Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  hydroobsiew
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Budowa autostrad, obwodnic oraz modernizacja dróg szybkiego ruchu pociąga za sobą drastyczną ingerencję w środowisko naturalne. Liniowe drogowe budowle ziemne, w tym zwłaszcza skarpy drogowe są narażone na erozję powierzchniową w trakcie ich budowy (formowania) oraz późniejszego eksploatowania (gwarancja, rękojmia. Dlatego istotne jest, aby skutecznie chronić powierzchnie skarp przed działaniem czynników denudacyjnych. Wody opadowe z nawierzchni drogowych nie mogą bezpośrednio spływać na nie umocnione pobocza gruntowe i skarpy (rys.16). Skarpy muszą być umocnione techniczno-biologicznie wraz z wykonaniem podbudowy, natomiast wegetacja trawy na skarpach powinny być na etapie rozwoju trzeciego listka. Należy również systematycznie wykonywać zabiegi pratotechniczne (podsiewy, użyźnianie i koszenie).
EN
Construction of roads by passes and express roads drastically impacts natural environment. During construction and then operation of all road earth structures, especially road slopes, are exposed to the process of surface erosion.. That is why the effective protection of slope surface against negative impact of denudation factors is very important. Rain water cannot run-off directly from road surfaces on non-reinforced ground shoulders or slopes. Together with road earthworks, technical and biological revetment of shoulders must be made, and vegetation of grass on the slopes should be developed up to three-leaf stage. Aslo pratotechnic works (seedind, fertilization, mowing) should be done regularly .
PL
W artykule omówiono sposoby zabezpieczeń skarp budowli ziemnych przed zniszczeniami erozyjnymi, uwzględniając naturalne umocnienia skarp. Pobocza muszą być umocnione techniczno-biologicznie wraz z wykonaniem podbudowy, natomiast wegetacja traw oraz motylkowatych na skarpach powinny być na etapie rozwoju trzeciego listka. Należy również systematycznie wykonywać zabiegi pratotechniczne (podsiewy, użyźnianie i koszenie).
EN
Linear road earth structures, especially road slopes, are exposed to the process of surface erosion. Emergency of erosion tends particularly during construction and at first stage exploitation till the greenery covers slopes surface. That is why the effective protection of slope surface against negative impact of denudation factors is very important. In article are presented ways of slope reinforcement in earth constractions, especially applying natural methods. Together with road earthworks, technical and biological revetment of shoulders must be made, and vegetation of grass on the slopes should be developed up to three-leaf stage. Aslo pratotechnic works (seedind, fertilization, mowing) should be done regularly.
PL
W numerze 5/13 "Magazynu Autostrady" autorzy omówili sposoby zabezpieczeń skarp budowli ziemnych przed zniszczeniami erozyjnymi, uwzględniając naturalne umocnienia skarp. W tym numerze przedstawili wymagania dotyczące hydroobsiewu, hydrosiewnika oraz zabiegi pratotechniczne.
EN
In the 5/13 issue of "Magazyn Autostrady" the authors addressed the ways of protecting earthen structure slopes against surface erosion, taking into account natural reinforcements of slopes. In this issue the requirements concerning hydroseeding, hydroseed drills and pratotechnic procedures are presented.
PL
Hydroobsiew jest techniką siania polegającą na hydrodynamicznym nanoszeniu kompozycji siewnych środków użyźniających oraz substancji przeciwerozyjnych. Skład mieszanek, ilość nanoszonych materiałów i liczbę natryśnięć dobiera się odpowiednio do przeznaczenia obsiewanych powierzchni i warunków siedliskowych. Obecnie na świecie najmniej pracochłonny jest stosowany powierzchniowy obsiew z wykorzystaniem wody jako nośnika natryskiwanych materiałów.
