Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  hot environment
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Ocena najwyższego dopuszczalnego obciążenia cieplnego organizmu w środowisku gorącym wyznaczana jest za pomocą wskaźnika WBGT. Nazwa wskaźnika WBGT pochodzi od nazw czujników wykorzystywanych do pomiarów przesiewowych parametrów środowiska: do pomiaru temperatury w stanie wilgotnym (temperatura wilgotnego termometru – Wet Bulb) oraz pomiaru temperatury poczernionej kuli (Globe Temperature). WBGT jako wskaźnik używany do oceny obciążenia cieplnego organizmu do 2017 r. był powiązany z wydatkiem energetycznym i przedstawiony w postaci tabel w polskim wydaniu normy PN-EN 27243:2005 (oraz PN-EN 27243:2005P). W 2017 r. normę zastąpiono dokumentem EN ISO 7243:2017, a w styczniu 2018 r. zostało zatwierdzone polskie tłumaczenie normy PN-EN ISO 7243:2018-01. W artykule zamieszczono opis metodyki prowadzenia badań wskaźnika WBGT zgodnie z zapisami PN-EN ISO 7243:2018-01. Zakres tematyczny artykułu obejmuje zagadnienia zdrowia oraz bezpieczeństwa środowiska pracy będące przedmiotem badań z zakresu nauk o zdrowiu oraz inżynierii środowiska.
EN
The assessment of maximum allowable heat load of a body in a hot environment is determined using the WBGT index. The name of the WBGT index is derived from the measurement of two parameters: natural wet-bulb temperature and black globe temperature. WBGT as an indicator used to assess the heat load (until 2017) was related to the metabolic heat production and placed in the form of tables in the Polish edition of Standard No. PN-EN 27243:2005 (and PN-EN 27243:2005P). In 2017, this standard was replaced by Standard No. EN ISO 7243:2017, and in January 2018, the Polish translation of Standard No. PN-EN ISO 7243:2018-01 was approved. This article describes the methodology of conducting WBGT research according to Standard No. PN-EN ISO 7243:2018-01. This article discusses the problems of occupational safety and health, which are covered by health sciences and environmental engineering.
PL
Do podstawowych zagrożeń, związanych z pracą ratownika górniczego poza zagrożeniem wybuchem metanu, należą wysoka temperatura i wilgotność powietrza otoczenia, duża masa przenoszonego sprzętu. W artykule przedstawiono wyniki badań przeprowadzonych w warunkach laboratoryjnych dla dwóch wariantów stosowanego przez ratowników ubioru, aparatu ratowniczego i dwóch poziomów temperatury otoczenia. Porównano czas trwania badań do osiągnięcia limitów fizjologicznych temperatury wewnętrznej, częstości skurczów serca, bądź zakończenia badań z powodów subiektywnych. Przedstawiono różnice w intensywności pocenia, gromadzenia potu w odzieży, akumulacji ciepła i subiektywnych ocen wrażeń cielnych przy dwóch poziomach temperatury otoczenia.
EN
High levels of air temperature and humidity, the large mass of the transferred equipment are basic risks beyond the risk of explosion of methane of work-related mining rescuers. The article presents results of a research study conducted in the laboratory for two variants of clothing developed for mining rescuers and one kind of respiratory protective device at two levels of ambient temperature and moderate physical work intensity. A duration of the exercise to achieve the physiological limits of the internal temperature, heart rate or completion of the study because of subjective reasons was compared between studies conducted at two levels of air temperature. Differences in the intensity of sweating, level of sweat accumulated in clothing, heat accumulation and subjective ratings of the thermal state at mentioned variants of environment conditions were also described.
PL
W artykule przedstawiono ogólne zasady dotyczące wyznaczania wskaźnika WBGT i jego zastosowania do oceny obciążenia cieplnego w środowisku gorącym. Zwrócono uwagę na ważne aspekty wykonywania pomiarów parametrów składowych, w szczególności dotyczące rodzaju stosowanych przyrządów pomiarowych, wpływu prędkości przepływu i wilgotności powietrza na wyniki pomiarów i ich interpretację. Wszystko to może być źródłem błędów przy wyznaczaniu wskaźnika. Przedstawiono inne sposoby wyznaczania wskaźnika WBGT, bazujące na danych meteorologicznych. Ponadto zapoznano czytelników z kierunkami nowelizacji normy ISO 7243.
