeń i sposób naprawy posadzki ze styrobetonu
PL
W artykule opisano uszkodzenia, badania i sposób naprawy posadzki wykonanej na istniejącym stropie żelbetowym o powierzchni ok. 1050 m2 i podłożu ze styrobetonu. W posadzce stwierdzono znaczne uszkodzenia w postaci zarysowań, odspojeń i nierówności. W celu określenia ich przyczyn wykonano badania in situ oraz badania laboratoryjne. Stwierdzono, że przyczyną powstania uszkodzeń są błędy wykonawcze. Wykonano próbną naprawę uszkodzeń (na polu 4,7 x 6,0 m), a następnie metodę naprawczą zastosowano na całej powierzchni posadzki.
EN
The paper describes damages, tests and repair of the floor made on existing ceiling and expanded polystyrene concrete underlay. The floor was built on a reinforced concrete ceiling with an area of about 1050 m2. Significant damage in the form of scratches, detachments and unevenness was found in the floor. In order to determine the causes of damage, in situ tests and laboratory tests were carried out. It was found that the damage was caused by numerous performance errors. A test repair of the damage (4,7 x 6,0 m) was carried out, and then the repair method was applied on the entire floor surface.
PL
Przeanalizowano zapisy norm w odniesieniu do badania przyczepności powłok metodą odrywania, stosowanej przed sztucznym starzeniem oraz po działaniu sztucznych atmosfer w przyspieszonych badaniach starzeniowych zgodnie z PN-EN ISO 12944-6:2001. Przywołano szereg czynników mogących mieć wpływ na wynik naprężenia rozciągającego, ze szczególnym uwzględnieniem analizy wpływu grubości podłoża stalowego. Stwierdzono, że wartość wytrzymałości na oderwanie systemów malarskich nie jest stała, a silnie zależna od grubości podłoża stalowego na jakim wykonywany jest pomiar.
EN
The provisions of pull-off test standards used to determine coating adhesion prior to artificial aging and post exposure to artificial atmospheres in accelerated ageing tests acc. PN-EN ISO 12944-6: 2001 have been analysed. A number of factors have been identified that may affect tensile stress test results, with particular emphasis on the influence of steel substrate thickness. It was shown that the breaking strength of paint systems is not constant and is strongly influenced by the thickness of the steel substrate the measurement is made on.
4
Content available remote Semi-nieniszczące metody oceny betonu w konstrukcji po pożarze
PL
Powszechnie jest stosowanych wiele metod badawczych, służących do oceny betonu in situ. W badaniach wykorzystuje się zależności korelacyjne do określenia wytrzymałości betonu na ściskanie na podstawie mierzonych wielkości fizycznych. W artykule przedstawiono metody semi-nieniszczące: pull-off, pull-out, break-off, destrukcji wewnętrznej oraz penetracji sondą. Omówiono ich przydatność w zastosowaniu do betonu po pożarze, który charakteryzuje się zmiennością cech mechanicznych w zależności od odległości od ogrzewanej powierzchni elementu. Ograniczenia wymienionych metod wynikają m.in. z ustalonej głębokości w przekroju, na której przeprowadzany jest pomiar. Przybliżone zostały także badania nad nowymi metodami, przeznaczonymi do oceny konstrukcji po pożarze. Polegają one na pomiarze oporu wiercenia w betonie.
EN
There are many test methods commonly used to evaluate concrete in situ. Correlative relationships are applied to determine the compressive strength of concrete on the basis of the measured physical quantities. In the paper semi-nondestructive methods are described: pull-off, pull-out, break-off, internal fracture and probe penetration test. Their usefulness in application to concrete after fire is discussed. Concrete then has variable mechanical properties depending on the distance from the heated surface of the element. The limitations of mentioned methods result, among others, from the fixed depth in cross-section where the measurement is made. Research on new methods for the assessment of concrete in structure after fire is also described. These methods are based on the measurement of the drilling resistance in concrete.
PL
W artykule opisano metody oznaczania przyczepności powłok i systemów lakierowych do podłoża. Przedstawiono aspekty zastosowania danych metod oraz omówiono możliwe problemy wynikające ze sposobu wykonywania tego typu badań. Jako użyteczną metodę do pomiaru adhezji uznano próbę odrywania (metodę pull-off), której wynik stanowi wartość naprężenia rozciągającego przy określonym rodzaju rozerwania badanego układu. Na podstawie licznych analiz laboratoryjnych, można stwierdzić, że nie ma bezpośredniego przełożenia wyników uzyskanych metodą odrywania na wyniki uzyskane metodami nacięć.
EN
The methods of determination of coatings adhesion and paint systems adhesion to substrate were presented in the article. The aspects of application of particular methods and possible problems resulting from the way of performing the tests were discussed. Pull-off method occurred to be very useful for adhesion tests and the result of this test is the value of tensile stress at defined type of failure of testing system. Basing on many laboratory analyses it can be stated, that there is no direct comparison of test results achieved by pull-off method and by cross-cut and X-cut test methods.
