Nowoczesne organizacje charakteryzują się przede wszystkim współzależnością, polegającą na tym, że nikt nie ma w nich kompletnej autonomii, a większość pracowników jest powiązana wzajemnymi relacjami wynikającymi z działań, procesów, technologii, systemów zarządzania i hierarchii. Integracja w kompleksowym zarządzaniu jakością daje przede wszystkim możliwość koncentracji na procesach, tworzenia efektywnych zespołów usprawniania jakości, budowania projakościowej kultury organizacyjnej oraz poprawy skuteczności działania. Wielopłaszczyznowość filozofii TQM wymaga: integracji zarządzania, integracji procesowej oraz integracji załogi. Jak mówił Arystoteles: „Całość to więcej niż suma części". Integracja zarządzania oznacza wzajemne przenikanie się wizji, misji i celów, integracja procesowa oznacza koncetrację wokół procesów, a integracja załogi wymaga tworzenia multidyscyplinarnych zespołów usprawniania działających z wykorzystaniem efektu synergii.
EN
Modern organizations are characterized by interdependency, meaning no one inside them is autonomous. Most employees arę interrelated due to activities, processes, technologies, systems of management and hierarchies. In package quality management, integration provides, in the first place, the possibility to concentrate on processes, create effective quality improvement teams, build pro quality Organizational culture and improve effectiveness. The multidimensionality of TQM philosophy requires: integration of management, process and personnel. As Aristotle used to say: „A whole is more than a sum of components". Integration of management means interrelations between visions, missions and aims. Integration of process means concentration around processes, and the integration of personnel requires creating multidisciplinary improvement teams operating with the use of the effect of synergy.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.