Złożoność struktur przestrzennych rośnie, co często prowadzi do zażartej walki o dostęp do terenów o określonych walorach i zasobach środowiska. Konflikty o podłożu przestrzennym dotyczą zarówno istniejących elementów zagospodarowania, jak i planowanych lokalizacji inwestycji. W roli destruktorów środowiskowych często występują inwestycje użytku publicznego. Stąd ochrona i kształtowanie środowiska wymaga przede wszystkim większej efektywności działań zapobiegawczych, tj. proekologicznej edukacji społeczeństwa oraz skutecznej kontroli i koordynacji procesów przestrzennych jako części znacznie zreformowanego systemu planowania przestrzennego.
EN
The complexity of spatial structures grows, which frequently leads to a fierce fight for access to space with certain environmental assets and resources. Space-based conflicts regard both the existing elements of space development and the prospective investment projects. The destroyers of environment, including its protected forms, are often the public use investment projects. Hence, protecting and shaping the environment requires, first of all, higher effectiveness of preventive activities, i.e. pro-environmental education of the society and an effective control and co-ordination of spatial processes, as parts of a considerably reformed spatial planning system.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.