Łódzkie rewitalizacje implantacyjne nieprofesjonalnie podłączone do funkcjonującego krwioobiegu miasta, który tworzy szeroko rozumiana infrastruktura miejska – od komunikacyjnej po „zieloną” – często prowadzą do postępującej stagnacji zdefiniowanych funkcyjnie historycznych terenów miasta. Do takich sytuacji dochodzi wówczas, gdy rewitalizowany obiekt przejmuje firmy dotąd utrzymujące kondycję historycznego centrum miasta (przykład Manufaktury, która doprowadziła do upadku prestiżu ul. Piotrkowskiej). Zespół szkód, jakie dziedzictwu kulturowemu miasta wyrządziły nieskalkulowane w skali ogólnomiejskiej inwestycje rewitalizacyjne, stanowi syndrom rewitalizacji niezrównoważonej.
EN
Implantation revitalizations in Łódź, unprofessionally included in the present urban system, which is formed by a widely understood urban infrastructure (from transport network to “green” infrastructure), often lead to a growing stagnation of the functionally defined historical areas of the city. This happens when a revitalized building starts to accommodate firms, which have so far maintained the condition of the historical city centre (e.g. Manufaktura, which ruined the prestige of Piotrkowska Street). The damage done to the cultural heritage of the city through uncalculated revitalization investments is the syndrome of unsustainable revitalization.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.