EN
The hydroseeding is a technology of seeding consisting of hydrodynamical deposition of seed composition, enriching and antierosive agents. Compositions of mixtures, amounts of deposited substances, and a number of sprays are suited due to the purpose of seeded ares and biotopic conditions. Currently in the world, the fewest laborious method used is a surface seeding with the use of water and carrier of sprayed substances.
PL
Hydroobsiew jest techniką siania, polegającą na hydrodynamicznym nanoszeniu kompozycji siewnych środków użyźniających oraz substancji przeciwerozyjnych. Skład mieszanek, ilość nanoszonych materiałów i liczbę natryśnięć dobiera się odpowiednio do przeznaczenia obsiewanych powierzchni i warunków siedliskowych. Obecnie na świecie najmniej pracochłonny jest stosowany powierzchniowy obsiew z wykorzystaniem wody jako nośnika natryskiwanych materiałów.
EN
Hydroseeding is a technology of seeding consisting of hydrodynamical deposition of seed composition, enriching and antierosive agents. Compositions of mixtures, amounts of deposited substances, and a number of sprays are suited due to the purpose of seeded areas and biotopic conditions. Currently in the world, the fewest laborious method used is a surface seeding with the use of water and carrier of sprayed substances.
EN
We elaborated three new methods enabling better evaluation of the process of loosening, detaching and transporting soil particles. These methods are as follows: method of the stimulated rain causing water erosion, method of the measurement of the sample microhardness where sample is exposing on the eroding action of the rain from stimulator, evaluation method based on the measurement of the output torque from shaft of the hydroseeder mixer till the moment as we obtain stable hydromixture layer which is covered on the sloped surface of the embankment in dependence of the weight solid concentration.
7
Content available remote Ocena zmywów erozyjnych skarp budowli ziemnych z popiołów lotnych
EN
Technical meaning of the word “slope” assing significantly inclined area which joins two horizontal or almost horizontal surfaces lying on different heighst. In this meaning, slope replaces and acts as resistance walls. The slopes prtect embankments and excavations, reinforce drainage ditches and regular riverbeds. The slope is a construction element of earthen structures. Reinforcement may be biological (similar to the natural exploitation) or technical (artifical). Biological reinforcement may be made of sustainable turf fortified by bushes and sometimes by trees. “Slope” means not only inclined areas of ground centre but also adherent horizontal strips of suitable wideness at road crown and toe. The investigations concerning rainwashes were conducted under laboratory (repeatable) conditions, where the formation and shaping of water erosion processes were simulated. Sloped areas (14-34°) of antropogenic structures from natural soils (medium sand) and antropogenic soils (fly-ash) were tested. Vegetation is widely used in civil engineering as a way of reducing the visual impact of civil engineering works and enhancing the quality of the landscape. It can also perform an important engineering function because of its direct infl uence on the soil both at the surface, protecting and restraining the soil, and at depth, increasing the strenght and competence of the soil mass. Vegetation can also very signifi cantly affect soil moisture. All these effects may be adverse or beneficial, depending on the circumstances, and most have direct engineering relevance.
9
Content available remote Badania procesów erozji wodnej skarp budowli ziemnych
PL
Skarpa (zbocze) jest elementem konstrukcyjnym budowli ziemnej. Najskuteczniejszym sposobem stabilizacji wierzchniej warstwy skarpy gruntowej jest umocnienie biologiczne za pomocą roślinności darniotwórczej (trawy .motylkowate drobnonasienne). Porost (ruń) przejmuje funkcje skutecznej ochrony przeciwerozyjnej oraz odporności na mróz w trzecim rozwiniętym listku siewek traw tj. od 40 dni (skarpa o wystawie północnej) do 60 dni (skarpa o wystawie południowej). Hydroobsiew daje tymczasowe zabezpieczenie przeciwerozyjne od chwili naniesienia hydromieszaniny (hydromulczu) na powierzchnię skarpy. Artykuł stanowi omówienie rozprawy doktorskiej [1], której celem było zbadanie i ocena wpływu różnych czynników (nachylenia skarpy, intensywności opadów i fizyko-chemicznych właściwości gruntów: naturalnego - piasek średni oraz antropogenicznego - popioły lotne) na poziom zmywu erozyjnego dla niepokrytych i pokrytych powierzchni skarp.