EN
This article presents the general principles related to determining the WBGT index and applying it to evaluate the thermal load in a hot environment. It discusses important aspects of measuring component parameters, in particular the measurement device, the influence of air velocity and humidity on the results, and their interpretation. They can all be a source of errors when calculating the index. The article presents ways of determining the WBGT index on the basis of meteorological data. It also presents the directions of the amendment to ISO 7243.
EN
Van-rickshaw is a popular mode of transport of people and merchandise in developing countries. The purposeof this study was to assess the effect of age on cardiovascular load of van-rickshaw pullers in the summer season (March–June) in real situations. In 142 participants, divided into 2 age groups (25–40 and 41–55 years), cardiovascular load was assessed on the basis of working and partial recovery heart rate (HR), predicted maximal HR, working maximal HR, average working HR, percentage of reserved HR, sum of recovery heart beats, percentage of recovery, relative and net cardiac cost, etc. Except for percentage of recovery, all parameters differed significantly between the groups and were significantly correlated with age. As this activity is very stressful, it places a heavy demand on the cardiovascular system. Therefore, age is an important factor for sustainability of the work, especially in a hot environment. Some ergonomic interventions are necessary to reduce cardiovascular load.
EN
This study was conducted to improve the construction of impermeable clothing protecting against liquid chemical agents in order to lower the thermal strain caused by the clothing during work. Previous studies indicated that light work in a hot environment in this kind of clothing could last 30 min only. We propose a modification of the construction; new models of protective clothing were tested in wear trials. Then the results were compared with a basic model of impermeable protective clothing. Results indicated that all new models of protective clothing allowed workers to work 39–64% longer than in a basic model of protective clothing. Thus new clothing significantly improved comfort of work in impermeable protective clothing because of the lower thermal strain that it imposed on the user.
PL
Przedmiotem pracy są międzynarodowe i europejskie uregulowania dotyczące cieplnych warunków pracy, wprowadzone w ostatnich latach: ISO 7726, ISO 8996, ISO 9886, ISO 9920 i przede wszystkim ISO 7933. Fizyczny model wymiany ciepła między osobą a otoczeniem i zależności stosowane w rozważaniach zaczerpnięto z polskiej wersji tej normy: PN-EN 12515 "Ergonomia, środowiska gorące, analityczne określanie i interpretacja stresu cieplnego oparte na podstawie obliczenia wymaganej ilości potu". W trudnych warunkach klimatycznych dominującą rolę w odprowadzeniu ciepła z organizmu odgrywa parowanie potu. Omawiane w pracy obliczenia dotyczą stanu równowagi cieplnej, gdy w ciele nie gromadzi się ciepło. Bilans cieplny ciała wyraża zależność: M = C + R + B + E gdzie: M - metabolizm, C- konwekcja, R - promieniowanie, B - oddychanie i E - parowanie potu. W pracy przyjęto, że funkcję regulującą wymianę ciepła spełnia średnia temperatura skóry ciała człowieka, a podana równość zachodzi dzięki dostosowaniu konwekcji, promieniowania i parowania potu do panujących warunków. Stan obciążenia (stresu) i napięcia cieplnego może być oceniany na podstawie: akumulacji ciepła w ciele człowieka, maksymalnej ilości potu wydzielanego podczas pracy, odwodnienia organizmu, poziomu nawilgocenia skóry. Bilans cieplny ciała człowieka umożliwia oszacowanie wymienionych parametrów.
EN
The subject of considerations enclosed in this paper is International and European Standards specifies a methods for the analytical evaluation and interpretation of the thermal stress experienced by a person in a hot environment. Those problems are subjects of latest documents: ISO 7726, ISO 8996, ISO 9886, ISO 9920 and above all ISO 7933. Formulas of the mathematical model of the man-environment heat exchange used in this work were taken from the international standard ISO 7933: "Hot environments. Analytical determination and interpretation of thermal stress using calculation of required sweat rates". Heat exchange between miner's body and his environment was calculated for state of thermal equilibrium, when the rate of heat accumulation is zero. The following general equation of heat balance was used: M = C + R + B + E where: M - metabolic heat production, C - convection heat exchange, R - radiation heat exchange (by long-wave radiation), B - respiratory heat loss, E - heat loss by evaporation. It has been assumed that the average skin temperature is a factor controlling convective, radiant and evaporative modes of heat exchange. The state of thermal stress is determined by: accumulation of heat in worker's body, maximum of sweat rates emitted during work, dehydration, level of skin wetness. The heat balance of human body affords possibilities for estimation of these parameters.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.