PL
W praktyce budowlanej o trwałości podłóg betonowych w dużym stopniu decyduje odpowiednia przyczepność na odrywanie warstwy wierzchniej do podkładu betonowego. Zarówno przy wykonywaniu i naprawie podłóg betonowych bardzo ważne jest przygotowanie powierzchni zespolenia warstw, którego miarą jest wartość przyczepności na odrywanie. Wartość ta jest uzyskiwana na drodze badawczej za pomocą seminiszczącej metody pull-off. W niniejszym artykule zastosowano nieniszczącą metodę optyczną i seminieniszczącą metodę pull-off w badaniach przyczepności na odrywanie warstw w modelowych elementach próbnych stanowiących podłogę betonową. W elementach tych powierzchnia podkładu betonowego została przygotowana czterowariantowo: szlifowanie mechaniczne powierzchni podkładu betonowego wraz z odpyleniem powierzchni i naniesienie na powierzchnię preparatu gruntującego, szlifowanie mechaniczne powierzchni podkładu betonowego wraz z odpyleniem powierzchni, brak przygotowania powierzchni podkładu betonowego, pozostanie powierzchnia otrzymana bezpośrednio po betonowaniu oraz brak przygotowania powierzchni podkładu betonowego i naniesienie na powierzchnię preparatu gruntującego. Celem badań było sprawdzenie na ile możliwe jest uzyskanie wiarygodnych zależności między wartościami poszczególnych parametrów chropowatości powierzchni betonowej warstwy konstrukcyjnej otrzymanymi z wykorzystaniem nieniszczącej metody optycznej a wartością przyczepności na odrywanie uzyskaną seminieniszczącą metodą pull-off przy różnych sposobach przygotowania powierzchni warstwy konstrukcyjnej.
EN
In the civil engineering industry the durability of concrete floors is to a large characterized by the pull-off adhesion of the topping to the base.It is highly essential to properly prepare the interlayer bonding surface while making or repairing concrete floors. The measure of the interlayer bond isthe pull-off adhesion value. The latter is determined by means of semidestructive pull-off tests. In the following paper the nondestructive optical methodand the semidestructive pull-off method were employed to test the interlayer pull-off adhesion in concrete floor model specimens. The surface of the baselayer had been prepared in four ways: by mechanical grinding + dust removal + bonding layer application, mechanical grinding + dust removal,no preparation (raw post-concreting surface), and no preparation + bonding layer application, respectively. The intend of the investigations was to findout whether it is possible to determine reliable relationships between the particular surface roughness parameters obtained from optical tests and the pulloffadhesion obtained from semidestructive pull-off tests for different ways of preparing the surface of the concrete base.
PL
W artykule dokonano przeglądu stosowanych w Zakładzie Technologii Eksploatacji i Obudów Górniczych Głównego Instytutu Górnictwa sposobów określania wytrzymałości obudowy szybowej, na podstawie badań nieniszczących (metoda sklerometryczna, ultradźwiękowa), półniszczących (metoda "pull-off) oraz niszczących (badanie próbek pobranych bezpośrednio z obudowy szybowej). Bardziej szczegółowo opisano metodę sprzężoną, pozwalającą na dokładniejsze określenie wytrzymałości na ściskanie betonu oraz cegły z użyciem metod nieniszczących (sklerometrycznej, ultradźwiękowej). Wyniki badań wykorzystano do opracowania nowego wzoru na obliczanie wytrzymałości na ściskanie z uwzględnieniem liczby odbić młotka Schmidta oraz prędkości fal ultradźwiękowych. Przedstawiono także metodykę prowadzenia pomiarów wraz z przykładowymi wynikami badań (Bock i in. 2005).
EN
In this paper, a review was done of methods of strength tests of mine shaft support used in the Department of Extraction Technologies and Mining Support of Central Mining Institute on a basis of non-destructive testing (sclerometric method, ultrasonic method), semi-destructive ("pull-off method) and destructive (tests of samples taken directly from a shaft support). An associated method was described more specifically, enabling determining a compression strength of concrete and bricks with higher precision by the non-destructive methods (sclerometric, ultrasonic). The tests results were used for developing a new formula for calculation of compressive strength taking into account a number of Schmidt hammer rebounds and a velocity of ultrasonic waves. The methodology of tests conducting, together with examples of tests results were presented (Bock et al. 2005).
PL
Przedstawiono wyniki zastosowania metod „pull-off" i „pull-out" oraz ich porównanie z rezultatami badań metodami nieniszczącymi w przypadku dwóch mostów o konstrukcji żelbetowej. Omówiono wady zestawu pomiarowego oraz niedostatki w instrukcjach i opisach prowadzenia pomiarów.
EN
The increase of traffic loads and intensity, draws the necessity of apply new measuring methods for ascertain the technical state of bridges load capacity. Pull-out and pull-off and other non-destructive methods satisfy that needs. The technical notes of two reinforced concrete bridges, obtained by mentioned methods are presented. Some lacks in basic equipment set and technical descriptions are indicated.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.