EN
Building influenes of highways and by-pass roads as well as fast roads modernization strongly the natural environment. Keeping of slopes situated along these structures in good condition requires a biological reinforcement and a cover with grass and papilionaceous plants. That is why American research workers, who have been interested in this problem for 40 years, have irvented mulching, hydromulching and hydroseeding technology. This method is currently used almost all over the world. In Poland the hydroseeding has been involved 20 years ago. However taking into account the program of highway and by-pass roads development, we should implement this method on a large scale. Technical meaning of the word "slope" assigns significantly inclined area which joins two horizontal or almost horizontal surfaces lying on different heights. In this meaning, slope replaces and acts as a resistance wall. The slopes protect embankrnents and excavations, reinforce drainage ditches and regular river-beds. The slope is a construction element of earthen structures. Slope concern not only inclined areas of soil but also adherent horizontal strips of suitable width at road crown and toe. The problem of biological reinforcement (grassing) of uncovered, inclined surfaces of anthropogenic earthen structures was discussed. The studies were undertaken to protect the natural environment against harmful effects of water/soil erosion occuring on such surfaces. A main component of sowing hydromixtures was a sewage sludge from municipal treatment plant. The sludge form a medium/binding agent for antierosive protectiye coats, since a moment of their hydromechanical spreading on the surface of tested anthropogenic soils, until developing of the third full-blown grass leaf. The investigations concerning rain-washes were conducted under laboratory (repeatable) conditions, where formation and shaping of water erosion processes were simulated. Sloped areas (14-45°) of anthropogenic structures from natural soils (medium sand) and anthropogenic soils (fly-ash) were tested.
PL
Hydroobsiew jest techniką siania polegającą na hydromechanicznym (hydrodynamicznym) nanoszeniu kompozycji siewnych, środków użyźniających oraz substancji przeciwerozyjnych. Skład mieszanek, ilość nanoszonych materiałów i liczbę natryśnięć dobiera się odpowiednio do przeznaczenia obsiewanych (umacnianych) powierzchni i warunków siedliskowych. W przypadku obsiewu podłoży niedostatecznie żyznych i wykonywania prac poza okresami agrotechnicznymi, zwłaszcza na skarpach południowych, konieczne jest wgłębne użyźnianie podłoży z użyciem narzędzi uprawowych a także ściółkowanie lub/i humusowanie. Technika hydromechanicznego siewu z zastosowaniem osadów ściekowych i popiołów lotnych w stosunku do innych metod biologiczno-inżynierskiej stabilizacji skarp budowli ziemnych posiada następujące zlety: wysoki stopień zmechanizowania robót, możliwość uzyskania dobrej jakości zdarnienia bez pokrywania podłoża ziemią urodzajną (humusem), wykorzystanie substancji osdpadowych (uciążliwych) dla oczyszczalni ścieków i elektrowni (elektrociepłowni).
11
Content available remote Umocnienie skarp biowłókniną, geosyntetykami i hydroobsiewem
PL
Są trzy nowoczesne metody umacniania skarp: biowłókniną, geosyntetykami i hydroobsiewem. Każda z metod ma swoją specyfikę i określone wymagania normowe.
PL
Wysypiska stanowią zło konieczne dotychczasowego sposobu gospodarowania odpadami komunalnymi. Składuje się na nich tordzo duże ilości cennych surowców pochodzenia biologicznego i przemysłowego, które powinny być wykorzystane gospodarczo. Wysypiska jednocześnie stanowią poważne źródła biologicznych i chemicznych skażeń środowiska, zajmują też coraz większe areały gruntów, ograniczając zarazem zdolność produkcyjną rolnictwa i leśnictwa na terenach przyległych.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.