Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Powiadomienia systemowe
  • Sesja wygasła!
  • Sesja wygasła!

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  kompozyt cementowo-polimerowy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Popiół z łusek ryżowych jest dobrym oraz ekonomicznym dodatkiem przyspieszającym wiązanie i twardnienie zaczynów z cementu z dodatkiem estru styrenowo-akrylowego. Dodatek popiołu powoduje skrócenie początku i końca wiązania. Zależnie od dodatku popiołu czas wiązania zaczynu z polimerem może być nawet krótszy niż czas wiązania zaczynu cementowego, bez dodatku polimeru. Dodatkowo popiół z łusek ryżowych zwiększa wytrzymałość wczesną. Popiół z łusek ryżowych przyspiesza hydratację cementu w zaczynie z estrem styrenowo-akrylowym: znacznie skraca okres indukcji, zwiększa intensywność wydzielania ciepła hydratacji oraz stopień przereagowania cementu. Badania wykazały, że popiół z łusek ryżowych przyspiesza hydratację glinianu trójwapniowego oraz alitu, co powoduje powstawanie większych ilości ettringitu, fazy C-S-H. Popiół z łusek ryżowych ma dużą zawartość aktywnej krzemionki i może w zaczynie z cement-SAE reagować z wodorotlenkiem wapnia z utworzeniem żelu C-S-H.
EN
Rice husk ash [RHA] is an economical and effective material to accelerate the setting and hardening process of styrene-acrylic ester/cement [SAE-cement] composites. It makes the setting time of the SAE-cement as short as Portland cement or even shorter if necessary and enhances the early strength markedly. The RHA accelerates the hydration of SAE-cement: it significantly shortens the induction period of the SAE-cement hydration, increases the hydration heat evolution rate and hydration degree. RHA is a kind of active silica and reacts with Ca(OH)2 in the SAE-cement with C-S-H phase formation. RHA promotes the hydration of C3A and C3S and thus the formation of AFt and C-S-H.
EN
Repair of a concrete structure results in formation of a two-component system i.e. repaired concrete/repair material. Such systems must be compatible to co-operate properly. A number of inequalities have been developed based on the compatibility definition thus creating a model of good co-operation between the combined materials. Relevant areas of good compatibility of the repair materials with ordinary concrete were based on the model. Taking into account the technical features of commercially available repair mortars (polymer and cement-polymer ones) relevant systems were then qualified as compatible or incompatible. The good compatibility model has been experimentally verified through application of the RILEM method. In all cases the compatibility status assessments determined by way of calculation or and laboratory were consistent. Based on the experimental tests and analytical calculations proper conclusions concerning further studies to be pursued on concrete repair material selection were formulated.
PL
W wyniku napraw betonu powstają złożone układy dwukomponentowe: beton naprawiany - materiał naprawczy. Wymaganiem dobrej współpracy jest kompatybilność takich układów. Na podstawie sformułowanej definicji kompatybilności opracowano szereg nierówności, tworząc model dobrej współpracy zespolonych materiałów. Przy jego użyciu wyznaczono obszary dobrej współpracy materiałów naprawczych z betonem zwykłym. Biorąc pod uwagę cechy techniczne handlowo dostępnych zapraw naprawczych, polimerowych i cementowo-polimerowych, zakwalifikowano odpowiednie układy, jako kompatybilne bądź niekompatybilne. Przeprowadzono weryfikację doświadczalną modelu dobrej współpracy, posługując się metodyką badawczą według RILEM. We wszyskich przypadkach oceny stanu kompatybilności, określone metodą obliczeniową i laboratoryjną, były zgodne. Na podstawie przeprowadzonych badań doświadczalnych i obliczeń analitycznych sformułowano wnioski dotyczące dalszych kierunków badań nad doborem materiałów do napraw betonu.
PL
Przedstawiono metodę wyznaczania przestrzeni dobrej współpracy kompozytów polimerowych i cementowo-polimerowych z betonem zwykłym, która pozwala na taki dobór właściwości kompozytów, aby w danych warunkach i przewidywanym czasie użytkowania zapewnić trwałość takich układów.
EN
A method to determine the space of good compatibility between polymer and cement-polymer composites with ordinary concrete allowing for such selection of composite properties to assure effectiveness and durability of the system under the circumstances prevailing and expected time of service was described.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.